Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  jackal tm : (24 ноября 2024 - 07:09 ) @nikola26 спасибо
@  nikola26 : (20 октября 2024 - 02:56 ) И в целом, все новые переводы будут выходить исключительно на бумаге.
@  nikola26 : (20 октября 2024 - 02:54 ) Khellendros, и пятая книга Братства Грифонов и Ангелы из Ада были и будут только на бумаге.
@  nikola26 : (20 октября 2024 - 02:53 ) jackal tm, по тёмному эльфу Боб никаких анонсов не делал.
@  Khellendros : (18 октября 2024 - 05:28 ) И я видел вы в вк продаете печатный перевод Ангелов из Ада, а в электронном варианте нету вариантов?
@  Khellendros : (18 октября 2024 - 05:27 ) И по пятой книге Братства Грифонов?
@  jackal tm : (17 октября 2024 - 10:29 ) Всем привет. По тёмному эльфу есть новости какие, подскажите пожалуйста?)
@  Энори Найтин... : (08 апреля 2024 - 01:48 ) Открыт сбор на перевод финальной части господства аболетов на бусти: https://boosty.to/abeir_toril/donate
@  Zelgedis : (14 марта 2024 - 11:48 ) Привет всем! Ух давно меня здесь не было. Радует, что дело переводов живёт и процветает!
@  nikola26 : (18 февраля 2024 - 11:30 ) Запущен новый перевод! http://shadowdale.ru...chnost-strakha/
@  Bastian : (01 января 2024 - 12:12 ) С Новым годом! )
@  nikola26 : (30 сентября 2023 - 11:51 ) @melvin, пока не кому. все переводчики заняты
@  melvin : (29 сентября 2023 - 10:01 ) А небольшие рассказы больше не переводят как раньше?
@  Easter : (10 сентября 2023 - 08:20 ) @ naugrim , вам именно художественные книги нужны? Так эта организация описана в "Лордах тьмы", книге правил по 3 редакции ДнД.
@  naugrim : (06 сентября 2023 - 12:28 ) Англо-Читающие подскажите были ли книги про организацию искажённая руна? Это некро-вампо нечистивая организация, нужна инфа. Спасибо
@  jackal tm : (25 августа 2023 - 06:02 ) Спасибо, как закончу, скину вам на почту, но процесс не очень быстрый будет. Думаю в течении 1-2 месяцев
@  nikola26 : (23 августа 2023 - 11:08 ) https://www.abeir-to...h-warrioir.html
@  jackal tm : (23 августа 2023 - 09:16 ) "не совсем литературный" извиняюсь за опечатки, с телефона не очень удобно)
@  jackal tm : (23 августа 2023 - 09:13 ) Я для себя перевожу через переводчик, потом по ходу чтения правлю. Получается не совнлитературный перевод, но тоже нормально читается
@  jackal tm : (23 августа 2023 - 09:11 ) Чёт не нашел, а можно ссылку на английскую версию, скачать хотел?
@  nikola26 : (20 августа 2023 - 08:09 ) @jackal tm, уже давно на сайте
@  jackal tm : (18 августа 2023 - 07:30 ) Привет, английскую версию Воин Ллос ещё не скачивали?
@  nikola26 : (16 мая 2023 - 12:00 ) @Tyler, этот форум давно превратился во временный склад. Менять и прикручивать что-то здесь не имеет смысла.
@  Tyler : (16 мая 2023 - 12:14 ) Что ж вы всё tls не прикрутите )
@  naugrim : (14 апреля 2023 - 07:57 ) Первая глава Война Ллос Сальваторе https://www.ign.com/...mibextid=Zxz2cZ
@  melvin : (07 апреля 2023 - 10:04 ) @Алия Rain нравится форум. И Забытые королевства
@  Алия Rain : (07 апреля 2023 - 02:22 ) @melvin Зачем, если не секрет?)
@  Алия Rain : (07 апреля 2023 - 02:21 ) @nikola26 Тоже верно)
@  nikola26 : (01 апреля 2023 - 12:21 ) @Алия Rain Там хоть какая-то жизнь )
@  melvin : (01 апреля 2023 - 12:00 ) Я регулярно захожу
@  Алия Rain : (31 марта 2023 - 05:51 ) Дискуссии - это сильно сказано.
@  Алия Rain : (29 марта 2023 - 11:11 ) Печально, что время Долины Теней ушло, но и альтернатив ей нет.
@  nikola26 : (23 марта 2023 - 02:58 ) @Алия Rain спасибо. Здесь Вам врядли кто-то ответит. Форум скорее мёртв, чем жив и используется исключительно для временного складирования переводов.
@  Алия Rain : (21 марта 2023 - 09:01 ) Выложила новую версию "Окна-розы" Монте Кука из сборника "Королевства Загадок" (в теме Перевод рассказов).
@  nikola26 : (28 октября 2022 - 01:46 ) А тем временем оплаты хостинга осталось на два месяца, до 03.01.2023 !
@  nikola26 : (05 октября 2022 - 10:31 ) Сразу хочу огорчить поклонников Сальваторе. Пока не закроем перевод по Братству Грифонов второй не откроем.
@  nikola26 : (05 октября 2022 - 10:30 ) Но как-то вяло идёт сбор (
@  nikola26 : (05 октября 2022 - 10:28 ) Так сейчас идёт сбор средств на перевод книги как раз по этой локации.
@  naugrim : (05 октября 2022 - 04:52 ) Народ, по Рашемену какие книги были? Интересует сама локация и ее история.
@  jackal tm : (17 августа 2022 - 07:46 ) Для начала хочу сравнить свой перевод пролога новой книги, с переводом отсюда, что бы совсем не позориться))
@  nikola26 : (12 августа 2022 - 08:16 ) Если есть желание переводить, то можете помочь с переводом рассказов из антологий. Редактора на ваши переводы я найду.
@  jackal tm : (12 августа 2022 - 04:55 ) @nikola26 отлично, из меня переводчик так себе, если совсем честно, члучше чем машинный наверное, надеюсь, но до спецов далеко, просто думал помочь, если получится)
@  nikola26 : (12 августа 2022 - 02:02 ) Redrick, береги себя.
@  nikola26 : (12 августа 2022 - 02:02 ) Также им будет завершён перевод анклава, если Redrick не добьёт.
@  nikola26 : (12 августа 2022 - 02:00 ) @jackal tm переводчик на новую книгу уже найден.
@  jackal tm : (12 августа 2022 - 11:11 ) Такой вопрос есть, буду переводить, редактировать и читать по ходу дела, в принципе могу потом выложить на сайт или кому то из переводчиков, хотя бы на оплату сайта, по мелочи собрать, если хотитет)
@  jackal tm : (12 августа 2022 - 11:08 ) спасибо огромное))
@  nikola26 : (11 августа 2022 - 07:46 ) https://www.abeir-to...ier-s-edge.html
@  nikola26 : (11 августа 2022 - 07:46 ) Залил. Наслаждайтесь )
@  nikola26 : (11 августа 2022 - 01:31 ) Сегодня вечером выложу на сайт.
@  jackal tm : (10 августа 2022 - 08:07 ) Всем привет, новую книгу не подскажите где скачать?)
@  naugrim : (20 июля 2022 - 11:46 ) Смысла покупать книгу никакого, обычно в Гугле новые книги Сальваторе появляются на второй день после поступления в продажу. На счёт IRC улыбнуло, сейчас вся молодеж сидит в телеграмме и в дискорде, где функционал лучше чем в Ирке. На тему сбора средств на книги, чет все заглохло и стоит на месте. 9 августа уже не за горами
@  Senar : (01 апреля 2022 - 09:57 ) Конечно есть, ещё с 90х пользуюсь irc... Я говорил о самостоятельной покупке. А в варезе книги будут достаточно быстро.
@  nikola26 : (13 марта 2022 - 04:02 ) @Senar думаете на западе нет пиратства?)
@  Senar : (12 марта 2022 - 08:50 ) Если есть человек на западе который купит эл. версию книги - да, проблем нет.
@  nikola26 : (12 марта 2022 - 06:56 ) @naugrim запостил в группу инфу о новой книге Боба с переведенной аннотацией.
@  nikola26 : (12 марта 2022 - 03:52 ) @naugrim, сначала нужно завершить сбор на перевод первой книги а также в очереди перевод третьей книги из "Братства грифонов".
@  nikola26 : (12 марта 2022 - 03:51 ) @Senar, проблем с англ. оригиналом думаю не будет.
@  Senar : (11 марта 2022 - 08:19 ) Если вы про англоязычные книги, то стоит задуматься как оплатить покупку.
@  naugrim : (10 марта 2022 - 02:35 ) Возможно стоит открыть сбор средств на новую книгу до ее выхода
@  naugrim : (07 марта 2022 - 12:56 ) Книга поступит в продажу 9 августа
@  naugrim : (07 марта 2022 - 12:45 ) Сальваторе анонсировал вторую книгу из новой трилогии http://rasalvatore.c...x?siteNews=1287
@  nikola26 : (13 февраля 2022 - 02:17 ) Дайте угадаю. Тема была закрыта! Открыл )
@  Easter : (12 февраля 2022 - 02:44 ) Дочитал "Лучшее в Королевствах 2", хотел по традиции вывесить список замеченных опечаток, и как вы думаете, что обнаружил?..)
@  nikola26 : (11 февраля 2022 - 03:17 ) Ещё одна антология добита )
@  Валерий : (31 декабря 2021 - 08:08 ) Всех с наступающим праздником! Спасибо всем, кто активничал этот год на форуме, только благодаря вам он живёт!!!
@  nikola26 : (28 декабря 2021 - 06:30 ) Живём по-тихоньку )
@  Алия Rain : (27 декабря 2021 - 12:43 ) Все живете, как я погляжу? Хорошо)
@  naugrim : (15 декабря 2021 - 03:25 ) Спасибо за разъяснение вопроса теперь все понятно
@  nikola26 : (14 декабря 2021 - 12:49 ) @naugrim книга "Предел не положен" у ККФ, это книга "Без границ". Вторая книга из цикла Поколения и уже давно переведённая здесь https://www.abeir-to...-boundless.html
@  naugrim : (14 декабря 2021 - 08:53 ) А причем тут издательство? У автора не было анонса книги
@  nikola26 : (13 декабря 2021 - 01:05 ) @naugrim в комментариях к посту издательство написало, что книга еще в печати.
@  naugrim : (13 декабря 2021 - 09:56 ) Прошла инфа о второй книге в трилогии Поколения Сальваторе "Предел не положен" ,https://m.vk.com/wall-2976989_129566?from=fantastikabookclub?from=post&post_bottom=1#comments при этом на офф.сайте да и вообще ни где больше об этом нет. Кто нибудь в курсе?
@  nikola26 : (11 октября 2021 - 05:35 ) Сейчас переоткрою, пиши
@  Easter : (10 октября 2021 - 06:53 ) Прочитал "Королевства Тени", хотел вывесить список замеченных опечаток, а тема уже закрыта...(
@  nikola26 : (23 сентября 2021 - 03:29 ) Друзья! В группе один энтузиаст сделал фигурку Дзирта. По-моему получилось отлично. Зацените. https://vk.com/abeir...all-14647_19871
@  jackal tm : (19 августа 2021 - 05:26 ) @nikola26 прочитал пролог. Свою версию можно даже не открывать, там вроде и похоже, но явно не то.
@  nikola26 : (18 августа 2021 - 11:22 ) Маэстро уже начал перевод
@  jackal tm : (18 августа 2021 - 10:23 ) @nikola26 это само собой. Просто маэстро занят пока, решил попробовать сам таким вот образом)
@  nikola26 : (17 августа 2021 - 10:46 ) jackal tm, просьба не выкладывать здесь ссылку на этот перевод, только в личку желающим. Зачем портить впечатление, лучше дождаться литературного.
@  jackal tm : (17 августа 2021 - 03:30 ) Сделал машинный перевод 1й книги "Звёздного анклава" при помощи google. Правда его до ума доводить ещё, но это по ходу чтения только буду. Могу скинуть сюда или в почту, если кому нужно, сэкономите полчаса времени)
@  nikola26 : (04 августа 2021 - 09:26 ) Естественно на английском языке
@  nikola26 : (04 августа 2021 - 09:25 ) Новая книга Сальваторе "Звёздный анклав" на сайте https://abeir-toril....ht-enclave.html
@  naugrim : (15 июля 2021 - 03:29 ) Господа есть пролог и вступление новой книги Сальваторе, но доступ только в режиме предосмотра тут https://preview.aer....il=1&emailcap=0
@  Bastian : (24 июня 2021 - 07:56 ) Красавцы, чё!
@  nikola26 : (24 июня 2021 - 11:24 ) С учетом продления доменов следующим летом из этих средств, у нас всё оплачено до января 2023 года.
@  nikola26 : (24 июня 2021 - 11:17 ) Есть на свете всё-таки святые люди. Кто-то ночью закинул нам денежек.
Оплаты хостинга хватит до 10.05.2023 г.
@  nikola26 : (23 июня 2021 - 04:03 ) @sempai, всё будет только осенью. Переводчик сейчас диплом херачит )
@  sempai : (23 июня 2021 - 02:58 ) "Итак, благодаря неравнодушному человеку Константину Глухареву" да ладно, делов то)) давайте перевод делать "Братство Грифона"
@  nikola26 : (23 июня 2021 - 12:14 ) Кто-то ещё закинул денежек. Оплаты хватит до 16.10.2021 г.
Спасибо тебе добрый человек!
@  nikola26 : (23 июня 2021 - 11:42 ) Итак, благодаря неравнодушному человеку Константину Глухареву, вопрос с оплатой доменов закрыт до июня 2022 года.
Оплаты хостинга хватит до 23 августа 2021.
@  nikola26 : (16 июня 2021 - 08:36 ) Сегодня в очередной раз закончилась оплата хостинга. Мы с Валерием закинули 1000р., но есть плохие новости.
Завтра заканчивается оплата обоих доменов abeir-toril.ru и shadowdale.ru
Оплата за них 589р. в год каждый.
Из суммы на счёте будет списана абон. плата за один из доменов. Второй будет недоступен до оплаты.
Такие дела.
@  Redrick : (09 июня 2021 - 12:38 ) Если в какой-то теме гости не могут скачать - напишите, поменяем настройки.
@  nikola26 : (09 июня 2021 - 12:22 ) @Tyler, регистрация действительно закрыта по определённым причинам. Но не авторизованные пользователи (гости), могут скачать любой материал, выложенный на сайте, а на форуме только ссылки оттуда.
@  Tyler : (08 июня 2021 - 11:12 ) Говорят, у вас теперь регистрация закрытая :) Человек не мог файл скачать
@  nikola26 : (30 марта 2021 - 11:43 ) Читать тут https://vk.com/abeir...all-14647_19514
@  naugrim : (27 марта 2021 - 12:08 ) А тем временем Сальваторе выкатил анонс первой книги из новой трилогии
@  Easter : (27 февраля 2021 - 04:11 ) @ nikola26 , личное сообщение!
@  nikola26 : (26 февраля 2021 - 02:04 ) @ Easter? я пилю.
@  Easter : (26 февраля 2021 - 10:18 ) Давно хотел спросить - а кто ко всем книгам обложки пилит? Пообщаться бы с этим человеком...

Фотография

"Вкус яда": перевод окончен!

дом змей вкус яда смедман юань-ти

  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 21
#1
Gjallarhorn

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 38 сообщений
116
Нет на форуме

Отправлено 12 июля 2013 - 17:41 

Завершен перевод первой книги трилогии "ДОМ ЗМЕЙ".

-n-Obln8G-8.jpg


АННОТАЦИЯ

Хлондет

Город, населенный гуманоидными змеями, известными как юань-ти, которым правит

Дом Экстаминос

Могущественный Дом Змей, и главная цель

Покса

Человеческого культа, который поклоняется богине чумы и заразы, и начинает осуществлять зловещую волю

Избранных Сибил

Группу юань-ти, которые превратят каждого человека в городе в гниющего урода если

Дедианна

Полукровка юань-ти не остановит их.


О ПЕРЕВОДЕ

Перевод выполнен командой форума «Долина Теней» (shadowdale.ru), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons Forgotten Realms. Перевод выполнен исключительно с целью углубленного изучения английского языка переводчиками.

Русская обложка: Eledhwen

Команда переводчиков: Verhanna и Gjallarhorn

Главный редактор и куратор перевода: Gjallarhorn

Вёрстка и форматирование: Marius Shimkus и Elstan

Обо всех замеченных неточностях или ошибках просьба сообщать редактору в ЛС через форум «Долина Теней». Если Вам понравился перевод, просто зарегистрируйтесь и скажите «спасибо» — этого будет достаточно. ;-)

РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ:
http://www.abeir-tor.../vkus-yada.html

 

Скачать книгу на русском:

FB2   DOC   PDF   TXT   MOBI   EPUB


Сообщение отредактировал nikola26: 28 апреля 2018 - 13:41
КНИГА ПЕРЕВЕДЕНА И ВЫЛОЖЕНА НА САЙТЕ
Vallhall sal af skínandi skjöldu
Hvar einu sinni ég kem til að fagna dauða minn

Награды:

#2
Elstan

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 131 сообщений
258
Нет на форуме

Отправлено 12 июля 2013 - 19:04 

Добавил остальные форматы. Gjallarhorn, огромное спасибо за перевод!

Награды:

#3
Gjallarhorn

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 38 сообщений
116
Нет на форуме

Отправлено 12 июля 2013 - 20:53 

Elstan, и тебе спасибо, что добавил файлы.

Читайте на здоровье!!! :d_book:
Vallhall sal af skínandi skjöldu
Hvar einu sinni ég kem til að fagna dauða minn

Награды:

#4
Gjallarhorn

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 38 сообщений
116
Нет на форуме

Отправлено 13 июля 2013 - 11:41 

Скоро будет также выложена рецензия на книгу.
Vallhall sal af skínandi skjöldu
Hvar einu sinni ég kem til að fagna dauða minn

Награды:

#5
Morney

  • Пользователь
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 50 сообщений
14
Нет на форуме

Отправлено 13 июля 2013 - 15:05 

Спасибо большое. Скачал, буду читать.

#6
chupa

  • Пользователь
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 86 сообщений
15
Нет на форуме

Отправлено 13 июля 2013 - 21:45 

Как всегда огромное спасибо! Очень радуете!!! Задам банальный вопрос - перевод второй книги планируется?

Двуликий


#7
Easter

  • Заслуженный пользователь
  • Командир вольного отряда

  • PipPipPipPipPipPip
  • 234 сообщений
114
Нет на форуме

Отправлено 14 июля 2013 - 00:01 

По традиции вывешу опечатки здесь! :-)
Формат - pdf:

с. 39 - Более того, одна была влиятельна - лишняя буква д
с. 41 - Лезвие чиркнуло по уху плёнка - пленника?
с. 49 - передвигаться так днями на пролёт - мне казалось, это пишется слитно?
с. 53 - таиться сила - лишний ь
меду закатом и полуночью - пропущена буква ж
с. 58 - головной убор на подобии тех - а это не слитно пишется?
с. 59 - Ему вовсе было не нужно - Может, лучше: вовсе не было нужно?
с. 71 - видимо, он являлся часть - пропущена буква ю
с. 72 - а затем обратился сообщнице - пропущен предлог к
информация о жрецах талоны - нужна заглавная буква
с. 75 - жреци с флягами - ы вместо и
с. 85 - кода Арвин - пропущена буква г
с. 94 - тревожить спящий змей - спящих
я не выдам раскол - нужна заглавная буква
с. 98 - жреци - два раза ы вместо и
вызвана жрецальной магией - жреческой
с. 109 - Тебя? - удивился Гонтрил - Танджу
с. 125 - дабы исключить попадание в глаза - может, лучше: чтобы не попадали в глаза?
с. 150 - вплоть виднеющихся вдали гор - пропущен предлог до
с. 155 - башня была шесть этажей - явно пропущено какое-то слово

Кроме того, довольно много пропущенных запятых и точек над ё! :-)

Но, тем не менее, большое спасибо команде, которая работала над проектом!

#8
Gjallarhorn

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 38 сообщений
116
Нет на форуме

Отправлено 14 июля 2013 - 09:36 

2 Easter:
Спасибо за внимательный просмотр. Исправлю и попрошу выложить апгрейд. )

с. 125 - дабы исключить попадание в глаза - может, лучше: чтобы не попадали в глаза?

Нет, я считаю, лучше оставить как есть.



2 chupa:
Планируется. В лучшем случае будет начат уже в августе. Сверхскорость обещать не могу, но качество гарантирую.
Сообщение отредактировал Gjallarhorn: 14 июля 2013 - 09:45
Vallhall sal af skínandi skjöldu
Hvar einu sinni ég kem til að fagna dauða minn

Награды:

#9
Wychlaran

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 25 сообщений
98
Нет на форуме

Отправлено 14 июля 2013 - 14:33 

Очень порадовали! Давно хотела прочесть. Спасибо Вам огромное за перевод! :clapping:

Quod nos non necat, nos fortiores facit


#10
chupa

  • Пользователь
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 86 сообщений
15
Нет на форуме

Отправлено 14 июля 2013 - 19:43 

2 chupa:
Планируется. В лучшем случае будет начат уже в августе. Сверхскорость обещать не могу, но качество гарантирую.


Даже не ожидал такого отличного ответа! Спасибо! Качество однозначно в приоретете, чем скорость!

Двуликий


#11
Elstan

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 131 сообщений
258
Нет на форуме

Отправлено 15 июля 2013 - 00:33 

Опечатки исправлены, файлы перезалиты.



Награды:

#12
*Niko*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 22 июля 2013 - 14:09 

Спасибо! Очень качественно и грамотно!
Как говорится, без сучка и задоринки! Надеюсь на продолжение! :on_the_quiet:

#13
Gjallarhorn

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 38 сообщений
116
Нет на форуме

Отправлено 31 июля 2013 - 10:03 

Обещанная рецензия на книгу выложена на сайт Абейр-Торил. Спасибо Эльстану!
http://www.abeir-tor.../vkus-yada.html
Vallhall sal af skínandi skjöldu
Hvar einu sinni ég kem til að fagna dauða minn

Награды:

#14
Нездешний

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 2 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 01 августа 2013 - 23:14 

Спасибо, за проделанную работу. Буду ждать перевода следующих книг этого цикла .

#15
Nadin

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 4 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 02 августа 2013 - 00:57 

Спасибо за перевод!

#16
Cleric

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 40 сообщений
17
Нет на форуме

Отправлено 15 августа 2013 - 12:13 

Спасибо за отличный перевод!

#17
delhug

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 10 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 14 октября 2013 - 00:04 

Книжка очень интересная, спасибо за перевод)

#18
Gjallarhorn

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 38 сообщений
116
Нет на форуме

Отправлено 03 февраля 2014 - 11:29 

Информация для тех, кто ждёт продолжения трилогии. Вторая часть, "Поцелуй Гадюки", активно переводится. Выполнено примерно 50% работы.
Vallhall sal af skínandi skjöldu
Hvar einu sinni ég kem til að fagna dauða minn

Награды:

#19
keij

  • Заслуженный пользователь
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 03 февраля 2014 - 12:23 

Хм, а чего в группе, которую Миша вконтакте создал, нет 50%? Я всегда готов побурчать на чужие тексты

Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ


#20
Gjallarhorn

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 38 сообщений
116
Нет на форуме

Отправлено 03 февраля 2014 - 13:25 

Ну, раз есть желание, я на днях смогу предоставить тебе такую возможность.
Vallhall sal af skínandi skjöldu
Hvar einu sinni ég kem til að fagna dauða minn

Награды:



Similar Topics

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных