Свернуть чат Башня Эльминстера
|
"Призрачный Путник" - ход перевода
Отправлено 18 Май 2011 - 20:10
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Отправлено 20 Май 2011 - 02:20
Отправлено 20 Май 2011 - 02:29
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Отправлено 24 Май 2011 - 06:52
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Отправлено 24 Май 2011 - 21:38
Сам выбрал, так что терпи ))
Двуликий
Отправлено 24 Май 2011 - 22:00
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Отправлено 26 Май 2011 - 08:46
Penso azul
P.S. "ЖИ"-"ШИ" пиши с "И"
"ЖЕ"-"ШЕ" пиши с "Е"
А у меня стайл такой.
Отправлено 26 Май 2011 - 08:54
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Отправлено 26 Май 2011 - 21:19
Отправлено 26 Май 2011 - 21:28
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Отправлено 29 Май 2011 - 15:27
Записал, спасибо)
Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.
Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»
Отправлено 06 Июнь 2011 - 19:59
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Отправлено 15 Июнь 2011 - 15:31
Плюс на меня напал реал во всей красе - так что уж извините )
4 и 5 главу я уже почти вычитала, на днях отправлю Рэдрику.
Надеюсь, дело пойдет веселее )
Отправлено 17 Июнь 2011 - 20:07
Да, получил, аж в пяти экземплярах.) Сейчас отмечу. Стихи переводить не стоило.
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Отправлено 18 Июнь 2011 - 18:48
Отправлено 18 Июнь 2011 - 20:05
Бывает, что тут скажешь.)
Итак, что мы имеем... о судьбе шестой главы мне ничего не известно, но я верю, что её таки переведет текущий переводчик. Сам пока возьму девятую.
We're marooned in Baator,
You've lost the Gate Key,
A dozen pit fiends are headed this way
The paladin is down and might be dead,
And your power key is a fake -
So what?
- Hortaz of the Bleak Cabal
Similar Topics
-
"Призрачный путник" СПОЙЛЕРЫ
Автор Эргонт, 02 окт 2011 В: Forgotten Realms → Обсуждение художественной литературы- Горячая тема 20 Ответов
- 2 039 Просмотров
-
Опрос Вопрос перевода имён, мер длин/веса и прочих "специфичностей"
Автор Эргонт, 15 окт 2011 В: Переводческая мастерская → Художественная литература- 9 Ответов
- 2 495 Просмотров
-
"Руины": ход перевода
Автор Эргонт, 18 июн 2010 В: Переводческая мастерская → Художественная литература- Горячая тема 119 Ответов
- 16 269 Просмотров
-
[Господство Выживших: ход перевода]
Автор Verhanna, 04 ноя 2010 В: Переводческая мастерская → Художественная литература- Горячая тема 49 Ответов
- 7 032 Просмотров
-
[Ураган Мёртвых: ход перевода]
Автор Tarsilbar, 26 авг 2010 В: Переводческая мастерская → Художественная литература- Горячая тема 91 Ответов
- 7 676 Просмотров
-
[Жертва Вдовы: ход перевода]
Автор Apsu Velg'larn, 06 мар 2010 В: Переводческая мастерская → Художественная литература- Горячая тема 104 Ответов
- 13 899 Просмотров
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных