Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Энори Найтин... : (08 Апрель 2024 - 01:48 ) Открыт сбор на перевод финальной части господства аболетов на бусти: https://boosty.to/abeir_toril/donate
@  Zelgedis : (14 Март 2024 - 11:48 ) Привет всем! Ух давно меня здесь не было. Радует, что дело переводов живёт и процветает!
@  nikola26 : (18 Февраль 2024 - 11:30 ) Запущен новый перевод! http://shadowdale.ru...chnost-strakha/
@  Bastian : (01 Январь 2024 - 12:12 ) С Новым годом! )
@  nikola26 : (30 Сентябрь 2023 - 11:51 ) @melvin, пока не кому. все переводчики заняты
@  melvin : (29 Сентябрь 2023 - 10:01 ) А небольшие рассказы больше не переводят как раньше?
@  Easter : (10 Сентябрь 2023 - 08:20 ) @ naugrim , вам именно художественные книги нужны? Так эта организация описана в "Лордах тьмы", книге правил по 3 редакции ДнД.
@  naugrim : (06 Сентябрь 2023 - 12:28 ) Англо-Читающие подскажите были ли книги про организацию искажённая руна? Это некро-вампо нечистивая организация, нужна инфа. Спасибо
@  jackal tm : (25 Август 2023 - 06:02 ) Спасибо, как закончу, скину вам на почту, но процесс не очень быстрый будет. Думаю в течении 1-2 месяцев
@  nikola26 : (23 Август 2023 - 11:08 ) https://www.abeir-to...h-warrioir.html
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:16 ) "не совсем литературный" извиняюсь за опечатки, с телефона не очень удобно)
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:13 ) Я для себя перевожу через переводчик, потом по ходу чтения правлю. Получается не совнлитературный перевод, но тоже нормально читается
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:11 ) Чёт не нашел, а можно ссылку на английскую версию, скачать хотел?
@  nikola26 : (20 Август 2023 - 08:09 ) @jackal tm, уже давно на сайте
@  jackal tm : (18 Август 2023 - 07:30 ) Привет, английскую версию Воин Ллос ещё не скачивали?
@  nikola26 : (30 Июнь 2023 - 06:15 ) Все гости этого форума! Присоединяйтесь к нашей группе в ВК https://vk.com/abeir_toril
Все дискуссии там, здесь просто склад.
@  nikola26 : (16 Май 2023 - 12:00 ) @Tyler, этот форум давно превратился во временный склад. Менять и прикручивать что-то здесь не имеет смысла.
@  Tyler : (16 Май 2023 - 12:14 ) Что ж вы всё tls не прикрутите )
@  naugrim : (14 Апрель 2023 - 07:57 ) Первая глава Война Ллос Сальваторе https://www.ign.com/...mibextid=Zxz2cZ
@  melvin : (07 Апрель 2023 - 10:04 ) @Алия Rain нравится форум. И Забытые королевства
@  Алия Rain : (07 Апрель 2023 - 02:22 ) @melvin Зачем, если не секрет?)
@  Алия Rain : (07 Апрель 2023 - 02:21 ) @nikola26 Тоже верно)
@  nikola26 : (01 Апрель 2023 - 12:21 ) @Алия Rain Там хоть какая-то жизнь )
@  melvin : (01 Апрель 2023 - 12:00 ) Я регулярно захожу
@  Алия Rain : (31 Март 2023 - 05:51 ) Дискуссии - это сильно сказано.
@  nikola26 : (29 Март 2023 - 12:20 ) @Алия Rain есть группа в VK. Все дискуссии там. https://vk.com/abeir_toril
@  Алия Rain : (29 Март 2023 - 11:11 ) Печально, что время Долины Теней ушло, но и альтернатив ей нет.
@  nikola26 : (23 Март 2023 - 02:58 ) @Алия Rain спасибо. Здесь Вам врядли кто-то ответит. Форум скорее мёртв, чем жив и используется исключительно для временного складирования переводов.
@  Алия Rain : (21 Март 2023 - 09:01 ) Выложила новую версию "Окна-розы" Монте Кука из сборника "Королевства Загадок" (в теме Перевод рассказов).
@  nikola26 : (28 Октябрь 2022 - 01:46 ) А тем временем оплаты хостинга осталось на два месяца, до 03.01.2023 !
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:31 ) Сразу хочу огорчить поклонников Сальваторе. Пока не закроем перевод по Братству Грифонов второй не откроем.
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:30 ) Но как-то вяло идёт сбор (
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:28 ) Так сейчас идёт сбор средств на перевод книги как раз по этой локации.
@  naugrim : (05 Октябрь 2022 - 04:52 ) Народ, по Рашемену какие книги были? Интересует сама локация и ее история.
@  jackal tm : (17 Август 2022 - 07:46 ) Для начала хочу сравнить свой перевод пролога новой книги, с переводом отсюда, что бы совсем не позориться))
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 08:16 ) Если есть желание переводить, то можете помочь с переводом рассказов из антологий. Редактора на ваши переводы я найду.
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 04:55 ) @nikola26 отлично, из меня переводчик так себе, если совсем честно, члучше чем машинный наверное, надеюсь, но до спецов далеко, просто думал помочь, если получится)
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:02 ) Redrick, береги себя.
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:02 ) Также им будет завершён перевод анклава, если Redrick не добьёт.
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:00 ) @jackal tm переводчик на новую книгу уже найден.
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 11:11 ) Такой вопрос есть, буду переводить, редактировать и читать по ходу дела, в принципе могу потом выложить на сайт или кому то из переводчиков, хотя бы на оплату сайта, по мелочи собрать, если хотитет)
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 11:08 ) спасибо огромное))
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 07:46 ) https://www.abeir-to...ier-s-edge.html
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 07:46 ) Залил. Наслаждайтесь )
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 01:31 ) Сегодня вечером выложу на сайт.
@  jackal tm : (10 Август 2022 - 08:07 ) Всем привет, новую книгу не подскажите где скачать?)
@  naugrim : (20 Июль 2022 - 11:46 ) Смысла покупать книгу никакого, обычно в Гугле новые книги Сальваторе появляются на второй день после поступления в продажу. На счёт IRC улыбнуло, сейчас вся молодеж сидит в телеграмме и в дискорде, где функционал лучше чем в Ирке. На тему сбора средств на книги, чет все заглохло и стоит на месте. 9 августа уже не за горами
@  Senar : (01 Апрель 2022 - 09:57 ) Конечно есть, ещё с 90х пользуюсь irc... Я говорил о самостоятельной покупке. А в варезе книги будут достаточно быстро.
@  nikola26 : (13 Март 2022 - 04:02 ) @Senar думаете на западе нет пиратства?)
@  Senar : (12 Март 2022 - 08:50 ) Если есть человек на западе который купит эл. версию книги - да, проблем нет.
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 06:56 ) @naugrim запостил в группу инфу о новой книге Боба с переведенной аннотацией.
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 03:52 ) @naugrim, сначала нужно завершить сбор на перевод первой книги а также в очереди перевод третьей книги из "Братства грифонов".
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 03:51 ) @Senar, проблем с англ. оригиналом думаю не будет.
@  Senar : (11 Март 2022 - 08:19 ) Если вы про англоязычные книги, то стоит задуматься как оплатить покупку.
@  naugrim : (10 Март 2022 - 02:35 ) Возможно стоит открыть сбор средств на новую книгу до ее выхода
@  naugrim : (07 Март 2022 - 12:56 ) Книга поступит в продажу 9 августа
@  naugrim : (07 Март 2022 - 12:45 ) Сальваторе анонсировал вторую книгу из новой трилогии http://rasalvatore.c...x?siteNews=1287
@  nikola26 : (13 Февраль 2022 - 02:17 ) Дайте угадаю. Тема была закрыта! Открыл )
@  Easter : (12 Февраль 2022 - 02:44 ) Дочитал "Лучшее в Королевствах 2", хотел по традиции вывесить список замеченных опечаток, и как вы думаете, что обнаружил?..)
@  nikola26 : (11 Февраль 2022 - 03:17 ) Ещё одна антология добита )
@  Валерий : (31 Декабрь 2021 - 08:08 ) Всех с наступающим праздником! Спасибо всем, кто активничал этот год на форуме, только благодаря вам он живёт!!!
@  nikola26 : (28 Декабрь 2021 - 06:30 ) Живём по-тихоньку )
@  Алия Rain : (27 Декабрь 2021 - 12:43 ) Все живете, как я погляжу? Хорошо)
@  naugrim : (15 Декабрь 2021 - 03:25 ) Спасибо за разъяснение вопроса теперь все понятно
@  nikola26 : (14 Декабрь 2021 - 12:49 ) @naugrim книга "Предел не положен" у ККФ, это книга "Без границ". Вторая книга из цикла Поколения и уже давно переведённая здесь https://www.abeir-to...-boundless.html
@  naugrim : (14 Декабрь 2021 - 08:53 ) А причем тут издательство? У автора не было анонса книги
@  nikola26 : (13 Декабрь 2021 - 01:05 ) @naugrim в комментариях к посту издательство написало, что книга еще в печати.
@  naugrim : (13 Декабрь 2021 - 09:56 ) Прошла инфа о второй книге в трилогии Поколения Сальваторе "Предел не положен" ,https://m.vk.com/wall-2976989_129566?from=fantastikabookclub?from=post&post_bottom=1#comments при этом на офф.сайте да и вообще ни где больше об этом нет. Кто нибудь в курсе?
@  nikola26 : (11 Октябрь 2021 - 05:35 ) Сейчас переоткрою, пиши
@  Easter : (10 Октябрь 2021 - 06:53 ) Прочитал "Королевства Тени", хотел вывесить список замеченных опечаток, а тема уже закрыта...(
@  nikola26 : (23 Сентябрь 2021 - 03:29 ) Друзья! В группе один энтузиаст сделал фигурку Дзирта. По-моему получилось отлично. Зацените. https://vk.com/abeir...all-14647_19871
@  jackal tm : (19 Август 2021 - 05:26 ) @nikola26 прочитал пролог. Свою версию можно даже не открывать, там вроде и похоже, но явно не то.
@  nikola26 : (18 Август 2021 - 11:22 ) Маэстро уже начал перевод
@  jackal tm : (18 Август 2021 - 10:23 ) @nikola26 это само собой. Просто маэстро занят пока, решил попробовать сам таким вот образом)
@  nikola26 : (17 Август 2021 - 10:46 ) jackal tm, просьба не выкладывать здесь ссылку на этот перевод, только в личку желающим. Зачем портить впечатление, лучше дождаться литературного.
@  jackal tm : (17 Август 2021 - 03:30 ) Сделал машинный перевод 1й книги "Звёздного анклава" при помощи google. Правда его до ума доводить ещё, но это по ходу чтения только буду. Могу скинуть сюда или в почту, если кому нужно, сэкономите полчаса времени)
@  nikola26 : (04 Август 2021 - 09:26 ) Естественно на английском языке
@  nikola26 : (04 Август 2021 - 09:25 ) Новая книга Сальваторе "Звёздный анклав" на сайте https://abeir-toril....ht-enclave.html
@  naugrim : (15 Июль 2021 - 03:29 ) Господа есть пролог и вступление новой книги Сальваторе, но доступ только в режиме предосмотра тут https://preview.aer....il=1&emailcap=0
@  Bastian : (24 Июнь 2021 - 07:56 ) Красавцы, чё!
@  nikola26 : (24 Июнь 2021 - 11:24 ) С учетом продления доменов следующим летом из этих средств, у нас всё оплачено до января 2023 года.
@  nikola26 : (24 Июнь 2021 - 11:17 ) Есть на свете всё-таки святые люди. Кто-то ночью закинул нам денежек.
Оплаты хостинга хватит до 10.05.2023 г.
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 04:03 ) @sempai, всё будет только осенью. Переводчик сейчас диплом херачит )
@  sempai : (23 Июнь 2021 - 02:58 ) "Итак, благодаря неравнодушному человеку Константину Глухареву" да ладно, делов то)) давайте перевод делать "Братство Грифона"
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 12:14 ) Кто-то ещё закинул денежек. Оплаты хватит до 16.10.2021 г.
Спасибо тебе добрый человек!
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 11:42 ) Итак, благодаря неравнодушному человеку Константину Глухареву, вопрос с оплатой доменов закрыт до июня 2022 года.
Оплаты хостинга хватит до 23 августа 2021.
@  nikola26 : (16 Июнь 2021 - 08:36 ) Сегодня в очередной раз закончилась оплата хостинга. Мы с Валерием закинули 1000р., но есть плохие новости.
Завтра заканчивается оплата обоих доменов abeir-toril.ru и shadowdale.ru
Оплата за них 589р. в год каждый.
Из суммы на счёте будет списана абон. плата за один из доменов. Второй будет недоступен до оплаты.
Такие дела.
@  Redrick : (09 Июнь 2021 - 12:38 ) Если в какой-то теме гости не могут скачать - напишите, поменяем настройки.
@  nikola26 : (09 Июнь 2021 - 12:22 ) @Tyler, регистрация действительно закрыта по определённым причинам. Но не авторизованные пользователи (гости), могут скачать любой материал, выложенный на сайте, а на форуме только ссылки оттуда.
@  Tyler : (08 Июнь 2021 - 11:12 ) Говорят, у вас теперь регистрация закрытая :) Человек не мог файл скачать
@  nikola26 : (30 Март 2021 - 11:43 ) Читать тут https://vk.com/abeir...all-14647_19514
@  naugrim : (27 Март 2021 - 12:08 ) А тем временем Сальваторе выкатил анонс первой книги из новой трилогии
@  Easter : (27 Февраль 2021 - 04:11 ) @ nikola26 , личное сообщение!
@  nikola26 : (26 Февраль 2021 - 02:04 ) @ Easter? я пилю.
@  Easter : (26 Февраль 2021 - 10:18 ) Давно хотел спросить - а кто ко всем книгам обложки пилит? Пообщаться бы с этим человеком...
@  PyPPen : (17 Январь 2021 - 02:55 ) @Rogi вот только в общих чертах в скованном огне я об этом и прочитал. Жалко, конечно, но ничего не поделать. Спасибо за помощь)
@  Rogi : (16 Январь 2021 - 07:06 ) @PyPPen скорее всего ты имеешь ввиду тот момент, когда из-под земли на Братство напали "дрейки" и прочья нечесть, и какой-то знатный не пришел на подмогу в трудный момент. Если - да, то про этот момент только в очень общих чертах есть в Скованном Огне.
@  PyPPen : (15 Январь 2021 - 11:30 ) Друзья, нужна помощь! Перевожу Братство грифона, и уже давно наткнулся на такую часть истории этого отряда - где-то между "Проклятыми землями" и "Братством грифона" с ним произошла какая-то неприятная для отряда ситуация в Импилтуре. Я искал этот рассказ по всем антологиям, смотрел на FR wiki, но нигде не нашел этот рассказ. На странице всех героев "Братства" из той же вики есть упоминание об этой ситуации в Импилтуре, как о чем-то целостном и, вроде как, существующем. Может, кто знает - где этот рассказ или, быть может, эта история - часть какого-то приключения для настолки?
@  jackal tm : (11 Январь 2021 - 03:53 ) @Redrick Серия хорошая, так что пусть продолжают)
@  jackal tm : (11 Январь 2021 - 03:52 ) Большое спасибо команде переводчиков за перевод "Без пощады"

Фотография

Легенда о Дриззте: Избранные Истории


  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 39
#21
melvin

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 29 сообщений
2
Нет на форуме

Отправлено 06 Январь 2014 - 15:52 

отличная новость! спасибо!

#22
*Бурзум*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 09 Январь 2014 - 15:19 

Спасибо

#23
*Elwyn*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 11 Январь 2014 - 18:44 

Огромное спасибо!После прочтения сообщу об ошибках(если таковые будут иметься).

#24
*Vizivulik*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 11 Январь 2014 - 22:36 

Большое спасибо, давно хотел почитать эти рассказы, а то в армии как раз делать нечего :)

#25
*Артемий*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 14 Январь 2014 - 00:17 

Бспс ребят за ваш труд! На днях прочитаю и поделюсь впечатлениями :prankster:

#26
*Swimmer*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 15 Январь 2014 - 00:27 

Большушее спасибо,переводчики молодцы))

#27
*Animeblonde*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 16 Январь 2014 - 02:04 

Спасибо большое! :heart:

#28
*Meridius*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 22 Январь 2014 - 14:57 

Спасибо! Как раз успел соскучиться по истроиям со старым добрым дроу.

#29
*Johniam*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 24 Январь 2014 - 21:34 

Большое спасибо всем за их труд и время!!
Как оказалось я пропустил несколько рассказов, а не один новый и как назло все самые интересные - про Артемиса и Джарлакса ^_^

#30
*distresse*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 28 Январь 2014 - 14:49 

Спасибо за перевод!

#31
Easter

  • Заслуженный пользователь
  • Командир вольного отряда

  • PipPipPipPipPipPip
  • 234 сообщений
114
Нет на форуме

Отправлено 29 Январь 2014 - 12:27 

Всем спасибо за переводы! По традиции вывешиваю список замеченных опечаток, номера страниц даны по pdf.

4 стр. - хотел поработать с Барб Янг, который в то время был там редактором - наверно, с Барбом Янгом?
23 стр. - Если он потерял родича, ребёнка или брата, должен ожидал услышать скорбь - либо что-то пропущено, либо что-то лишнее
33 стр. - Играющий ребёнок благоразумно скрывающийся в тени - пропущена запятая
40 стр. - Артемис тихо считал время пролетающее между вспышками - пропущена запятая
42 стр. - после того как изучил Артемиса также внимательно, как и тот изучал его. - так же
47 стр. - немногие эльфы из Кормантора вообще знали о его существовании, и ещё меньшее кто видел его лично - явно что-то неправильно...
80 стр.- Затем убийца быстро отскочил в сторону и бросился вперёд между големов, по ходу раня мечом одну и рассекая кинжалом другую - наверно, одного и другого?
85 стр.- Одного дракона для тебя недостаточно, да? − зарычал Энтрери на Джарлаксла. Теперь ты втянул меня во вражду сразу двух! - пропущено тире
86 стр.- − Она дракон! − сказал Энтрери, и все трое посмотрели на него.
В голосе Артемиса Энтрери обычно было немного эмоций, но эти три слова - это по-английски это три слова, по-русски - два
101 стр.- Точно также, как я написал короткий рассказ об Энтрери и Джарлаксле во время работы над очередным романом о Дриззте - разве не раздельно?
103 стр.- Нет, не один, тешил он себя, опуская руку на рукоятку наделённого разумом Хазид’хи, найденного им под утёсом меча, где король Обольд сражался с Дриззтом До’Урденом. - может, лучше "меча, найденного под утёсом"?
134 стр. - Хотя в действительности Байфаст знала, что даже такое не впечатлит лича. Женги не испытывал ни малейшего страха, идя по ледяным коридорам логова Байфаст, чтобы встретиться с ней лицом к лицу непосредственно в её сокровищнице. Он прошёл через впадину реморхазов, охранявшуюся несколькими полярными червями, слугами белой драконицы. Её могущество было столь велико, что ледяные тролли, выставленные Байфаст в роли часовых, даже не предупредили своё божество-дракона о приближении Женги. - наверно, его могущество?
137 стр. - Тон его голоса сказал дракону, что маленький человек довольно высокого о себе мнения, и это уравнивало одного и другим. - явно что-то неправильно...
157 стр. - Орк пробирался мимо валунов, в воздухе по-прежнему висела поднятая чудовищным взрывом пыль, преобразившим округу. - пыль, поднятая чудовищным взрывом
168 стр. - В конце концов, ничто так быстро не утягивает на дно, как намокшая шерстяная роба. - Ыыы! Человек в робе - скорее, сантехник! А маги ходят в мантиях!
187 стр. - Только музыку, взывающую к нему, заставляющую идти вперёд, хотя не понимал ни где он, и куда направляется. - наверно, ни куда направляется?

#32
Gjallarhorn

  • Заслуженный пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 38 сообщений
116
Нет на форуме

Отправлено 30 Январь 2014 - 20:24 

to Easter:
стр. 4 - Барб Янг, насколько я понял, женщина. Поэтому не склоняется.
стр. 101 - намёка не понял.
стр. 103 - может и лучше, но вопрос спорный.
стр. 134 - Нет, именно "её".
стр. 137 - видимо, надо было "одного с другим".
стр. 157 - это я специально так написал, чтобы избавить предложение от лишней запятой.
стр. 168 - Ну да, возможно с робой я лохонулся, слово "мантия" почему-то не пришло на ум. Наверно мало читаю про магов. ))

Со всем остальным согласен. Хотя перечитывал всё до усрачки по три раза. Спасибо за внимательность, но может не стоит перезаливать?
Vallhall sal af skínandi skjöldu
Hvar einu sinni ég kem til að fagna dauða minn

Награды:

#33
Easter

  • Заслуженный пользователь
  • Командир вольного отряда

  • PipPipPipPipPipPip
  • 234 сообщений
114
Нет на форуме

Отправлено 02 Февраль 2014 - 14:04 

Gjallarhorn, ну, перезаливать или нет - решать, конечно, вам!

стр. 4 - тогда, наверно "которая была там редактором"
стр. 101 - мне показалось, что "так же" в данном случае надо писать раздельно
стр. 103 - такое впечатление, что Обольд и Дриззт сражались на мече!)
стр. 134 - только сейчас сообразил, что можно понять и таким образом!)
стр. 168 - кстати, довольно частая ошибка, так что вполне можно понять!)

Сообщение отредактировал Easter: 02 Февраль 2014 - 14:05

#34
*Сумеречность*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 03 Февраль 2014 - 20:28 

спасибо за переводы))
все последние книги о Дзирте читала у вас))

#35
*John22*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 10 Февраль 2014 - 07:43 

Огромное спасибо всем, всем, ВСЕМ переводчикам!!!
Недавно вернулся к чтению "Забытых Королевств" и так удачно набрел на ваш сайт! =)) Раньше читал в бумаге, но время не стоит на месте и в командировки не очень удобно таскать библиотеку...
Ребята, вы делаете просто титаническую работу! Респект вам от чистого сердца! =))

Недочетов особо пока не нашел, единственное что режет глаз, так это Дриззт, Джарлаксл и подобные имена... Привык, наверное, уже к другому написанию... Но это легко правится самостоятельно =)
Так что вам всем просто огромное СПАСИБО!
Сообщение отредактировал John22: 10 Февраль 2014 - 07:44

#36
Elstan

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 131 сообщений
258
Нет на форуме

Отправлено 13 Февраль 2014 - 01:30 

Опечатки исправлены, файлы перезалиты.



Награды:

#37
esknow

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 5 сообщений
4
Нет на форуме

Отправлено 20 Февраль 2014 - 13:43 

спасибо, что указали меня среди переводчиков, я не тщеславен, но немного обидно, вставили мои предисловия даже без правки :to_take_umbrage:

#38
Leiji

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 1 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 14 Ноябрь 2015 - 13:15 

Спасибо за перевод!



#39
головина

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 1 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 02 Апрель 2016 - 21:02 

Здравствуйте. Я здесь новичок. Искала книгу Сальваторе "Рассвет короля" и попала к вам. Подскажите, пожалуйста, где можно ее найти.



#40
keij

  • Заслуженный пользователь
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 03 Апрель 2016 - 16:01 

её пока ещё не отредактировали


Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ




Similar Topics

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных