Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Zelgedis : (04 Сентябрь 2020 - 10:26 ) Всем привет, меня тоже тут не было давно. Как у вас дела? И вопрос, есть ли в телеге канал, где вы есть :)
@  nikola26 : (20 Август 2020 - 10:42 ) @Easter пиши, тему переоткрыл.
@  Easter : (19 Август 2020 - 09:03 ) Прочитал "Королевства загадок", хотел вывесить список замеченных опечаток, а не могу писать в той теме!.. -_-
@  Tyler : (10 Август 2020 - 10:04 ) Ура, меня пустили в чат:) Что новенького за последние десять лет?)
@  jackal tm : (31 Июль 2020 - 07:40 ) @nikola26 отрывок прочитал на английском, вроде понятно всё, полноценно перевести не смогу конечно, но понять суть хватит
@  jackal tm : (31 Июль 2020 - 07:39 ) @nikola26 спасибо, будем почитать)
@  nikola26 : (29 Июль 2020 - 01:12 ) @ jackal tm тут https://www.abeir-to...relentless.html
@  jackal tm : (28 Июль 2020 - 10:13 ) Всем доброго времени суток, сегодня выходит 3й рассказ серии "Вне времени", не подскажете где можно скачать её на английском языке? На русском просто долго ждать ещё
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 06:33 ) Да, похожая ситуация.
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 03:14 ) Видимо с Бруэнором тоже самое, в оригинале Bruenor Battlehammer, а в первых переводах Бруэнор Боевой Топор
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 03:07 ) Имя Паучьей Королевы путали сами авторы. Потом они объяснили это в рамках мира тем, что разные народы зовут её по-разному.
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 03:06 ) Потому что кто-то решил, будто имя "Дриззт" будет казаться читателям очень смешным и надо бы героя переименовать.
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 08:32 ) И почему в переводах Дзирт, а в оригинале Drizzt? Я когда только начинал читать серию, в одних книгах был Дриззтом, в других Дзиртом и паучья королева тоже то Лолс, то Ллос, хотя в оригинале Lolth
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 08:28 ) Эх, быстрей бы уже книга вышла
@  naugrim : (27 Июнь 2020 - 06:00 ) Новый отрывок из последней книги Сальваторыча https://nerdist.com/...-salvatore/?amp
@  Easter : (25 Июнь 2020 - 10:10 ) Народ, как правильно транслитерировать имя женщины гнома Naithee Uvarkk?
@  PyPPen : (11 Июнь 2020 - 11:19 ) Привет. Вопроса два Первый - может кто рассказать (без спойлеров), что происходит во второй книге новой трилогии про Дзирта? А второй - есть ли кто из знатаков, кто может рассказать про цикл "Чума из Бездны". А то я смотрю - в библиографии написано, что события, происходящие в FR - всего одна книга, но при этом в описании всех книг есть как знакомые названия\имена, так и абсолютно незнакомые. Гугл в помощь, это да, но он внес лишь частичную ясность. Может дело в лоре и моём незнании оного, но все же...
@  PyPPen : (23 Март 2020 - 09:47 ) Привет! У меня вот просьба - можно создать для меня тему с переводом "Смерти дракона"?
@  Redrick : (17 Март 2020 - 06:08 ) Летом.
@  jackal tm : (16 Март 2020 - 06:02 ) @Redrick большое спасибо тебе и команде за отличный перевод. Не слышно когда следующая книга выходит?
@  nikola26 : (11 Март 2020 - 04:21 ) @larik переводы размещены в Библиографии на abeir-toril. Здесь, на форуме, темы со сбором средств и отдельными главами удалены.
@  Redrick : (11 Март 2020 - 09:46 ) Да вроде бы на месте.
@  larik : (10 Март 2020 - 01:20 ) А куда делись переводы книг сферы грёз и терновый оплот?
@  Redrick : (13 Февраль 2020 - 01:05 ) Спасибо)
@  nikola26 : (12 Февраль 2020 - 09:47 ) Удалил
@  nikola26 : (11 Февраль 2020 - 06:31 ) Поковыряю сайт на днях, попробую удалить.
@  Redrick : (10 Февраль 2020 - 06:18 ) Уберите на сайте ссылку на группу "Мир Forgotten Realms", она сейчас ведёт совсем не туда.
@  nikola26 : (11 Январь 2020 - 02:12 ) @naugrim твои исправления внесу при верстке книги
@  nikola26 : (07 Декабрь 2019 - 02:24 ) @Валерий 14.12.2019
@  Валерий : (07 Декабрь 2019 - 02:00 ) Скажите, пожалуйста, когда у нас тут деньги заканчиваются?
@  Redrick : (26 Ноябрь 2019 - 04:33 ) Господи. Хуже постельных сцен от Сальваторе может быть только постельная сцена, в которой герои объясняют, что они друг для друга значат.
@  PyPPen : (05 Ноябрь 2019 - 08:34 ) @jackal tm да, прямое продолжение, через Халистру Меларн из ВПК
@  jackal tm : (04 Ноябрь 2019 - 08:54 ) Valter, эта трилогия Госпожа покаяние, идёт как прямое продолжение Войны паучьей королевы?
@  Valter : (08 Октябрь 2019 - 11:03 ) naugrim, это трилогия Госпожа покаяние. Состоит из трех книг: 1. Жертва вдовы, 2. Атака мертвецов, 3. Господство Выживших
@  JediArthas : (26 Сентябрь 2019 - 11:53 ) "Ну что, вот и годовщина: 11ая с твоей регистрации." – форум делает мне больно, напоминая о моём возрасте и о том, сколько воды утекло. =(
@  Эргонт : (20 Сентябрь 2019 - 01:05 ) Всем привет.)
Распродаю остатки былой роскоши (все в хорошем/идеальном состоянии):
1. Monster Vault + Rules Compendium для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...5bcf149164cf1b2
2. Ширма для ДМа для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...32ca5b5cc43a012
3. Forgotten Realms Campaign Setting - https://youla.ru/mos...bdf0f2f79135832
4. Menzoberranzan City of Intrigue - https://youla.ru/mos...32ca5808d5ea752
5. Neverwinter Campaign Setting - https://youla.ru/mos...c9855372e5a47ad
6. Ed Greenwood presents Elminster's Forgotten Realms - https://youla.ru/mos...67750511455656a
@  naugrim : (16 Сентябрь 2019 - 02:04 ) Подскажите как называется книга сюжет которой проходит в городе в подземье в котором патриархат дроу, и вся сюжетная линия вокруг высшей магии дроу и камня во лбу. Спасибо
@  nikola26 : (11 Сентябрь 2019 - 08:41 ) Готово. Новая трилогия "Поколения" http://www.abeir-tor...enerations.html
@  nikola26 : (10 Сентябрь 2019 - 09:44 ) Завтра сделаю
@  Redrick : (10 Сентябрь 2019 - 07:06 ) Новая книжка Сальваторе. Выложите на сайт, плиз: https://anonfile.com..._Salvatore_epub
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:06 ) А сфера смерти после Джергала вообще разменная монета. Бог смерти должен быть один, а не трио богов с-как-будто-бы-разными-сферами...
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:05 ) Насчет дележки портфолио - не совсем все так хорошо. В свое время Цирик взял сферы Миркула, Бейна и Баала. Потом еще сферу Лейры и часть сферы Маска (интриги). Сейчас вернулись Баал, Миркул, Бейн, Лейра. ВОпрос - что осталось Цирику? Лишь часть сферы, причем меньшего бога (Маска). И при этом Цирик позиционируется сейчас также как великое божество...Чувствуется притянутость за уши, если честно.
@  PyPPen : (05 Июль 2019 - 02:01 ) @Faer, спасибо за разъяснение)
@  Faer : (05 Июль 2019 - 08:11 ) @PyPPen, привет! Прекрасно они все поделили между собой. Миркул - смерть, увядание, старость. Баал - убийство. Бейн - тирания. Келемвор - судья мертвых, определяет посметрное существование. Цирик - обман, коварство. Про Миднайт не знаю
@  PyPPen : (30 Июнь 2019 - 10:32 ) Всем привет! *ОСТОРОЖНОЙ, СПОЙЛЕРЫ* Закончил читать "Принца Лжи" из цикла "Аватары", и возник вопрос. Ведь в пятой редакции вернулись и Миркул, и Баал, и Бейн? И как же они поделили сферы влияния с Келемваром и Цириком? А что там с Миднайт? Она померла перед магической чумой и переродилась, как Мистра или что?
@  Redrick : (08 Июнь 2019 - 02:45 ) Да, только выйдет нескоро
@  Валерий : (08 Июнь 2019 - 02:29 ) Видали, Baldur's Gate III грядёт? )))))
@  Redrick : (30 Апрель 2019 - 11:59 ) Господа, я сейчас сижу без заказов, так что если кому-то нужен перевод - вы знаете, как со мной связаться.
@  nikola26 : (21 Апрель 2019 - 04:42 ) Привет. Спасибо за предложение, пока справляемся сами )
@  Игорь Гераськин : (21 Апрель 2019 - 10:28 ) Привет всем, нужна помощь с созданием книг в формате fb2?
@  PyPPen : (20 Апрель 2019 - 03:00 ) Кто уже прочитал "Вне времени"? можете дать краткую рецензию без спойлеров?
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 05:19 ) Спасибо, затупил и не заметил сразу.
@  Rogi : (13 Апрель 2019 - 08:36 ) @melvin тут, на форуме уже лежит в "Ходе перевода" и на сайт тоже залит)
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 01:24 ) А на форуме файл будет выложен?
@  nikola26 : (12 Апрель 2019 - 10:06 ) Клич кину, попозже
@  Rogi : (12 Апрель 2019 - 08:50 ) Ребят, кто там заведует группой в вк?
Дайте клич, пожалуйста, что Скованный Огонь переведен полностью.
@  nikola26 : (19 Март 2019 - 10:49 ) Сальваторе в своем инстаграме написал ответ на один из комментариев, что вроде новая книга осенью выйдет.
@  naugrim : (18 Март 2019 - 04:47 ) А новостей о том когда будет продолжение нет еще?
@  Redrick : (18 Март 2019 - 04:04 ) Спасибо спонсорам)
@  naugrim : (18 Март 2019 - 03:52 ) Redrick спасибо за книжку!
@  Redrick : (14 Март 2019 - 07:28 ) Простите, вчера-сегодня был занят, остаток книги появится на выходных.
@  Redrick : (05 Март 2019 - 10:28 ) Скоро. Примерно дней через десять, наверное.
@  naugrim : (05 Март 2019 - 10:15 ) Redrick ломка уже на финальной стадии, когда порадуешь? )
@  Easter : (04 Март 2019 - 03:51 ) Народ, посоветуйте, как лучше перевести название модуля "The Muster of Morach Tor"?
Суть в том, что "muster" можно перевести и как "проверка, осмотр", и как "сбор". А модуль как бы о том, что игрокам поручают найти пропевшего помощника мера города, который отправился туда с ПРОВЕРКОЙ, а в финале группа узнаёт, что это место является точкой СБОРА армии троллей.
Вот я и в затруднении, какое из значений тут имелось в виду?
@  Алекс : (01 Март 2019 - 11:42 ) @RoK Да я уже нашел подробную карту Глубоководья на просторах Интернета. Этот переулок начинается прямо от смотровой башни, которая называется Морской Глаз, встроенной прямо в Троллью Стену и расположенной на берегу моря. И я перевел этот переулок Проход от Морского Глаза.
@  RoK : (28 Февраль 2019 - 12:21 ) @Алекс Ну вроде выглядит как Проход/Проулок/Закоулок Морского Глаза/Морских Глаз
@  Алия Rain : (22 Февраль 2019 - 11:34 ) Если это нужно лишь мне одной, значит, не нужно никому. Мало сделать такую подборку, нужно еще заходить на долину теней чаще, чем раз в полгода, и обновлять переводы.
@  Алекс : (21 Февраль 2019 - 01:00 ) Не поможете мне еще раз. Как лучше перевести Seaseye March, это небольшой переулок возле Западных Ворот в Глубоководье?
@  Redrick : (18 Февраль 2019 - 06:47 ) Слушай, ну о чём ты хочешь договориться? Чтобы другие взяли и сделали всё красиво? Возьми просто и сделай актуальную сборку переводов на том же рутрекере. Против распространения переводов никто не возражает.
@  Алия Rain : (18 Февраль 2019 - 10:25 ) Окей, видимо, проще надеяться на авось, чем договориться с админами группы D&D: Путешествия по Забытым Королевствам (nikola26, раз ты уже с ними общался), а добровольцам, и тут я предложила бы свою помощь, поперетаскивать материалы и переводы. Раз это не нужно никому из живущих тут людей, то мне и подавно)
@  Валерий : (16 Февраль 2019 - 02:35 ) @Алия Rain нет, не готовы, потому как ещё не всё прочитано!
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:32 ) @melvin Зарегистрироваться - дело нехитрое.
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:30 ) @nikola26 Владельца форума здесь давно нет. Более того, здесь нет ни руководителей, ни людей, которые хорошо разбирались бы в технической части. Только разобщенные переводчики и простые пользователи, которые еще заглядывают на огонек. Каждый сам за себя. Нет ответственных за форум вообще. И раз нет той царственной особы, которая взяла бы решение на себя, я считаю, что судьбу форума стоит обсудить тем, кому он небезразличен. Готовы ли эти люди потерять все хранящиеся на форуме переводы, если оплаты в какой-то момент не поступит?
@  PyPPen : (06 Февраль 2019 - 01:57 ) Всем привет!
Собираюсь взяться за перевод Кормира. Кто поможет тему создать?
@  Redrick : (05 Февраль 2019 - 03:39 ) Риген Изот (Изоф, как вариант).
@  Easter : (05 Февраль 2019 - 03:12 ) Народ, посоветуйте, как по-русски будет имя полуорка Rihen Isothe?
@  RoK : (02 Февраль 2019 - 01:03 ) А почему бы не делать и то, и то? Уже сделанные переводы перетащить, и оставить там лежать, изредка дополняя новинками. А сайт-форум пусть живут, пока хоть кто-то готовый оплатить хостинг находится. Если уж за 30 дней никто не нашёлся - значит, действительно никому не нужны, се ля ви. Но тогда хотя бы в вк всё останется, и дальше там можно будет продолжать.
А вообще форум как-то ламповее.
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Я уж лучше тут
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Не все есть в вк. Меня, например там нет
@  nikola26 : (01 Февраль 2019 - 04:20 ) @Алия Rain, я не владелец этого форума, но я нему привык. Уже 10 лет здесь как никак. Я бы ничего не менял, имхо.
@  Алия Rain : (01 Февраль 2019 - 11:31 ) @nikola26 Речь действительно не о другом хостинге. Например, если перебазироваться в группу вк (его и народ стабильнее посещает), а переводы закинуть на файлообменник или в крайнем случае в саму группу. Там точно так же можно открыть темы по переводам и делиться мнением по очепяткам и прочему, только не придется надеяться на добровольные вложения, которые неивестно когда будут и будут ли вообще. Платить ничего не придется.
@  Easter : (31 Январь 2019 - 11:22 ) @ nikola26, высказался, можно снова закрывать!)
И в следующий раз не стоит спешить с закрытием, лучше подождать хотя бы некоторое время!
@  Алекс : (30 Январь 2019 - 08:12 ) @RoK, если Рубец, то уж лучше Срез, а вообще, если шахтерский городок, то, наверное, это Разрез, но что-то не по фэнтезийному он звучит.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 06:14 ) @Easter, тема была закрыта. Открыл.
@  Easter : (30 Январь 2019 - 05:06 ) Хм, народ, почему я не могу ответить в теме "Королевства Тайн"? Хотел как обычно вывесить список опечаток, но написать в той теме не могу вообще...(
@  Redrick : (30 Январь 2019 - 09:50 ) Речь о том, чтобы вообще не держать сайт и форум. Нафига они нужны. Сборку переводов - в раздачу на торренты, и всё.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:12 ) И таки да, хостинг оплачивается разными людьми и на добровольной основе.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:11 ) @Алия Rain, я изучал эту тему и более дешевого хостинга (278р в месяц) не нашёл. Плюс здесь была проведена работа по чистке кода сайта и форума от вирусов и всякого такого мусора. Даже если найдется хостинг на 20 руб. дешевле не вижу смысла отсюда переезжать, т.к. за домены всё равно платить сюда каждый год. Как-то так.
@  Алия Rain : (29 Январь 2019 - 10:44 ) Это хорошо, что есть) Я хочу поднять старую тему - может, стоит перенести Долину Теней на другой ресурс? Кто что думает? Я так поняла, что оплата сайта - дело непостоянное и ненадежное, будет жалко, если уже переведенные материалы пропадут.
@  RoK : (29 Январь 2019 - 09:26 ) The mines were located in a rift that ended in the remnants of the impact crater. The walls of the bowl crater were blackened by fire, giving rise the city's name.

Так что, как вариант, предложу Огненный Разрыв или Огненный Разлом. Чуть более вольно - Огненный Рубец
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 08:30 ) Ну Срез, так Срез. Может еще какие варианты будут.
@  Faer : (29 Январь 2019 - 08:25 ) @Алекс, наши коллеги с данженс.ру перевели его как Огненный Срез)
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 07:35 ) Не поможете мне? Как лучше перевести на фэнтезийный манер название города Fireshear что-то у меня ничего путнего в голову не приходит. Это небольшой шахтерский городок на берегу Моря Мечей совсем недалеко от Долины Ледяного Ветра. В сдешнем географическом словаре ничего не нашел и Сальваторе всего перелопатил, что-то он со своими героями его стороной обходил.
@  nikola26 : (29 Январь 2019 - 04:46 ) Мне пиши в vk
@  PyPPen : (29 Январь 2019 - 04:05 ) Форумчане, подскажите, кому написать насчёт размещения поста в группе. Не реклама!
@  RoK : (29 Январь 2019 - 12:16 ) Ну в целом - да
@  Rogi : (28 Январь 2019 - 10:12 ) есть)
@  Алия Rain : (28 Январь 2019 - 12:29 ) Хэй, есть кто живой? Давайте устроим перекличку)
@  nikola26 : (08 Январь 2019 - 09:41 ) Сделал в группе объявление про перевод Timeless и на форуме сразу куча гостей. Такое чувство, что группа в vk популярнее этого ресурса )
@  RoK : (02 Январь 2019 - 01:36 ) С наступившим!

Фотография

"Последний Порог" перевод окончен


  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 55
#21
Kayla

  • Куратор
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 147 сообщений
584
Нет на форуме

Отправлено 22 Февраль 2014 - 21:50 

Открою группу в контакте, и там будет вестись работа по переводам.

Дорога возникает под шагами идущего.

Чтобы найти свет во тьме, достаточно закрыть глаза, заглянуть в себя и вспомнить песни из детства. (с)


Награды:

#22
keij

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 22 Апрель 2014 - 13:13 

То есть тут уже ничего не будет?


Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ


#23
Kayla

  • Куратор
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 147 сообщений
584
Нет на форуме

Отправлено 22 Апрель 2014 - 17:53 

Нет, теперь всё снова будет тут. Но сейчас мне несколько не до переводов.


Дорога возникает под шагами идущего.

Чтобы найти свет во тьме, достаточно закрыть глаза, заглянуть в себя и вспомнить песни из детства. (с)


Награды:

#24
Unnamed

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 31 сообщений
19
Нет на форуме

Отправлено 08 Май 2014 - 17:25 

Беру Desperate Child на себя.



#25
Unnamed

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 31 сообщений
19
Нет на форуме

Отправлено 01 Июнь 2014 - 09:27 

Глубокоуважаемый товарищ Эргонт, может перенести эту тему  в подфорумы Худ. лит-ры? Ну в новостях осветить? А то она завалялась где-то в закромах. Может желающих поучаствовать больше объявится?

P.S. Я понимаю твои "теплые и нежные" чувства к Дриззто-эпопее, но все же активность что-то на форуме нулевая. Не серчай за наглость, я ж за доброе дело ратую! :prankster:


И кстати, где Kayla?



#26
Kayla

  • Куратор
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 147 сообщений
584
Нет на форуме

Отправлено 08 Июнь 2014 - 13:42 

Всем привет! У Кайлы был долгий и непредвиденный "отпуск". Но я вернулась, и скоро выложу первые главы.


Дорога возникает под шагами идущего.

Чтобы найти свет во тьме, достаточно закрыть глаза, заглянуть в себя и вспомнить песни из детства. (с)


Награды:

#27
Unnamed

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 31 сообщений
19
Нет на форуме

Отправлено 09 Июнь 2014 - 16:09 

Привет-привет!

 

Что-то тут глухо, как в танке. С чего бы это активность на нуле?

P.S. Видимо, мой энтузиазм не нашел отклика в сердцах власть имущих...



#28
Вардалин

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 6 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 17 Июль 2014 - 13:37 

 

Part 3: Into Shadow – 2 страницы
Chapter 15: To the Hunt – 5 страниц

Можно 15 главу взять?


Сообщение отредактировал Вардалин: 17 Июль 2014 - 13:39

#29
keij

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 22 Август 2014 - 12:51 

и тишина...


Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ


#30
shoor

  • Пользователь
  • Добродушный колобок ;-)

  • PipPipPipPip
  • 80 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 22 Август 2014 - 22:34 

 

Господи, отдохни хотя бы месяцок.

Я не Господи, и уже отдохнула =) Всё будет ок.

Всё-таки решила рискнуть. Ну, в добрый путь ;)

На заборе тоже написано - есть такая фраза. Если успеют раньше нас - флаг им в руки и барабан на шею. Но учитывая, что мы их на две книги опережаем, раскатывать губы не приходится.

 

Большей человеческой удачи))))



#31
PILIGRIM

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 16 сообщений
2
Нет на форуме

Отправлено 29 Сентябрь 2014 - 09:50 

Всем привет! Перевод книги приостановлен? =/



#32
Erlan

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 2 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 10 Февраль 2015 - 21:30 

Что то тут совсем глухо((( Редактор есть еще???



#33
Albert Wesker

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 7 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 11 Февраль 2015 - 13:18 

Что то тут совсем глухо((( Редактор есть еще???

Захожу сюда каждый день в надежде на то что будут выложены новые главы , предлагал свою помощь в редактуре , но тишина (((



#34
Faer

  • Главный администратор
  • Предводитель дружины

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 349 сообщений
352
Нет на форуме

Отправлено 11 Февраль 2015 - 14:48 


предлагал свою помощь в редактуре

если есть желание редачить не Сальваторе, то только свистни)



Награды:

#35
Albert Wesker

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 7 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 12 Февраль 2015 - 00:44 

 


предлагал свою помощь в редактуре

если есть желание редачить не Сальваторе, то только свистни)

 

Пожалуй откажусь , уж больно интересно узнать развитие персонажа Артемиса Энтрери , мой любимый герой из всей саги про Темного Эльфа , ну и Джарлакс еще ниче конечно )))



#36
keij

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 12 Февраль 2015 - 11:31 

 

 


предлагал свою помощь в редактуре

если есть желание редачить не Сальваторе, то только свистни)

 

Пожалуй откажусь , уж больно интересно узнать развитие персонажа Артемиса Энтрери , мой любимый герой из всей саги про Темного Эльфа , ну и Джарлакс еще ниче конечно )))

 

Я вообще не понимаю, с чего вы решили, что без вас переводы про Дриццта не пойдут? Коготь выйдет в этом месяце, Компаньоны в следующем, к лету Порог. Какие проблемы подождать? А в это время можно переводить то, что официальное издательство не спешит делать


Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ


#37
Albert Wesker

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 7 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 13 Февраль 2015 - 00:14 

 

 

 


предлагал свою помощь в редактуре

если есть желание редачить не Сальваторе, то только свистни)

 

Пожалуй откажусь , уж больно интересно узнать развитие персонажа Артемиса Энтрери , мой любимый герой из всей саги про Темного Эльфа , ну и Джарлакс еще ниче конечно )))

 

Я вообще не понимаю, с чего вы решили, что без вас переводы про Дриццта не пойдут? Коготь выйдет в этом месяце, Компаньоны в следующем, к лету Порог. Какие проблемы подождать? А в это время можно переводить то, что официальное издательство не спешит делать

 

Ну просто если перевод начат , то логично было бы как мне кажется его закончить или хотя бы попытаться . А если перевод заброшен и никто не собирается его продолжать , то наверное было бы правильно об этом объявить или я не прав , как вы считаете ?



#38
Kayla

  • Куратор
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 147 сообщений
584
Нет на форуме

Отправлено 17 Февраль 2015 - 10:35 

Доброго дня, уважаемые форумчане. Это официально: я ищу себе на замену редактора/переводчика. Что это должен быть за умница-человек? Во-первых, он/она владеет грамотным русским языком. Т.е. может писать без ошибок. И знает, что такое знаки препинания и где их ставить. Думаю, тут всё ясно. Во-вторых, надо знать английский. И это не обсуждается. Уровень pre-intermediate, если выражаться по-умному, а если проще - разговаривать и понимать обычную речь. Зачем это нужно? Потому что иначе не будет возможности проверять правильность переведённого текста, а соответственно и в люди будет выдаваться полная чушь. Ну и напоследок - безумная любовь к Сальваторе/Дриззту. Без этого далеко не уплывёшь. Проект, скорее всего, временный, поскольку скоро выйдет книга. Но. Я бы не надеялась на хрупкое издательство в условиях кризиса. +Переведено уже много глав. Работы не особо много.
Со своей стороны что я могу обещать. 
1. Всё расскажу, покажу, поделюсь опытом. И конечно же перешлю все файлы на той стадии, в которой они сейчас у меня находятся.
2. Посильную помощь. Т.е. проблемы с переводом или правкой.
3. И т.д.

Вроде бы всё. 
Желающие пишут мне в личку.


Дорога возникает под шагами идущего.

Чтобы найти свет во тьме, достаточно закрыть глаза, заглянуть в себя и вспомнить песни из детства. (с)


Награды:

#39
keij

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 19 Февраль 2015 - 17:36 

Ну и как успехи? Нашёлся хотя бы один доброволец. И что, ни один человек из тех, кто участвовал в переводе, не подходит?


Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ


#40
Kayla

  • Куратор
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 147 сообщений
584
Нет на форуме

Отправлено 15 Март 2015 - 09:33 

ОБЪЯВЛЕНИЕ! Отныне за книгу ответственная на форуме Kyara. Все переводы, заявки на переводы и  вопросы - к ней!


Дорога возникает под шагами идущего.

Чтобы найти свет во тьме, достаточно закрыть глаза, заглянуть в себя и вспомнить песни из детства. (с)


Награды:



Similar Topics

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных