Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Zelgedis : (04 Сентябрь 2020 - 10:26 ) Всем привет, меня тоже тут не было давно. Как у вас дела? И вопрос, есть ли в телеге канал, где вы есть :)
@  nikola26 : (20 Август 2020 - 10:42 ) @Easter пиши, тему переоткрыл.
@  Easter : (19 Август 2020 - 09:03 ) Прочитал "Королевства загадок", хотел вывесить список замеченных опечаток, а не могу писать в той теме!.. -_-
@  Tyler : (10 Август 2020 - 10:04 ) Ура, меня пустили в чат:) Что новенького за последние десять лет?)
@  jackal tm : (31 Июль 2020 - 07:40 ) @nikola26 отрывок прочитал на английском, вроде понятно всё, полноценно перевести не смогу конечно, но понять суть хватит
@  jackal tm : (31 Июль 2020 - 07:39 ) @nikola26 спасибо, будем почитать)
@  nikola26 : (29 Июль 2020 - 01:12 ) @ jackal tm тут https://www.abeir-to...relentless.html
@  jackal tm : (28 Июль 2020 - 10:13 ) Всем доброго времени суток, сегодня выходит 3й рассказ серии "Вне времени", не подскажете где можно скачать её на английском языке? На русском просто долго ждать ещё
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 06:33 ) Да, похожая ситуация.
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 03:14 ) Видимо с Бруэнором тоже самое, в оригинале Bruenor Battlehammer, а в первых переводах Бруэнор Боевой Топор
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 03:07 ) Имя Паучьей Королевы путали сами авторы. Потом они объяснили это в рамках мира тем, что разные народы зовут её по-разному.
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 03:06 ) Потому что кто-то решил, будто имя "Дриззт" будет казаться читателям очень смешным и надо бы героя переименовать.
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 08:32 ) И почему в переводах Дзирт, а в оригинале Drizzt? Я когда только начинал читать серию, в одних книгах был Дриззтом, в других Дзиртом и паучья королева тоже то Лолс, то Ллос, хотя в оригинале Lolth
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 08:28 ) Эх, быстрей бы уже книга вышла
@  naugrim : (27 Июнь 2020 - 06:00 ) Новый отрывок из последней книги Сальваторыча https://nerdist.com/...-salvatore/?amp
@  Easter : (25 Июнь 2020 - 10:10 ) Народ, как правильно транслитерировать имя женщины гнома Naithee Uvarkk?
@  PyPPen : (11 Июнь 2020 - 11:19 ) Привет. Вопроса два Первый - может кто рассказать (без спойлеров), что происходит во второй книге новой трилогии про Дзирта? А второй - есть ли кто из знатаков, кто может рассказать про цикл "Чума из Бездны". А то я смотрю - в библиографии написано, что события, происходящие в FR - всего одна книга, но при этом в описании всех книг есть как знакомые названия\имена, так и абсолютно незнакомые. Гугл в помощь, это да, но он внес лишь частичную ясность. Может дело в лоре и моём незнании оного, но все же...
@  PyPPen : (23 Март 2020 - 09:47 ) Привет! У меня вот просьба - можно создать для меня тему с переводом "Смерти дракона"?
@  Redrick : (17 Март 2020 - 06:08 ) Летом.
@  jackal tm : (16 Март 2020 - 06:02 ) @Redrick большое спасибо тебе и команде за отличный перевод. Не слышно когда следующая книга выходит?
@  nikola26 : (11 Март 2020 - 04:21 ) @larik переводы размещены в Библиографии на abeir-toril. Здесь, на форуме, темы со сбором средств и отдельными главами удалены.
@  Redrick : (11 Март 2020 - 09:46 ) Да вроде бы на месте.
@  larik : (10 Март 2020 - 01:20 ) А куда делись переводы книг сферы грёз и терновый оплот?
@  Redrick : (13 Февраль 2020 - 01:05 ) Спасибо)
@  nikola26 : (12 Февраль 2020 - 09:47 ) Удалил
@  nikola26 : (11 Февраль 2020 - 06:31 ) Поковыряю сайт на днях, попробую удалить.
@  Redrick : (10 Февраль 2020 - 06:18 ) Уберите на сайте ссылку на группу "Мир Forgotten Realms", она сейчас ведёт совсем не туда.
@  nikola26 : (11 Январь 2020 - 02:12 ) @naugrim твои исправления внесу при верстке книги
@  nikola26 : (07 Декабрь 2019 - 02:24 ) @Валерий 14.12.2019
@  Валерий : (07 Декабрь 2019 - 02:00 ) Скажите, пожалуйста, когда у нас тут деньги заканчиваются?
@  Redrick : (26 Ноябрь 2019 - 04:33 ) Господи. Хуже постельных сцен от Сальваторе может быть только постельная сцена, в которой герои объясняют, что они друг для друга значат.
@  PyPPen : (05 Ноябрь 2019 - 08:34 ) @jackal tm да, прямое продолжение, через Халистру Меларн из ВПК
@  jackal tm : (04 Ноябрь 2019 - 08:54 ) Valter, эта трилогия Госпожа покаяние, идёт как прямое продолжение Войны паучьей королевы?
@  Valter : (08 Октябрь 2019 - 11:03 ) naugrim, это трилогия Госпожа покаяние. Состоит из трех книг: 1. Жертва вдовы, 2. Атака мертвецов, 3. Господство Выживших
@  JediArthas : (26 Сентябрь 2019 - 11:53 ) "Ну что, вот и годовщина: 11ая с твоей регистрации." – форум делает мне больно, напоминая о моём возрасте и о том, сколько воды утекло. =(
@  Эргонт : (20 Сентябрь 2019 - 01:05 ) Всем привет.)
Распродаю остатки былой роскоши (все в хорошем/идеальном состоянии):
1. Monster Vault + Rules Compendium для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...5bcf149164cf1b2
2. Ширма для ДМа для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...32ca5b5cc43a012
3. Forgotten Realms Campaign Setting - https://youla.ru/mos...bdf0f2f79135832
4. Menzoberranzan City of Intrigue - https://youla.ru/mos...32ca5808d5ea752
5. Neverwinter Campaign Setting - https://youla.ru/mos...c9855372e5a47ad
6. Ed Greenwood presents Elminster's Forgotten Realms - https://youla.ru/mos...67750511455656a
@  naugrim : (16 Сентябрь 2019 - 02:04 ) Подскажите как называется книга сюжет которой проходит в городе в подземье в котором патриархат дроу, и вся сюжетная линия вокруг высшей магии дроу и камня во лбу. Спасибо
@  nikola26 : (11 Сентябрь 2019 - 08:41 ) Готово. Новая трилогия "Поколения" http://www.abeir-tor...enerations.html
@  nikola26 : (10 Сентябрь 2019 - 09:44 ) Завтра сделаю
@  Redrick : (10 Сентябрь 2019 - 07:06 ) Новая книжка Сальваторе. Выложите на сайт, плиз: https://anonfile.com..._Salvatore_epub
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:06 ) А сфера смерти после Джергала вообще разменная монета. Бог смерти должен быть один, а не трио богов с-как-будто-бы-разными-сферами...
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:05 ) Насчет дележки портфолио - не совсем все так хорошо. В свое время Цирик взял сферы Миркула, Бейна и Баала. Потом еще сферу Лейры и часть сферы Маска (интриги). Сейчас вернулись Баал, Миркул, Бейн, Лейра. ВОпрос - что осталось Цирику? Лишь часть сферы, причем меньшего бога (Маска). И при этом Цирик позиционируется сейчас также как великое божество...Чувствуется притянутость за уши, если честно.
@  PyPPen : (05 Июль 2019 - 02:01 ) @Faer, спасибо за разъяснение)
@  Faer : (05 Июль 2019 - 08:11 ) @PyPPen, привет! Прекрасно они все поделили между собой. Миркул - смерть, увядание, старость. Баал - убийство. Бейн - тирания. Келемвор - судья мертвых, определяет посметрное существование. Цирик - обман, коварство. Про Миднайт не знаю
@  PyPPen : (30 Июнь 2019 - 10:32 ) Всем привет! *ОСТОРОЖНОЙ, СПОЙЛЕРЫ* Закончил читать "Принца Лжи" из цикла "Аватары", и возник вопрос. Ведь в пятой редакции вернулись и Миркул, и Баал, и Бейн? И как же они поделили сферы влияния с Келемваром и Цириком? А что там с Миднайт? Она померла перед магической чумой и переродилась, как Мистра или что?
@  Redrick : (08 Июнь 2019 - 02:45 ) Да, только выйдет нескоро
@  Валерий : (08 Июнь 2019 - 02:29 ) Видали, Baldur's Gate III грядёт? )))))
@  Redrick : (30 Апрель 2019 - 11:59 ) Господа, я сейчас сижу без заказов, так что если кому-то нужен перевод - вы знаете, как со мной связаться.
@  nikola26 : (21 Апрель 2019 - 04:42 ) Привет. Спасибо за предложение, пока справляемся сами )
@  Игорь Гераськин : (21 Апрель 2019 - 10:28 ) Привет всем, нужна помощь с созданием книг в формате fb2?
@  PyPPen : (20 Апрель 2019 - 03:00 ) Кто уже прочитал "Вне времени"? можете дать краткую рецензию без спойлеров?
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 05:19 ) Спасибо, затупил и не заметил сразу.
@  Rogi : (13 Апрель 2019 - 08:36 ) @melvin тут, на форуме уже лежит в "Ходе перевода" и на сайт тоже залит)
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 01:24 ) А на форуме файл будет выложен?
@  nikola26 : (12 Апрель 2019 - 10:06 ) Клич кину, попозже
@  Rogi : (12 Апрель 2019 - 08:50 ) Ребят, кто там заведует группой в вк?
Дайте клич, пожалуйста, что Скованный Огонь переведен полностью.
@  nikola26 : (19 Март 2019 - 10:49 ) Сальваторе в своем инстаграме написал ответ на один из комментариев, что вроде новая книга осенью выйдет.
@  naugrim : (18 Март 2019 - 04:47 ) А новостей о том когда будет продолжение нет еще?
@  Redrick : (18 Март 2019 - 04:04 ) Спасибо спонсорам)
@  naugrim : (18 Март 2019 - 03:52 ) Redrick спасибо за книжку!
@  Redrick : (14 Март 2019 - 07:28 ) Простите, вчера-сегодня был занят, остаток книги появится на выходных.
@  Redrick : (05 Март 2019 - 10:28 ) Скоро. Примерно дней через десять, наверное.
@  naugrim : (05 Март 2019 - 10:15 ) Redrick ломка уже на финальной стадии, когда порадуешь? )
@  Easter : (04 Март 2019 - 03:51 ) Народ, посоветуйте, как лучше перевести название модуля "The Muster of Morach Tor"?
Суть в том, что "muster" можно перевести и как "проверка, осмотр", и как "сбор". А модуль как бы о том, что игрокам поручают найти пропевшего помощника мера города, который отправился туда с ПРОВЕРКОЙ, а в финале группа узнаёт, что это место является точкой СБОРА армии троллей.
Вот я и в затруднении, какое из значений тут имелось в виду?
@  Алекс : (01 Март 2019 - 11:42 ) @RoK Да я уже нашел подробную карту Глубоководья на просторах Интернета. Этот переулок начинается прямо от смотровой башни, которая называется Морской Глаз, встроенной прямо в Троллью Стену и расположенной на берегу моря. И я перевел этот переулок Проход от Морского Глаза.
@  RoK : (28 Февраль 2019 - 12:21 ) @Алекс Ну вроде выглядит как Проход/Проулок/Закоулок Морского Глаза/Морских Глаз
@  Алия Rain : (22 Февраль 2019 - 11:34 ) Если это нужно лишь мне одной, значит, не нужно никому. Мало сделать такую подборку, нужно еще заходить на долину теней чаще, чем раз в полгода, и обновлять переводы.
@  Алекс : (21 Февраль 2019 - 01:00 ) Не поможете мне еще раз. Как лучше перевести Seaseye March, это небольшой переулок возле Западных Ворот в Глубоководье?
@  Redrick : (18 Февраль 2019 - 06:47 ) Слушай, ну о чём ты хочешь договориться? Чтобы другие взяли и сделали всё красиво? Возьми просто и сделай актуальную сборку переводов на том же рутрекере. Против распространения переводов никто не возражает.
@  Алия Rain : (18 Февраль 2019 - 10:25 ) Окей, видимо, проще надеяться на авось, чем договориться с админами группы D&D: Путешествия по Забытым Королевствам (nikola26, раз ты уже с ними общался), а добровольцам, и тут я предложила бы свою помощь, поперетаскивать материалы и переводы. Раз это не нужно никому из живущих тут людей, то мне и подавно)
@  Валерий : (16 Февраль 2019 - 02:35 ) @Алия Rain нет, не готовы, потому как ещё не всё прочитано!
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:32 ) @melvin Зарегистрироваться - дело нехитрое.
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:30 ) @nikola26 Владельца форума здесь давно нет. Более того, здесь нет ни руководителей, ни людей, которые хорошо разбирались бы в технической части. Только разобщенные переводчики и простые пользователи, которые еще заглядывают на огонек. Каждый сам за себя. Нет ответственных за форум вообще. И раз нет той царственной особы, которая взяла бы решение на себя, я считаю, что судьбу форума стоит обсудить тем, кому он небезразличен. Готовы ли эти люди потерять все хранящиеся на форуме переводы, если оплаты в какой-то момент не поступит?
@  PyPPen : (06 Февраль 2019 - 01:57 ) Всем привет!
Собираюсь взяться за перевод Кормира. Кто поможет тему создать?
@  Redrick : (05 Февраль 2019 - 03:39 ) Риген Изот (Изоф, как вариант).
@  Easter : (05 Февраль 2019 - 03:12 ) Народ, посоветуйте, как по-русски будет имя полуорка Rihen Isothe?
@  RoK : (02 Февраль 2019 - 01:03 ) А почему бы не делать и то, и то? Уже сделанные переводы перетащить, и оставить там лежать, изредка дополняя новинками. А сайт-форум пусть живут, пока хоть кто-то готовый оплатить хостинг находится. Если уж за 30 дней никто не нашёлся - значит, действительно никому не нужны, се ля ви. Но тогда хотя бы в вк всё останется, и дальше там можно будет продолжать.
А вообще форум как-то ламповее.
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Я уж лучше тут
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Не все есть в вк. Меня, например там нет
@  nikola26 : (01 Февраль 2019 - 04:20 ) @Алия Rain, я не владелец этого форума, но я нему привык. Уже 10 лет здесь как никак. Я бы ничего не менял, имхо.
@  Алия Rain : (01 Февраль 2019 - 11:31 ) @nikola26 Речь действительно не о другом хостинге. Например, если перебазироваться в группу вк (его и народ стабильнее посещает), а переводы закинуть на файлообменник или в крайнем случае в саму группу. Там точно так же можно открыть темы по переводам и делиться мнением по очепяткам и прочему, только не придется надеяться на добровольные вложения, которые неивестно когда будут и будут ли вообще. Платить ничего не придется.
@  Easter : (31 Январь 2019 - 11:22 ) @ nikola26, высказался, можно снова закрывать!)
И в следующий раз не стоит спешить с закрытием, лучше подождать хотя бы некоторое время!
@  Алекс : (30 Январь 2019 - 08:12 ) @RoK, если Рубец, то уж лучше Срез, а вообще, если шахтерский городок, то, наверное, это Разрез, но что-то не по фэнтезийному он звучит.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 06:14 ) @Easter, тема была закрыта. Открыл.
@  Easter : (30 Январь 2019 - 05:06 ) Хм, народ, почему я не могу ответить в теме "Королевства Тайн"? Хотел как обычно вывесить список опечаток, но написать в той теме не могу вообще...(
@  Redrick : (30 Январь 2019 - 09:50 ) Речь о том, чтобы вообще не держать сайт и форум. Нафига они нужны. Сборку переводов - в раздачу на торренты, и всё.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:12 ) И таки да, хостинг оплачивается разными людьми и на добровольной основе.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:11 ) @Алия Rain, я изучал эту тему и более дешевого хостинга (278р в месяц) не нашёл. Плюс здесь была проведена работа по чистке кода сайта и форума от вирусов и всякого такого мусора. Даже если найдется хостинг на 20 руб. дешевле не вижу смысла отсюда переезжать, т.к. за домены всё равно платить сюда каждый год. Как-то так.
@  Алия Rain : (29 Январь 2019 - 10:44 ) Это хорошо, что есть) Я хочу поднять старую тему - может, стоит перенести Долину Теней на другой ресурс? Кто что думает? Я так поняла, что оплата сайта - дело непостоянное и ненадежное, будет жалко, если уже переведенные материалы пропадут.
@  RoK : (29 Январь 2019 - 09:26 ) The mines were located in a rift that ended in the remnants of the impact crater. The walls of the bowl crater were blackened by fire, giving rise the city's name.

Так что, как вариант, предложу Огненный Разрыв или Огненный Разлом. Чуть более вольно - Огненный Рубец
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 08:30 ) Ну Срез, так Срез. Может еще какие варианты будут.
@  Faer : (29 Январь 2019 - 08:25 ) @Алекс, наши коллеги с данженс.ру перевели его как Огненный Срез)
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 07:35 ) Не поможете мне? Как лучше перевести на фэнтезийный манер название города Fireshear что-то у меня ничего путнего в голову не приходит. Это небольшой шахтерский городок на берегу Моря Мечей совсем недалеко от Долины Ледяного Ветра. В сдешнем географическом словаре ничего не нашел и Сальваторе всего перелопатил, что-то он со своими героями его стороной обходил.
@  nikola26 : (29 Январь 2019 - 04:46 ) Мне пиши в vk
@  PyPPen : (29 Январь 2019 - 04:05 ) Форумчане, подскажите, кому написать насчёт размещения поста в группе. Не реклама!
@  RoK : (29 Январь 2019 - 12:16 ) Ну в целом - да
@  Rogi : (28 Январь 2019 - 10:12 ) есть)
@  Алия Rain : (28 Январь 2019 - 12:29 ) Хэй, есть кто живой? Давайте устроим перекличку)
@  nikola26 : (08 Январь 2019 - 09:41 ) Сделал в группе объявление про перевод Timeless и на форуме сразу куча гостей. Такое чувство, что группа в vk популярнее этого ресурса )
@  RoK : (02 Январь 2019 - 01:36 ) С наступившим!

Фотография

Переводы художественной литературы


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 75
#21
Eidar

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 114 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 03 Сентябрь 2010 - 12:20 

Дриззт и Дьюдермонт это Камень Тиморы, рассчитана на более младшую аудиторию, как мне объяснили.

Надежда — основа всего. Будущее должно быть лучше прошлого. Без этой веры останется лишь самовлюбленное, эгоистичное и предельно пустое существование в настоящем, … или же обычное безнадежное прозябание в ожидании смерти.

Тёмный эльф Дриззт До'Урден,
рейнджер из долины Ледяного Ветра


#22
Verhanna

  • Заслуженный пользователь
  • Полководец

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 401 сообщений
104
Нет на форуме

Отправлено 03 Сентябрь 2010 - 12:46 

И идет на ура, надо признать. Братец мой первую книжку просто проглотил, теперь требует, чтоб я ему где-то продожение нашла :-)
Сообщение отредактировал Verhanna: 03 Сентябрь 2010 - 12:47

В моей голове тараканы и черти,
И много других интересных вещей!(с)


Награды:

#23
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 03 Сентябрь 2010 - 13:51 

Elstan
Продолжение "Мага-гончей" я тоже не отказался бы прочесть)
Verhanna
Логобук.ру в помощь)

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#24
Eidar

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 114 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 10 Сентябрь 2010 - 01:46 

Elminster must die! вышла уже почти полтора месяца как...а до сих пор в инете не появилась. Или англоговорящие граждане не занимаются сканом и распознанием книг и ждут пока появится оригинал электронный?

Надежда — основа всего. Будущее должно быть лучше прошлого. Без этой веры останется лишь самовлюбленное, эгоистичное и предельно пустое существование в настоящем, … или же обычное безнадежное прозябание в ожидании смерти.

Тёмный эльф Дриззт До'Урден,
рейнджер из долины Ледяного Ветра


#25
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 10 Сентябрь 2010 - 07:29 

Eidar
Есть в Штатах одна команда, у которой наверняка есть книга. Но это очень капризные товарищи, не желающие ни с кем делиться. Было время, когда они выложили все свои книги (они у меня есть) - это полтора года назад. Но больше ничего.
С ними, кстати, забаненный у нас Senar яшкается. Но у него фиг что допросишься.
Мне должна в октябре прийти. Я её, естественно, отсканю.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#26
pike

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 10 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 11 Сентябрь 2010 - 20:18 

не секрет - балдурс гейт 1 еще в 2002. тогда на сайте advancedkid.narod.ru мы выкладывали кто во что горазд - например Хабилис перевел свидетеля тени, Кид что то из Долины Ледяного Ветра и так далее причем до Максимы и Азбуки. тоже думали что из этого что то выйдет. фиг вам... мои переводы БГ 2 и Ангела Смерти застряли в итоге...

#27
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 11 Сентябрь 2010 - 20:27 

real_pike
А мы и не рассчитываем на то, что "Азбуке" что-то пригодится) А с Хабилисом связи нету? Жаль, что он прервал свои переводы(
БГ первый, кстати, вышел отменного качества перевод. Может, тряхнёте стариной?)

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#28
pike

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 10 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 11 Сентябрь 2010 - 21:26 

связь со всеми есть кто этим занимался :) а насчет отменности полагаю преувеличение - хотя смею думать лучше того что максима творит. что же касается продолжения то все упирается во время - как только разгружусь - продолжу. а это так - на оценку :)

Baldur's Gate 2
Джахейра попыталась закричать, но ее челюсти были туго сжаты железной полосой, не давая ей раскрыть рот даже на долю дюйма. Она лишь могла дышать сквозь зубы и пить воду, но совсем не могла говорить, и, хотя чувства подсказывали ей, что она провела в заключение уже по крайней мере два дня, ее ни разу не покормили. Видимо замаскированные похитители идентифицировали ее как мага, хотя это было и не совсем так. Друид, служащая Леди Леса, Миллики, Джахейра конечно могла призывать божественную мощь для создания маленьких чудес, которых люди называли "заклинания", но она вовсе не была никаким магом. Хотя, она вынуждена была признать, что у ее похитителей были все основания заткнуть ей рот. В противном случае она, например, могла бы деформировать древесину двери, не позволявшей ей покинуть эту темную, вонючую камеру, или воззвать к корням, переплетавшимся под ветхими каменными блоками, из которых состояли стены, или хотя бы просто убрать всякую гниль и прочую дрянь из застоявшейся, протухшей воды, которой их тут потчевали. Но увы, для того, чтобы сделать что либо подобное, она должна была бы иметь «свободу слова», а ее то как раз и не было и в помине.
Джахейра не забыла, как их с Абделем схватили во время прогулки по Вратам Балдура и предположила, что ее приволокли в то же самое место, что и его, хотя и не видела Абделя начиная с того момента, как очнулась в клетке. Очнувшись, она увидела двух мужчин. Каждый из них сидел в отдельной клетке. Они могли видеть друг друга, могли разговаривать, но содержались обособленно.
Одни из них был странным, коренастым, хорошо сложенным человеком с длинными рыжими волосами и клочковатой русой бородкой. Судя по всему, он откопал где-то какую-то маленькую крысу или большую мышь и держал ее в качестве компаньона. Джахейра покосилась на болтливого сумасшедшего со смесью опасения и жалости. Она не боялась, что он мог бы как-нибудь повредить ей — они ведь были в разных клетках, в конце концов. Нет, Джахейра боялась, что сама закончит также. Если она долго будет взаперти, где не с кем перекинуться парой слов, то где гарантия, что она не станет похожей на этого бедного дурака?
"Все в порядке, Бу, " пробормотал рыжеволосый человек своему компаньону-грызуну. Он заметил пристальный взгляд Джахейры и прежде, чем она поняла, что смутила его и отвернулась, она увидела зубчатый, плохо затянувшийся шрам, протянувшийся чуть ли не по всей правой стороне его головы.
«Здорово ему досталось, подумала Джахейра, неудивительно, что он так себя ведет. Но шрам то не успел затянуться, значит он здесь сравнительно недавно и …».
"Хорошенькая же компания подобралась, а? " прервал ее размышления второй заключенный, очевидно заметив как она посмотрела на рыжего. "Молчаливый грызун, болтливый сумасшедший, я и ты ".
Джахейра безучастно посмотрела на него, не зная, что ответить. Впрочем невозможность говорить спасла ее от необходимости придумывать ответ. Обратившийся к ней заключенный был странно выглядевшим человеком, с почти эльфийскими чертами, хотя эльфом он явно не был. До этого Джахейра только раз видела другого такого же человека: женщину Тамоко, любовницу Саревока. Абдель сказал, что Тамоко родом из Козакуры, которая находится к востоку от бесконечного Хорделенда. Этот был конечно человеком, но кое-чем все же отличался от Тамоко. Его лицо было более круглым, более мягким, так же как и его тело. Он выглядел упитанным, но не жирным, сильным, но не мускулистым. Одет он был в простую черную блузу и широкие черные брюки, униформу, мало чем отличавшуюся от тех нарядов ее похитителей. По этой, а так же ряду других причин, Джахейра решила, что доверять ему не стоит.
"Эх, если бы мое имя было Бу, " попробовал пошутить козакуранец, " то я точно был бы в более лучшей ситуации ".
Она пробовала выжать улыбку, но поняла, что в ее положении это было больше похоже на усмешку. Хотя, подумала она, усмешка в этой ситуации действительно была бы более уместным ответом.
"Я хочу убраться отсюда, Бу, " обратился рыжеволосый человек к своему маленькому другу. Грызун промолчал, но зато вместо него ответил козакуранец.
"Действительно, Бу, " громко сказал незнакомец, " вытащи нас от…".
Его прервал резко лязгнувший замок и дверь с треском распахнулась, наполнив громким, почти болезненным скрежетом всю тесную камеру. В открывшийся проем хлынул яркий, трепещущий свет факела, заставив Джахейру прикрыть глаза. Тот же самый жирный, вкрадчивый полуорк в кожаных доспехах, который время от времени приносил им воду, протиснулся в камеру с чем-то на плече. Грузный тюремщик с трудом справлялся с тяжелым грузом и Джахейра быстро поняла, что это был человек, а затем поняла, что это был не кто иной как Абдель.
Она попыталась позвать его по имени, но смогла только застонать под железной скобой на подбородке. Тюремщик остановил и слегка дернул плечом, поправляя свою ношу, которая вдруг взорвалась движеньем, заставив Джахейру, с ужасом созерцавшую его рассыпавшиеся по спине пропитанные кровью волосы, остолбенеть от удивления. Тюремщик, теряя равновесие, начал заваливаться назад, когда Абдель всем своим немаленьким весом навалился ему на плечо, а когда Абдель вдруг соскользнул с его плеча и врезал ему ногой в грудь, у тюремщика не осталось никакого выбора, кроме как с тяжелым грохотом распластаться в грязи на полу. К несчастью для тюремщика руки Абделя были связаны спереди и он не теряя времени на практике объяснил невезучему полуорку, почему таким как он нельзя связывать руки спереди.
Придя в себя от удивления, Джахейра поняла две вещи: во первых она не хочет, чтобы Абдель убил этого жирного урода и во вторых что она врядли сможет этому помешать. Отчаянно пытаясь придумать как остановить Абделя, Джахейра заметила многочисленные порезы и ожоги, в изобилии покрывавшие его тело. Тем временем Абдель быстро опустился на колени. Джахеира задохнулась при виде того, как огромные руки Абделя опустились и сжали горло полуорка в стальном захвате.
Почему Джахеира хотела, чтобы Абдель остановился? Этого она не знала, просто не хотела, чтобы он убил из мести, когда убийство не являлось жизненно необходимым. Или оно было необходимо?
За долю секунды перед тем, как схватить тюремщика за глотку, Абдель мельком заметил Джахейру и решив удостоверится, что глаза его не подводят и быстро осмотрелся по сторонам. Их глаза встретились и Джахеира к своему удивлению заметила слабую желтую вспышку, внезапно промелькнувшую в глазах Абделя. Она поняла, что он заметил железную скобу на ее голове. Она понятия не имела, через что он прошел и не могла знать, что он думает по поводу того, что сделали с ней. Ей совсем не хотелось, что бы он подумал что-то не то и взбесился окончательно. Поэтому она распахнула глаза пошире и попробовала издать протестующий крик. В какой-то степени у нее это получилось.
Абдель конечно не понял ни слова, но та часть ее лица, которую не закрывала скоба, достаточно ясно объясняла ее просьбу и Абдель быстро ослабил захват. Он сжимал шею тюремщика, не пытался сломать ее и тюремщик, едва успев вздохнуть, потерял сознание.
"Джахеира, " прошептал Абдель, предпринимая попытку избавится от веревки, которая крепко стягивала вместе его запястья.
Она закрыла глаза и качнула головой в надежде, что он поймет. Абдель прекратил попытки освободить руки и двинулся к ней. Выглядел он ужасно. Его грудь и бедра были испещрены фиолетовыми пятнами ожогов и кровь сочилась из больше чем двух дюжин небольших порезов. Он подошел в ее клетке и запустил руки вовнутрь. Джахейра не раздумывая скользнула ближе к нему, прижавшись всем телом к прутьям решетки. Слеза скатилась вниз по ее щеке и она закрыла глаза, когда он наклонился к ней. Она почувствовала ласковое прикосновение к своему плечу, затем услышала громкий металлический лязг, свидетельствующий о том, что он всерьез взялся за ее кляп, почему-то игнорируя тот факт, что она все еще в клетке.
Абдель, выругавшись, осторожно, но сильно разгибал кляп, стараясь не свернуть Джахейре шею. Наконец раздался резкий скрип, потом треск и железная полоса, охватывавшая подбородок Джахейры отвалилась со звоном. Не теряя времени Абдель взялся за дверцу ее клетки. Мускулы, узлами покрывавшие его мощные руки, на мгновение напряглись и дверца клетки была вырвана вместе с петлями. Куски железа загремели по каменному полу, аккомпанируя своим звоном страшному грохоту упавшей дверцы, которую Абдель небрежно отбросил в сторону.
"Кьёутендаучт” изумленно воскликнул козакуранец. "Теперь освободите нас! "
Абдель игнорировал его, мягко взяв Джахеиру за подбородок своими все еще связанными руками.
"Он ...? " спросил Абдель и желтый свет на мгновение вернулся в его глаза.
Джахеира открыла рот, чтобы ответить, но ее челюсть болезненно щелкнула. Ответить удалось только со второй попытки.
" Нет, нет, он просто оставил меня здесь с этими двумя», тихо сказала она, «я не знаю кто они ".
Абдель мельком посмотрел на других заключенных, затем повернулся к Джахейре.
"Возьми ключи, " подсказала Абделю Джахеира. "Возьми ключи у тюремщика ".
Абдель мрачно улыбнулся.
" Повелитель подземелья, " хмыкнул он, доставая ключи.
Он собрался было отпереть клетку козакуранца, но Джахейра остановила его.
" Во имя Леди Леса, властью Высшего Рейнджера, мощью дочери Сильвануса " закрыв глаза, произнесла она.
Абдель почувствовал, что прохладное волна прошлась по его телу и когда он машинально коснулся груди, то с удивлением обнаружил что не чувствует боли от порезов — впрочем не удивительно, ведь никаких порезов на нем больше не было.
"Я и не знал, что ты можешь так, " потрясенно прошептал он.
"Я не так уж часто прибегала к помощи Миликки, " краснея, призналась Джахейра, " и стараюсь как можно меньше делать это на людях ".
”Это всё очень интересно, молодая леди, " подал голос из своей клетки козакуранец, " но я и мой дражайший товарищ по заключению все еще надеемся поучаствовать в этом побеге, который вы тут затеяли ".
Абдель покосился на улыбающуюся Джахейру и открыл его клетку.
"Премного благодарен, уважаемый господин, " преувеличенно вежливо поклонился тот, выбираясь из клетки. "Я – Йошимо с Далекого Востока, мои новые друзья ".
Абдель удивленно хрюкнул при виде стоящего перед ним человека, который выпрямившись, оказался всего на два фута ниже его макушки.
"Я - Джахейра, " произнесла полуэльфийка-друид, с наслаждением потягиваясь и разминая затекшие, ослабленные голодом мускулы, " а это - Абдель ".
Она не потрудилась пронаблюдать за реакцией на ее имя или на имя Абделя так как была слишком занята, пытаясь привести в норму свою воспалившуюся челюсть и разминая ноги.
"Вот и все Бу, все в порядке, " несколько раз подряд пробормотал рыжеволосый человек, пока Абдель отпирал его клетку. Огромный наемник был немало озадачен таким поведением заключенного.
"Кто-нибудь из вас знает как отсюда выбраться? " поинтересовался Абдель.
Джахейра молча пожала плечами, а Йошимо вопросительно покосился на рыжего, как будто был уверен, что тот знает ответ.
Рыжий удивленно пожал плечами.
" Может это? " спросил он, указывая на единственную дверь, ведущую из помещения.
Джахеира позволила себе рассмеяться и направилась к двери; Абдель и остальные потянулись за ней.

Сообщение отредактировал Эргонт: 11 Сентябрь 2010 - 22:05

#29
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 11 Сентябрь 2010 - 22:09 

real_pike
Перевод более, чем приличный, но общая ошибка для всех переводчиков: слишком большое количество притяжательных местоимений, не характерное для русской стилистики. Ну и оформление прямой речи в русском языке всё-таки происходит по правилу *- Речь, - пояснение. - Речь.*. В английском языке используются же кавычки.
Эх, перечитать надо, по-хорошему, первую Балдуру. Да и "Свидетеля" не помешало бы)
P.S. Ваш отрывок "сократил", так сказать. Я не перепутал, это вторая книга?

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#30
pike

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 10 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 11 Сентябрь 2010 - 22:21 

вторая, все верно. а что касается текста - это черновик :) редактор не касался его так что да - нужно править, правда некому... вот кусок второй (тоже черновик):
Ангел смерти


Часть I
Выживание

Естественный отбор.
Мудрецы называют это законом дикой природы.
Но в действительности это - закон всей жизни.
Люди ставят себя выше животных, но на самом деле они живут по тем же самым принципам. Этот мир неумолим и нет большего инстинкта в жизни, чем выживание.
Есть и другие инстинкты. Любовь, жадность, похоть, страх, ненависть. Но они лишь часть инстинкта выживания.
Существует теория, что созданные людьми общество и гуманность ставят их выше животных. Когда-то в юности я придерживался того же мнения.
Но теперь я знаю, что противопоставляет людей животным - животные убивают, чтобы выжить, в то время как люди убивает, чтобы процветать.
Во всех народах, во все времена, те, кто имеет власть, поддерживают своё положение, устраняя всех конкурентов. Главный инструмент удерживания власти - убийство. В упадочных империях юга профессиональное убийство стало разновидностью искусства.
Профессиональное убийство, когда оно выполнено правильно, является единственным наиболее беспристрастным действием, которое только может сделать человек. Если оно выполнено неправильно, то становится просто убийством.
Но если человек может стать полностью беспристрастным; если он может убить другого человека, ни по какой другой причине, кроме оплаты за это, если он может убить без ненависти или злобы или жажды крови, то он может стать совершенной убийцей.
Когда-то в юности, я находил такую беспристрастность ужасающей.
Теперь я так не считаю. Я один из немногих, кто следует этому.
Жизнь каждого человека формируется, до некоторой степени, под влиянием смерти и смертности. Но я учился быть мастером смерти и когда я им стал, то подобно смерти и смертности, стал влиять на окружающих.
Я приношу мир.

Артемис Энтрери
Сообщение отредактировал real_pike: 11 Сентябрь 2010 - 22:23

#31
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 12 Сентябрь 2010 - 07:09 

real_pike
Уже лучше)
Но почему решили фанфик переводить? Не лучше ли сосредоточиться на чём-нибудь ином, например, тех же "Архивизардах"?

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#32
pike

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 10 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 12 Сентябрь 2010 - 12:29 

понравилось как написано :) в смысле когда переводишь не надо напрягаться - текст внятный, у Этанса гораздо сложнее.

#33
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 12 Сентябрь 2010 - 12:48 

real_pike
В принципе, если есть желание переводить дальше - можно и запустить у нас) У меня человек пять уже спрашивало, будем ли мы Понтиера переводить)
А команда переводчиков Сальваторе всё равно пока ждёт "Гонтлгрим".

[size=1]Добавлено через 4 мин.http://shadowdale.ru/public/style_emoticons/default/blush.png/size]
real_pike
Кстати, я Этанса "Путеводитель по Дриззту" намедни листал. Вполне себе легко, даже попроще Сальваторе будет. Опыта набрался, что ли?)

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#34
pike

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 10 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 12 Сентябрь 2010 - 14:51 

можно и дальше конечно... опять так таки как со временем получше будет. могу поделится тем что наработал по ангелу смерти. а вот с БГ интереснее - признаться оригинал написан весьма криво (не только мое мнение). поэтому когда переводил старался весьма сухой текст Этанса оживить насколько возможно. в принципе практически пришлось переписывать. это кстати одна из причин почему за БГ 2 никто не брался. так что им делится бесполезно. могу только для редактирования свои наработки скинуть.

#35
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 12 Сентябрь 2010 - 15:47 

real_pike
А из БГ 2 много переведено? В принципе, если найдётся редактор, то так и сделаем.
"Ангела" сколько глав перевели уже? Если вопрос во времени, то у нас на каждую главу даётся до месяца.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#36
pike

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 10 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 12 Сентябрь 2010 - 16:11 

БГ 2 перевел 10 глав (с первой по 11 включительно). Ангела переведено было 4 главы... правда как только что выяснилось сохранилось только начало... дней 10 назад у меня накрылся винт со всей инфой ... может есть у кого из знакомых, буду искать...
Сообщение отредактировал real_pike: 12 Сентябрь 2010 - 16:29

#37
Verhanna

  • Заслуженный пользователь
  • Полководец

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 401 сообщений
104
Нет на форуме

Отправлено 28 Сентябрь 2010 - 15:54 

Ни у кого случайно не завалялась книжка Heirs of Prophecy из сембийского цикла и следующие две после нее? А то бросать цикл на середине не очень хочется.

В моей голове тараканы и черти,
И много других интересных вещей!(с)


Награды:

#38
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 28 Сентябрь 2010 - 18:06 

Verhanna
У меня вроде бы вся Сембия есть. Буду со своего компа - скину.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#39
Verhanna

  • Заслуженный пользователь
  • Полководец

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 401 сообщений
104
Нет на форуме

Отправлено 28 Сентябрь 2010 - 21:34 

Эргонт
Спасибо, уже поделились)

В моей голове тараканы и черти,
И много других интересных вещей!(с)


Награды:

#40
avalone

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 2 сообщений
5
Нет на форуме

Отправлено 07 Октябрь 2010 - 10:06 

По поводу английских книг (фикшена) FR.
Все что выпущено до 2010 г. есть в электронном виде.

По этому году:
2010
(нет) Realms of the Undead, miscellaneous (January 2010)
(есть) The God Catcher, Erin Evans (February 2010)
(есть) Avenger, Richard Baker (March 2010)
(нет) Captive Flame, The, Richard Lee Byers (April 2010)
(есть) Circle of Skulls, James P. Davis (June 2010)
(нет) Godborn, Paul S. Kemp (July 2010)
(нет) Unbroken Chain, Jaleigh Johnson (July 2010)
(нет) Key of Stars, Bruce R. Cordell (August 2010)
(нет) Elminster Must Die!, Ed Greenwood (August 2010)
(ЕСТЬ!)Gauntlgrym, R. A. Salvatore (October 2010)
(не вышла) Whisper of Venom, Richard Lee Byers (November 2010)
(не вышла) Hand of the Hunter, Mark Sehestedt (December 2010)

все зависит от популярности автора - Сальваторовский Gauntlgrym появился через 2 дня после даты релиза.
Сообщение отредактировал avalone: 07 Октябрь 2010 - 10:08






Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных