Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Энори Найтин... : (08 Апрель 2024 - 01:48 ) Открыт сбор на перевод финальной части господства аболетов на бусти: https://boosty.to/abeir_toril/donate
@  Zelgedis : (14 Март 2024 - 11:48 ) Привет всем! Ух давно меня здесь не было. Радует, что дело переводов живёт и процветает!
@  nikola26 : (18 Февраль 2024 - 11:30 ) Запущен новый перевод! http://shadowdale.ru...chnost-strakha/
@  Bastian : (01 Январь 2024 - 12:12 ) С Новым годом! )
@  nikola26 : (30 Сентябрь 2023 - 11:51 ) @melvin, пока не кому. все переводчики заняты
@  melvin : (29 Сентябрь 2023 - 10:01 ) А небольшие рассказы больше не переводят как раньше?
@  Easter : (10 Сентябрь 2023 - 08:20 ) @ naugrim , вам именно художественные книги нужны? Так эта организация описана в "Лордах тьмы", книге правил по 3 редакции ДнД.
@  naugrim : (06 Сентябрь 2023 - 12:28 ) Англо-Читающие подскажите были ли книги про организацию искажённая руна? Это некро-вампо нечистивая организация, нужна инфа. Спасибо
@  jackal tm : (25 Август 2023 - 06:02 ) Спасибо, как закончу, скину вам на почту, но процесс не очень быстрый будет. Думаю в течении 1-2 месяцев
@  nikola26 : (23 Август 2023 - 11:08 ) https://www.abeir-to...h-warrioir.html
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:16 ) "не совсем литературный" извиняюсь за опечатки, с телефона не очень удобно)
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:13 ) Я для себя перевожу через переводчик, потом по ходу чтения правлю. Получается не совнлитературный перевод, но тоже нормально читается
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:11 ) Чёт не нашел, а можно ссылку на английскую версию, скачать хотел?
@  nikola26 : (20 Август 2023 - 08:09 ) @jackal tm, уже давно на сайте
@  jackal tm : (18 Август 2023 - 07:30 ) Привет, английскую версию Воин Ллос ещё не скачивали?
@  nikola26 : (30 Июнь 2023 - 06:15 ) Все гости этого форума! Присоединяйтесь к нашей группе в ВК https://vk.com/abeir_toril
Все дискуссии там, здесь просто склад.
@  nikola26 : (16 Май 2023 - 12:00 ) @Tyler, этот форум давно превратился во временный склад. Менять и прикручивать что-то здесь не имеет смысла.
@  Tyler : (16 Май 2023 - 12:14 ) Что ж вы всё tls не прикрутите )
@  naugrim : (14 Апрель 2023 - 07:57 ) Первая глава Война Ллос Сальваторе https://www.ign.com/...mibextid=Zxz2cZ
@  melvin : (07 Апрель 2023 - 10:04 ) @Алия Rain нравится форум. И Забытые королевства
@  Алия Rain : (07 Апрель 2023 - 02:22 ) @melvin Зачем, если не секрет?)
@  Алия Rain : (07 Апрель 2023 - 02:21 ) @nikola26 Тоже верно)
@  nikola26 : (01 Апрель 2023 - 12:21 ) @Алия Rain Там хоть какая-то жизнь )
@  melvin : (01 Апрель 2023 - 12:00 ) Я регулярно захожу
@  Алия Rain : (31 Март 2023 - 05:51 ) Дискуссии - это сильно сказано.
@  nikola26 : (29 Март 2023 - 12:20 ) @Алия Rain есть группа в VK. Все дискуссии там. https://vk.com/abeir_toril
@  Алия Rain : (29 Март 2023 - 11:11 ) Печально, что время Долины Теней ушло, но и альтернатив ей нет.
@  nikola26 : (23 Март 2023 - 02:58 ) @Алия Rain спасибо. Здесь Вам врядли кто-то ответит. Форум скорее мёртв, чем жив и используется исключительно для временного складирования переводов.
@  Алия Rain : (21 Март 2023 - 09:01 ) Выложила новую версию "Окна-розы" Монте Кука из сборника "Королевства Загадок" (в теме Перевод рассказов).
@  nikola26 : (28 Октябрь 2022 - 01:46 ) А тем временем оплаты хостинга осталось на два месяца, до 03.01.2023 !
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:31 ) Сразу хочу огорчить поклонников Сальваторе. Пока не закроем перевод по Братству Грифонов второй не откроем.
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:30 ) Но как-то вяло идёт сбор (
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:28 ) Так сейчас идёт сбор средств на перевод книги как раз по этой локации.
@  naugrim : (05 Октябрь 2022 - 04:52 ) Народ, по Рашемену какие книги были? Интересует сама локация и ее история.
@  jackal tm : (17 Август 2022 - 07:46 ) Для начала хочу сравнить свой перевод пролога новой книги, с переводом отсюда, что бы совсем не позориться))
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 08:16 ) Если есть желание переводить, то можете помочь с переводом рассказов из антологий. Редактора на ваши переводы я найду.
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 04:55 ) @nikola26 отлично, из меня переводчик так себе, если совсем честно, члучше чем машинный наверное, надеюсь, но до спецов далеко, просто думал помочь, если получится)
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:02 ) Redrick, береги себя.
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:02 ) Также им будет завершён перевод анклава, если Redrick не добьёт.
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:00 ) @jackal tm переводчик на новую книгу уже найден.
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 11:11 ) Такой вопрос есть, буду переводить, редактировать и читать по ходу дела, в принципе могу потом выложить на сайт или кому то из переводчиков, хотя бы на оплату сайта, по мелочи собрать, если хотитет)
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 11:08 ) спасибо огромное))
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 07:46 ) https://www.abeir-to...ier-s-edge.html
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 07:46 ) Залил. Наслаждайтесь )
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 01:31 ) Сегодня вечером выложу на сайт.
@  jackal tm : (10 Август 2022 - 08:07 ) Всем привет, новую книгу не подскажите где скачать?)
@  naugrim : (20 Июль 2022 - 11:46 ) Смысла покупать книгу никакого, обычно в Гугле новые книги Сальваторе появляются на второй день после поступления в продажу. На счёт IRC улыбнуло, сейчас вся молодеж сидит в телеграмме и в дискорде, где функционал лучше чем в Ирке. На тему сбора средств на книги, чет все заглохло и стоит на месте. 9 августа уже не за горами
@  Senar : (01 Апрель 2022 - 09:57 ) Конечно есть, ещё с 90х пользуюсь irc... Я говорил о самостоятельной покупке. А в варезе книги будут достаточно быстро.
@  nikola26 : (13 Март 2022 - 04:02 ) @Senar думаете на западе нет пиратства?)
@  Senar : (12 Март 2022 - 08:50 ) Если есть человек на западе который купит эл. версию книги - да, проблем нет.
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 06:56 ) @naugrim запостил в группу инфу о новой книге Боба с переведенной аннотацией.
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 03:52 ) @naugrim, сначала нужно завершить сбор на перевод первой книги а также в очереди перевод третьей книги из "Братства грифонов".
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 03:51 ) @Senar, проблем с англ. оригиналом думаю не будет.
@  Senar : (11 Март 2022 - 08:19 ) Если вы про англоязычные книги, то стоит задуматься как оплатить покупку.
@  naugrim : (10 Март 2022 - 02:35 ) Возможно стоит открыть сбор средств на новую книгу до ее выхода
@  naugrim : (07 Март 2022 - 12:56 ) Книга поступит в продажу 9 августа
@  naugrim : (07 Март 2022 - 12:45 ) Сальваторе анонсировал вторую книгу из новой трилогии http://rasalvatore.c...x?siteNews=1287
@  nikola26 : (13 Февраль 2022 - 02:17 ) Дайте угадаю. Тема была закрыта! Открыл )
@  Easter : (12 Февраль 2022 - 02:44 ) Дочитал "Лучшее в Королевствах 2", хотел по традиции вывесить список замеченных опечаток, и как вы думаете, что обнаружил?..)
@  nikola26 : (11 Февраль 2022 - 03:17 ) Ещё одна антология добита )
@  Валерий : (31 Декабрь 2021 - 08:08 ) Всех с наступающим праздником! Спасибо всем, кто активничал этот год на форуме, только благодаря вам он живёт!!!
@  nikola26 : (28 Декабрь 2021 - 06:30 ) Живём по-тихоньку )
@  Алия Rain : (27 Декабрь 2021 - 12:43 ) Все живете, как я погляжу? Хорошо)
@  naugrim : (15 Декабрь 2021 - 03:25 ) Спасибо за разъяснение вопроса теперь все понятно
@  nikola26 : (14 Декабрь 2021 - 12:49 ) @naugrim книга "Предел не положен" у ККФ, это книга "Без границ". Вторая книга из цикла Поколения и уже давно переведённая здесь https://www.abeir-to...-boundless.html
@  naugrim : (14 Декабрь 2021 - 08:53 ) А причем тут издательство? У автора не было анонса книги
@  nikola26 : (13 Декабрь 2021 - 01:05 ) @naugrim в комментариях к посту издательство написало, что книга еще в печати.
@  naugrim : (13 Декабрь 2021 - 09:56 ) Прошла инфа о второй книге в трилогии Поколения Сальваторе "Предел не положен" ,https://m.vk.com/wall-2976989_129566?from=fantastikabookclub?from=post&post_bottom=1#comments при этом на офф.сайте да и вообще ни где больше об этом нет. Кто нибудь в курсе?
@  nikola26 : (11 Октябрь 2021 - 05:35 ) Сейчас переоткрою, пиши
@  Easter : (10 Октябрь 2021 - 06:53 ) Прочитал "Королевства Тени", хотел вывесить список замеченных опечаток, а тема уже закрыта...(
@  nikola26 : (23 Сентябрь 2021 - 03:29 ) Друзья! В группе один энтузиаст сделал фигурку Дзирта. По-моему получилось отлично. Зацените. https://vk.com/abeir...all-14647_19871
@  jackal tm : (19 Август 2021 - 05:26 ) @nikola26 прочитал пролог. Свою версию можно даже не открывать, там вроде и похоже, но явно не то.
@  nikola26 : (18 Август 2021 - 11:22 ) Маэстро уже начал перевод
@  jackal tm : (18 Август 2021 - 10:23 ) @nikola26 это само собой. Просто маэстро занят пока, решил попробовать сам таким вот образом)
@  nikola26 : (17 Август 2021 - 10:46 ) jackal tm, просьба не выкладывать здесь ссылку на этот перевод, только в личку желающим. Зачем портить впечатление, лучше дождаться литературного.
@  jackal tm : (17 Август 2021 - 03:30 ) Сделал машинный перевод 1й книги "Звёздного анклава" при помощи google. Правда его до ума доводить ещё, но это по ходу чтения только буду. Могу скинуть сюда или в почту, если кому нужно, сэкономите полчаса времени)
@  nikola26 : (04 Август 2021 - 09:26 ) Естественно на английском языке
@  nikola26 : (04 Август 2021 - 09:25 ) Новая книга Сальваторе "Звёздный анклав" на сайте https://abeir-toril....ht-enclave.html
@  naugrim : (15 Июль 2021 - 03:29 ) Господа есть пролог и вступление новой книги Сальваторе, но доступ только в режиме предосмотра тут https://preview.aer....il=1&emailcap=0
@  Bastian : (24 Июнь 2021 - 07:56 ) Красавцы, чё!
@  nikola26 : (24 Июнь 2021 - 11:24 ) С учетом продления доменов следующим летом из этих средств, у нас всё оплачено до января 2023 года.
@  nikola26 : (24 Июнь 2021 - 11:17 ) Есть на свете всё-таки святые люди. Кто-то ночью закинул нам денежек.
Оплаты хостинга хватит до 10.05.2023 г.
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 04:03 ) @sempai, всё будет только осенью. Переводчик сейчас диплом херачит )
@  sempai : (23 Июнь 2021 - 02:58 ) "Итак, благодаря неравнодушному человеку Константину Глухареву" да ладно, делов то)) давайте перевод делать "Братство Грифона"
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 12:14 ) Кто-то ещё закинул денежек. Оплаты хватит до 16.10.2021 г.
Спасибо тебе добрый человек!
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 11:42 ) Итак, благодаря неравнодушному человеку Константину Глухареву, вопрос с оплатой доменов закрыт до июня 2022 года.
Оплаты хостинга хватит до 23 августа 2021.
@  nikola26 : (16 Июнь 2021 - 08:36 ) Сегодня в очередной раз закончилась оплата хостинга. Мы с Валерием закинули 1000р., но есть плохие новости.
Завтра заканчивается оплата обоих доменов abeir-toril.ru и shadowdale.ru
Оплата за них 589р. в год каждый.
Из суммы на счёте будет списана абон. плата за один из доменов. Второй будет недоступен до оплаты.
Такие дела.
@  Redrick : (09 Июнь 2021 - 12:38 ) Если в какой-то теме гости не могут скачать - напишите, поменяем настройки.
@  nikola26 : (09 Июнь 2021 - 12:22 ) @Tyler, регистрация действительно закрыта по определённым причинам. Но не авторизованные пользователи (гости), могут скачать любой материал, выложенный на сайте, а на форуме только ссылки оттуда.
@  Tyler : (08 Июнь 2021 - 11:12 ) Говорят, у вас теперь регистрация закрытая :) Человек не мог файл скачать
@  nikola26 : (30 Март 2021 - 11:43 ) Читать тут https://vk.com/abeir...all-14647_19514
@  naugrim : (27 Март 2021 - 12:08 ) А тем временем Сальваторе выкатил анонс первой книги из новой трилогии
@  Easter : (27 Февраль 2021 - 04:11 ) @ nikola26 , личное сообщение!
@  nikola26 : (26 Февраль 2021 - 02:04 ) @ Easter? я пилю.
@  Easter : (26 Февраль 2021 - 10:18 ) Давно хотел спросить - а кто ко всем книгам обложки пилит? Пообщаться бы с этим человеком...
@  PyPPen : (17 Январь 2021 - 02:55 ) @Rogi вот только в общих чертах в скованном огне я об этом и прочитал. Жалко, конечно, но ничего не поделать. Спасибо за помощь)
@  Rogi : (16 Январь 2021 - 07:06 ) @PyPPen скорее всего ты имеешь ввиду тот момент, когда из-под земли на Братство напали "дрейки" и прочья нечесть, и какой-то знатный не пришел на подмогу в трудный момент. Если - да, то про этот момент только в очень общих чертах есть в Скованном Огне.
@  PyPPen : (15 Январь 2021 - 11:30 ) Друзья, нужна помощь! Перевожу Братство грифона, и уже давно наткнулся на такую часть истории этого отряда - где-то между "Проклятыми землями" и "Братством грифона" с ним произошла какая-то неприятная для отряда ситуация в Импилтуре. Я искал этот рассказ по всем антологиям, смотрел на FR wiki, но нигде не нашел этот рассказ. На странице всех героев "Братства" из той же вики есть упоминание об этой ситуации в Импилтуре, как о чем-то целостном и, вроде как, существующем. Может, кто знает - где этот рассказ или, быть может, эта история - часть какого-то приключения для настолки?
@  jackal tm : (11 Январь 2021 - 03:53 ) @Redrick Серия хорошая, так что пусть продолжают)
@  jackal tm : (11 Январь 2021 - 03:52 ) Большое спасибо команде переводчиков за перевод "Без пощады"

Фотография

Политика форума в области переводов

переводы форум будущее проекта

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 87
#41
DenimTornado

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 31 сообщений
5
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 17:58 

Всем привет!

Понимаете в чём проблема, пипл не хавает? Извините за идиотскую фразу, но она сюда очень точно подходит. То есть, на вопрос надо смотреть более глобально. Как повысить интерес к порталу в принципе. Сейчас как раз таки достаточно мало людей, поэтому мало комментов, мало плюсов.

Дальше, какой профит от кармы? Ну будет у переводчика +500 и что? Выгода какая? Каким бы заинтересованным человек не был, только рейтинг - не мотивация.

Ещё один момент, советую погулять по профильным порталам, по тем же играм. Конкретно сам зависаю на Horadric.ru, это портал посвещённый D3. Так вот, новые порталы ВСЕ как один - выглядят как блоги! То есть тенденция должна на социально-блоговую систему. Репосты, соц. сети, авторские статьи...Тема-то позволяет.

Имхо надо на закон диалектики ставить. Переход количества в качество)

п.с. Per aspera ad astra)

#42
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:02 

То есть тенденция должна на социально-блоговую систему.

Вот на что-что, а туда переходить не собираемся.)

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#43
DenimTornado

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 31 сообщений
5
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:06 

Вот на что-что, а туда переходить не собираемся.)


Ну а какие тогда могут быть вопросы? Классические форумы вымирают. Новые пользователи научены fb, vk да и, что не пользователь, то блоггер. Хочешь быть на высоте - лови тенденцию.

#44
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:07 

Ну а какие тогда могут быть вопросы? Классические форумы вымирают. Новые пользователи научены fb, vk да и, что не пользователь, то блоггер. Хочешь быть на высоте - лови тенденцию.

Интеграцию с соц.сетями никто не отменял - это раз.
Западное коммьюнити, по продвинутости нашему которое далеко не чета, с форумов слезать не спешит, в частности, когда вопрос заходит о ФР - это два.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#45
trahelman

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 35 сообщений
3
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:12 

Nidhogg высказал довольно хорошее предложение. Но все равно нужна будет тема для обсуждений, что-то типа "курилки ".
Когда убивают одного человека - это убийство.
Когда гибнут десятки, сотни, тысячи - это статистика.
(И. В. Сталин)

В Мензоберранзане есть пословица: "Noet z'hin lit'avinsin"
"Обреченный шагает шире всех"....

#46
*alexsky1899*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:15 

Немогу нечего сказать я только зарегился но за перевод большое спосибо

#47
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:15 

Репутацию выпилить напрочь, ибо это есть гнилой атавизм далёкого прошлого, полностью себя изживший. Если в итоге, цель Админа и основной идеологической группы форума - есть переводы, творение фанфиков и пр. тематический контент, то подточить форум под мастерскую, с сведением на нет рассуждений, не связанных с конкретными задачами. Отптимизировать политику набора кадров и гнать взашеи тех, кто пренебрегает возможностью получить потенциальное пополнение. Выработать и утвердить стандарт терминов в переводческой без "но" или иных неопределённостей. Имхо, на раз уж спросили...

Выпила репутации не будет.)
Подтачивать тоже не будем - структура такой и останется.
Политика подбора кадров уже давно есть - есть рейтинг переводчиков в админке. Единые словари висят.)

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#48
DenimTornado

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 31 сообщений
5
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:25 

Выпила репутации не будет.)
Подтачивать тоже не будем - структура такой и останется.
Политика подбора кадров уже давно есть - есть рейтинг переводчиков в админке. Единые словари висят.)


Ничего делать не будем, но изменения нужны!

#49
*alexsky1899*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:29 

А для чего тчятельный перевод у вас перевод фанов для тех кому невтерпёш офицальный перевод ждать зачем зацыкливаца на мелочях и из -за этого только задержуется перевод а кому ненравица какая небуть неточность в описании природы тот пусть ждёт офицал перевода

#50
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:31 

alexsky1899, мы заметили, что вам хороший перевод ни к чему, да.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#51
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 18:56 

Ничего делать не будем, но изменения нужны!

На самом деле, репутация нынче не выступает каким-то серьёзным мерилом и на неё ориентироваться не стоит. Особенно с учётом перехода на новую версию форума.
А структура нынче и так уже доведена до максимума, поскольку сделать как-то лучше не получиться. Выпилить половину форума - не выход.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#52
Firaz

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 14 сообщений
0
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 19:35 


Redrick создавайте отделную вьюху, пообщаемся) зачем тут сорить

Безумство не порок, когда ты сам - пророк!


#53
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 19:39 

Firaz, для разборок у нас специально есть чятик - http://shadowdale.ru/shoutbox/

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#54
*Thinnad*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 19:39 

Эргонт, да направленность сайта несколько иная, и, кстати: взят не особо примечательный портал фанфиков и упорно перекраивается в литературный. То есть упор на стилистику и обучение. И тоже вопрос кадров решался и решается. Равно как и оживления обратной связи.
Но, как бы то ни было, любой ресурс для популярности должен предоставлять возможность игры. Никто не захочет сухой информации. Её будут просто брать для использования, вот как сейчас. И работать без отдачи, естественно, то ещё счастье. И потому в основном согласен с DenimTornado: нужно повышать интерес к порталу в принципе. То есть предоставлять возможность выплеснуть адреналинчик и найти сообщников. Чтобы обзавестись изначально пусть узким коллективом, но тех, кто тебя ждёт.

Только рейтинг - не мотивация: истинная правда.
Мотивация: чувство собственной значимости и неободимости именно здесь. Поэтому и авторские статьи, и личное творчество, и интервью, и дискуссионный клуб, как минимум - необходимы.

#55
Nanten

  • Куратор
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 73 сообщений
204
Нет на форуме

Отправлено 04 Август 2012 - 21:53 

Пытаться к чему-то принуждать интернет-пользователей - это гиблое дело. Беготня за плюсами в репутации - это как вывешивание кошельков на авторских страничках Самиздата. Авось кто-то да перечислит денежку, бросит монетку в шляпу бродячего сказочника. Бывает, бросают. В смысле, переводят деньги на счет. Благодарность в чистом виде, незамутненная, как слеза. Ее вдвойне приятно получать, поскольку ты знаешь: твоего читателя к этому переводу ден. средств никто не обязывал и не принуждал. Здесь-то ведь почти то же самое. :) А истеричный шантаж а-ля "быстро комментируйте или я писать не буду!" - ну, это же по-детски. Все равно будешь, или ты не писатель. Для читателей ли ты пишешь? Ради похвал переводишь? Я думаю, нет. Плюсик в репутации - за тщательную и скурпулезную работу, которая, вообще-то, стоит хороших денег? А ты делаешь ее просто так, ради собственного удовольствия. Боже мой, "плюсик". )) Не смешите меня. )))) Оно приятно, конечно. Но это - не мотив. Мотив - сама история, которую ты рассказываешь. Удовольствие от процесса. Чудо творчества. И для меня лично лучшая благдарность - это цифры количества скачиваний. Вот это - показатель. Потому что, когда твой труд закончен, он должен быть отдан людям. Иначе он будет мертв. Если ты создал что-то - отпусти. Просто так. Мы растим детей не ради себя и не ради человечества. Мы растим их ради них самих, чтобы они состоялись. Так же и книги. Они состоятся, только когда будут отданы читателю. А комментирвать и ставить плюсы - это уже по желанию. В инете никто никому ничего не должен.
А вот беседа по увлечениям, разбор переводов - это очень интересно. Тут можно было бы организовать даже какие-нибудь мастер-классы. Открыть беседы о стилистике. Подготовить и заявить доклад по теории и практике переводов на каком-нибудь конвенте (например, на последнем Интерпрессконе народ сетовал, что среди них совсем нет переводчиков и специфика этой стороны лит.деятельности совсем не представлена на конвенте). Вот! Пуркуа бы и не па? Появятся связи в реале - продолжатся и сетевые дискуссии.

Награды:

#56
andrey

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 21 сообщений
2
Нет на форуме

Отправлено 05 Август 2012 - 01:39 

Эргонт, ребята которые трудятся с переводами для форума и Вы с его организацией, считаю, заслуживаете благодарности. Когда я раз в день захожу на сайт, чтобы обнаружить свежеиспеченную главу, то с большой радостью скачиваю её, не забыв, конечно же, сказать спасибо людям, которые трудились над переводом. Насколько я понял, вопрос стоит в повышении качества переводимой, я бы сказал, продукции (хотя переводимые тексты таковыми и не являются, т.к. раздача бесплатна), путем приобщения пользователей форума (непосредственно читателей переводимых книг). Но как бы Вы их не приобщали и не взывали к их совести, скорее всего тот кто присылал свои замечания и предложения правок тот и будет их присылать дальше, а кто нет - тот, к сожалению, и не будет. Должен отметить тот факт, что переводимая в данный момент книга, судя по переведенным главам, намного качественней предыдущей книги "Гонтлгрим". Конечно же очень приятно читать качественный перевод да еще и после литредакции, но то, что есть сейчас - является, на мой взгляд, достаточно приемлемым для людей, которые не покупают любимую книгу на рынке или втридорога в магазине. Поэтому напрашивается вопрос о целесообразности дальнейшего повышения качества и т.д. и т.п. Хоть это и нужно делать. Просто вопрос на обсуждение поставлен достаточно остро. И тогда я себя спрашиваю, ни этот ли народный перевод с редакцией текста потом воплотится в твердый переплет?... Не обессудьте...

#57
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 05 Август 2012 - 03:43 

Но, как бы то ни было, любой ресурс для популярности должен предоставлять возможность игры. Никто не захочет сухой информации. Её будут просто брать для использования, вот как сейчас. И работать без отдачи, естественно, то ещё счастье. И потому в основном согласен с DenimTornado: нужно повышать интерес к порталу в принципе. То есть предоставлять возможность выплеснуть адреналинчик и найти сообщников. Чтобы обзавестись изначально пусть узким коллективом, но тех, кто тебя ждёт.

Помнится, пять лет назад я пытался превратить это место в уютное гнёздышко. Тогда не получилось, можно сейчас попробовать, почему нет...

Только рейтинг - не мотивация: истинная правда. Мотивация: чувство собственной значимости и неободимости именно здесь. Поэтому и авторские статьи, и личное творчество, и интервью, и дискуссионный клуб, как минимум - необходимы.

Правильно. Но пустое, тупое скачивание хоть и значит что-то, но для мотивации ведь недостаточно.
Nanten, ситуация какая: ты переводишь, ты видишь, что твои переводы востребованы. Но тебе ведь хочется, чтобы кто-то высказал своё "фи", разве нет?

А вот беседа по увлечениям, разбор переводов - это очень интересно. Тут можно было бы организовать даже какие-нибудь мастер-классы. Открыть беседы о стилистике. Подготовить и заявить доклад по теории и практике переводов на каком-нибудь конвенте (например, на последнем Интерпрессконе народ сетовал, что среди них совсем нет переводчиков и специфика этой стороны лит.деятельности совсем не представлена на конвенте). Вот! Пуркуа бы и не па? Появятся связи в реале - продолжатся и сетевые дискуссии.

Я уже взял себе одну переводчицу на выпестовку, так сказать. А разбор каждого и так проводился по желанию. Но конвент - это слишком.

Но как бы Вы их не приобщали и не взывали к их совести, скорее всего тот кто присылал свои замечания и предложения правок тот и будет их присылать дальше, а кто нет - тот, к сожалению, и не будет.

Не скажите.) После того, как в случае с главами "Невервинтера" я начал упор делать на то, что нужно комментировать, замечаний об ошибках стало не в пример больше.

Должен отметить тот факт, что переводимая в данный момент книга, судя по переведенным главам, намного качественней предыдущей книги "Гонтлгрим".

Просто редактор хороший.) Ну и переводчики отдельные молодцы.

Конечно же очень приятно читать качественный перевод да еще и после литредакции, но то, что есть сейчас - является, на мой взгляд, достаточно приемлемым для людей, которые не покупают любимую книгу на рынке или втридорога в магазине. Поэтому напрашивается вопрос о целесообразности дальнейшего повышения качества и т.д. и т.п.

Ведь и нам охота, чтобы наши переводы были качественны.
А касательно издательства - поживём-увидим. "Гонтлгрим" же издали.)

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#58
Mingun

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 3 сообщений
2
Нет на форуме

Отправлено 05 Август 2012 - 08:28 

Тут ведь еще проблема вот в чем. Я, например, могу выкроить время, на то, чтобы прочитать книгу, не всегда и выходит, что скачал, и лежит она в закромах, а через годик, может, и возьмешься. Порой и забываешь, откуда ты ее взял.

Далее, я как раз читаю книги в Ворде, чтобы можно было править проблемные места. К сожалению, так как времени обычно мало, я читаю книги за 2-3 дня - а это значит посвятить часов 12-16 в день. Записывать, что же именно меня не устроило, времени просто не хватает - хочется узнать, что же будет дальше. Если начать отвлекаться на анализ ошибок, то за выходные я могу просто не успеть прочитать книгу, и вернуться впоследствии к ней может смогу только через месяц. За это время, естественно, что-то может забыться, поэтому я не допускаю развития таких ситуаций, чтобы произведение оставило целостный след в памяти.

Читая "Короля Призраков", я действительно отметил более низкий уровень перевода, чем официально изданных книг, однако, к сожалению указать на какие-то конкретные неточности мне не под силу. Просто я интуитивно чувствую, что это калька с английского, а не родной русский. Соответственно, и выдать каких-то рекомендаций не могу.

#59
Valter

  • Пользователь
  • Оруженосец

  • Pip
  • 1 сообщений
1
Нет на форуме

Отправлено 05 Август 2012 - 10:16 

Труд переводчиков должен хоть как-то отмечаться, это факт, против которого возразить может только последняя сволочь. Нормальным считаю ситуацию, когда за работу, которой тут занимаются люди, по желанию предлагается отправить какую-то сумму на веб-кошелек.

Ну а если без этого, то уже 100% можно просить скачивающих хотя бы комментировать перевод, оставлять свои мнения и прочее. Переводчики тратят свое реальное, а отнюдь не виртуальное время, на переводы, и получить за него хотя бы виртуальное спасибо в виду комментария, здравого замечания, плюса к репутации - это вообще минимум, что должен сделать нормальный пользователь, скачавший перевод.

#60
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 05 Август 2012 - 13:36 

Собственно, и я подумал над предложением Thinnad, и Фаер идейку подкинул...
Можно привлечь дополнительную группу. Своего рода VIP-пользователи. Которым за старания будет на пару дней раньше представлены новые главы или иже с ними.
Поощрения выработать можно следующие:
- система наград у нас есть, своего рода медальки;
- дать почитать отредактированные, но не выложенные материалы;
- за заслуги по запросу перевод статьи или рассказа (блин, чувствую, что придётся за это решение поплатиться...).

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:





Темы с аналогичным тегами переводы, форум, будущее проекта

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных