Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Энори Найтин... : (08 Апрель 2024 - 01:48 ) Открыт сбор на перевод финальной части господства аболетов на бусти: https://boosty.to/abeir_toril/donate
@  Zelgedis : (14 Март 2024 - 11:48 ) Привет всем! Ух давно меня здесь не было. Радует, что дело переводов живёт и процветает!
@  nikola26 : (18 Февраль 2024 - 11:30 ) Запущен новый перевод! http://shadowdale.ru...chnost-strakha/
@  Bastian : (01 Январь 2024 - 12:12 ) С Новым годом! )
@  nikola26 : (30 Сентябрь 2023 - 11:51 ) @melvin, пока не кому. все переводчики заняты
@  melvin : (29 Сентябрь 2023 - 10:01 ) А небольшие рассказы больше не переводят как раньше?
@  Easter : (10 Сентябрь 2023 - 08:20 ) @ naugrim , вам именно художественные книги нужны? Так эта организация описана в "Лордах тьмы", книге правил по 3 редакции ДнД.
@  naugrim : (06 Сентябрь 2023 - 12:28 ) Англо-Читающие подскажите были ли книги про организацию искажённая руна? Это некро-вампо нечистивая организация, нужна инфа. Спасибо
@  jackal tm : (25 Август 2023 - 06:02 ) Спасибо, как закончу, скину вам на почту, но процесс не очень быстрый будет. Думаю в течении 1-2 месяцев
@  nikola26 : (23 Август 2023 - 11:08 ) https://www.abeir-to...h-warrioir.html
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:16 ) "не совсем литературный" извиняюсь за опечатки, с телефона не очень удобно)
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:13 ) Я для себя перевожу через переводчик, потом по ходу чтения правлю. Получается не совнлитературный перевод, но тоже нормально читается
@  jackal tm : (23 Август 2023 - 09:11 ) Чёт не нашел, а можно ссылку на английскую версию, скачать хотел?
@  nikola26 : (20 Август 2023 - 08:09 ) @jackal tm, уже давно на сайте
@  jackal tm : (18 Август 2023 - 07:30 ) Привет, английскую версию Воин Ллос ещё не скачивали?
@  nikola26 : (30 Июнь 2023 - 06:15 ) Все гости этого форума! Присоединяйтесь к нашей группе в ВК https://vk.com/abeir_toril
Все дискуссии там, здесь просто склад.
@  nikola26 : (16 Май 2023 - 12:00 ) @Tyler, этот форум давно превратился во временный склад. Менять и прикручивать что-то здесь не имеет смысла.
@  Tyler : (16 Май 2023 - 12:14 ) Что ж вы всё tls не прикрутите )
@  naugrim : (14 Апрель 2023 - 07:57 ) Первая глава Война Ллос Сальваторе https://www.ign.com/...mibextid=Zxz2cZ
@  melvin : (07 Апрель 2023 - 10:04 ) @Алия Rain нравится форум. И Забытые королевства
@  Алия Rain : (07 Апрель 2023 - 02:22 ) @melvin Зачем, если не секрет?)
@  Алия Rain : (07 Апрель 2023 - 02:21 ) @nikola26 Тоже верно)
@  nikola26 : (01 Апрель 2023 - 12:21 ) @Алия Rain Там хоть какая-то жизнь )
@  melvin : (01 Апрель 2023 - 12:00 ) Я регулярно захожу
@  Алия Rain : (31 Март 2023 - 05:51 ) Дискуссии - это сильно сказано.
@  nikola26 : (29 Март 2023 - 12:20 ) @Алия Rain есть группа в VK. Все дискуссии там. https://vk.com/abeir_toril
@  Алия Rain : (29 Март 2023 - 11:11 ) Печально, что время Долины Теней ушло, но и альтернатив ей нет.
@  nikola26 : (23 Март 2023 - 02:58 ) @Алия Rain спасибо. Здесь Вам врядли кто-то ответит. Форум скорее мёртв, чем жив и используется исключительно для временного складирования переводов.
@  Алия Rain : (21 Март 2023 - 09:01 ) Выложила новую версию "Окна-розы" Монте Кука из сборника "Королевства Загадок" (в теме Перевод рассказов).
@  nikola26 : (28 Октябрь 2022 - 01:46 ) А тем временем оплаты хостинга осталось на два месяца, до 03.01.2023 !
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:31 ) Сразу хочу огорчить поклонников Сальваторе. Пока не закроем перевод по Братству Грифонов второй не откроем.
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:30 ) Но как-то вяло идёт сбор (
@  nikola26 : (05 Октябрь 2022 - 10:28 ) Так сейчас идёт сбор средств на перевод книги как раз по этой локации.
@  naugrim : (05 Октябрь 2022 - 04:52 ) Народ, по Рашемену какие книги были? Интересует сама локация и ее история.
@  jackal tm : (17 Август 2022 - 07:46 ) Для начала хочу сравнить свой перевод пролога новой книги, с переводом отсюда, что бы совсем не позориться))
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 08:16 ) Если есть желание переводить, то можете помочь с переводом рассказов из антологий. Редактора на ваши переводы я найду.
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 04:55 ) @nikola26 отлично, из меня переводчик так себе, если совсем честно, члучше чем машинный наверное, надеюсь, но до спецов далеко, просто думал помочь, если получится)
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:02 ) Redrick, береги себя.
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:02 ) Также им будет завершён перевод анклава, если Redrick не добьёт.
@  nikola26 : (12 Август 2022 - 02:00 ) @jackal tm переводчик на новую книгу уже найден.
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 11:11 ) Такой вопрос есть, буду переводить, редактировать и читать по ходу дела, в принципе могу потом выложить на сайт или кому то из переводчиков, хотя бы на оплату сайта, по мелочи собрать, если хотитет)
@  jackal tm : (12 Август 2022 - 11:08 ) спасибо огромное))
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 07:46 ) https://www.abeir-to...ier-s-edge.html
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 07:46 ) Залил. Наслаждайтесь )
@  nikola26 : (11 Август 2022 - 01:31 ) Сегодня вечером выложу на сайт.
@  jackal tm : (10 Август 2022 - 08:07 ) Всем привет, новую книгу не подскажите где скачать?)
@  naugrim : (20 Июль 2022 - 11:46 ) Смысла покупать книгу никакого, обычно в Гугле новые книги Сальваторе появляются на второй день после поступления в продажу. На счёт IRC улыбнуло, сейчас вся молодеж сидит в телеграмме и в дискорде, где функционал лучше чем в Ирке. На тему сбора средств на книги, чет все заглохло и стоит на месте. 9 августа уже не за горами
@  Senar : (01 Апрель 2022 - 09:57 ) Конечно есть, ещё с 90х пользуюсь irc... Я говорил о самостоятельной покупке. А в варезе книги будут достаточно быстро.
@  nikola26 : (13 Март 2022 - 04:02 ) @Senar думаете на западе нет пиратства?)
@  Senar : (12 Март 2022 - 08:50 ) Если есть человек на западе который купит эл. версию книги - да, проблем нет.
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 06:56 ) @naugrim запостил в группу инфу о новой книге Боба с переведенной аннотацией.
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 03:52 ) @naugrim, сначала нужно завершить сбор на перевод первой книги а также в очереди перевод третьей книги из "Братства грифонов".
@  nikola26 : (12 Март 2022 - 03:51 ) @Senar, проблем с англ. оригиналом думаю не будет.
@  Senar : (11 Март 2022 - 08:19 ) Если вы про англоязычные книги, то стоит задуматься как оплатить покупку.
@  naugrim : (10 Март 2022 - 02:35 ) Возможно стоит открыть сбор средств на новую книгу до ее выхода
@  naugrim : (07 Март 2022 - 12:56 ) Книга поступит в продажу 9 августа
@  naugrim : (07 Март 2022 - 12:45 ) Сальваторе анонсировал вторую книгу из новой трилогии http://rasalvatore.c...x?siteNews=1287
@  nikola26 : (13 Февраль 2022 - 02:17 ) Дайте угадаю. Тема была закрыта! Открыл )
@  Easter : (12 Февраль 2022 - 02:44 ) Дочитал "Лучшее в Королевствах 2", хотел по традиции вывесить список замеченных опечаток, и как вы думаете, что обнаружил?..)
@  nikola26 : (11 Февраль 2022 - 03:17 ) Ещё одна антология добита )
@  Валерий : (31 Декабрь 2021 - 08:08 ) Всех с наступающим праздником! Спасибо всем, кто активничал этот год на форуме, только благодаря вам он живёт!!!
@  nikola26 : (28 Декабрь 2021 - 06:30 ) Живём по-тихоньку )
@  Алия Rain : (27 Декабрь 2021 - 12:43 ) Все живете, как я погляжу? Хорошо)
@  naugrim : (15 Декабрь 2021 - 03:25 ) Спасибо за разъяснение вопроса теперь все понятно
@  nikola26 : (14 Декабрь 2021 - 12:49 ) @naugrim книга "Предел не положен" у ККФ, это книга "Без границ". Вторая книга из цикла Поколения и уже давно переведённая здесь https://www.abeir-to...-boundless.html
@  naugrim : (14 Декабрь 2021 - 08:53 ) А причем тут издательство? У автора не было анонса книги
@  nikola26 : (13 Декабрь 2021 - 01:05 ) @naugrim в комментариях к посту издательство написало, что книга еще в печати.
@  naugrim : (13 Декабрь 2021 - 09:56 ) Прошла инфа о второй книге в трилогии Поколения Сальваторе "Предел не положен" ,https://m.vk.com/wall-2976989_129566?from=fantastikabookclub?from=post&post_bottom=1#comments при этом на офф.сайте да и вообще ни где больше об этом нет. Кто нибудь в курсе?
@  nikola26 : (11 Октябрь 2021 - 05:35 ) Сейчас переоткрою, пиши
@  Easter : (10 Октябрь 2021 - 06:53 ) Прочитал "Королевства Тени", хотел вывесить список замеченных опечаток, а тема уже закрыта...(
@  nikola26 : (23 Сентябрь 2021 - 03:29 ) Друзья! В группе один энтузиаст сделал фигурку Дзирта. По-моему получилось отлично. Зацените. https://vk.com/abeir...all-14647_19871
@  jackal tm : (19 Август 2021 - 05:26 ) @nikola26 прочитал пролог. Свою версию можно даже не открывать, там вроде и похоже, но явно не то.
@  nikola26 : (18 Август 2021 - 11:22 ) Маэстро уже начал перевод
@  jackal tm : (18 Август 2021 - 10:23 ) @nikola26 это само собой. Просто маэстро занят пока, решил попробовать сам таким вот образом)
@  nikola26 : (17 Август 2021 - 10:46 ) jackal tm, просьба не выкладывать здесь ссылку на этот перевод, только в личку желающим. Зачем портить впечатление, лучше дождаться литературного.
@  jackal tm : (17 Август 2021 - 03:30 ) Сделал машинный перевод 1й книги "Звёздного анклава" при помощи google. Правда его до ума доводить ещё, но это по ходу чтения только буду. Могу скинуть сюда или в почту, если кому нужно, сэкономите полчаса времени)
@  nikola26 : (04 Август 2021 - 09:26 ) Естественно на английском языке
@  nikola26 : (04 Август 2021 - 09:25 ) Новая книга Сальваторе "Звёздный анклав" на сайте https://abeir-toril....ht-enclave.html
@  naugrim : (15 Июль 2021 - 03:29 ) Господа есть пролог и вступление новой книги Сальваторе, но доступ только в режиме предосмотра тут https://preview.aer....il=1&emailcap=0
@  Bastian : (24 Июнь 2021 - 07:56 ) Красавцы, чё!
@  nikola26 : (24 Июнь 2021 - 11:24 ) С учетом продления доменов следующим летом из этих средств, у нас всё оплачено до января 2023 года.
@  nikola26 : (24 Июнь 2021 - 11:17 ) Есть на свете всё-таки святые люди. Кто-то ночью закинул нам денежек.
Оплаты хостинга хватит до 10.05.2023 г.
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 04:03 ) @sempai, всё будет только осенью. Переводчик сейчас диплом херачит )
@  sempai : (23 Июнь 2021 - 02:58 ) "Итак, благодаря неравнодушному человеку Константину Глухареву" да ладно, делов то)) давайте перевод делать "Братство Грифона"
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 12:14 ) Кто-то ещё закинул денежек. Оплаты хватит до 16.10.2021 г.
Спасибо тебе добрый человек!
@  nikola26 : (23 Июнь 2021 - 11:42 ) Итак, благодаря неравнодушному человеку Константину Глухареву, вопрос с оплатой доменов закрыт до июня 2022 года.
Оплаты хостинга хватит до 23 августа 2021.
@  nikola26 : (16 Июнь 2021 - 08:36 ) Сегодня в очередной раз закончилась оплата хостинга. Мы с Валерием закинули 1000р., но есть плохие новости.
Завтра заканчивается оплата обоих доменов abeir-toril.ru и shadowdale.ru
Оплата за них 589р. в год каждый.
Из суммы на счёте будет списана абон. плата за один из доменов. Второй будет недоступен до оплаты.
Такие дела.
@  Redrick : (09 Июнь 2021 - 12:38 ) Если в какой-то теме гости не могут скачать - напишите, поменяем настройки.
@  nikola26 : (09 Июнь 2021 - 12:22 ) @Tyler, регистрация действительно закрыта по определённым причинам. Но не авторизованные пользователи (гости), могут скачать любой материал, выложенный на сайте, а на форуме только ссылки оттуда.
@  Tyler : (08 Июнь 2021 - 11:12 ) Говорят, у вас теперь регистрация закрытая :) Человек не мог файл скачать
@  nikola26 : (30 Март 2021 - 11:43 ) Читать тут https://vk.com/abeir...all-14647_19514
@  naugrim : (27 Март 2021 - 12:08 ) А тем временем Сальваторе выкатил анонс первой книги из новой трилогии
@  Easter : (27 Февраль 2021 - 04:11 ) @ nikola26 , личное сообщение!
@  nikola26 : (26 Февраль 2021 - 02:04 ) @ Easter? я пилю.
@  Easter : (26 Февраль 2021 - 10:18 ) Давно хотел спросить - а кто ко всем книгам обложки пилит? Пообщаться бы с этим человеком...
@  PyPPen : (17 Январь 2021 - 02:55 ) @Rogi вот только в общих чертах в скованном огне я об этом и прочитал. Жалко, конечно, но ничего не поделать. Спасибо за помощь)
@  Rogi : (16 Январь 2021 - 07:06 ) @PyPPen скорее всего ты имеешь ввиду тот момент, когда из-под земли на Братство напали "дрейки" и прочья нечесть, и какой-то знатный не пришел на подмогу в трудный момент. Если - да, то про этот момент только в очень общих чертах есть в Скованном Огне.
@  PyPPen : (15 Январь 2021 - 11:30 ) Друзья, нужна помощь! Перевожу Братство грифона, и уже давно наткнулся на такую часть истории этого отряда - где-то между "Проклятыми землями" и "Братством грифона" с ним произошла какая-то неприятная для отряда ситуация в Импилтуре. Я искал этот рассказ по всем антологиям, смотрел на FR wiki, но нигде не нашел этот рассказ. На странице всех героев "Братства" из той же вики есть упоминание об этой ситуации в Импилтуре, как о чем-то целостном и, вроде как, существующем. Может, кто знает - где этот рассказ или, быть может, эта история - часть какого-то приключения для настолки?
@  jackal tm : (11 Январь 2021 - 03:53 ) @Redrick Серия хорошая, так что пусть продолжают)
@  jackal tm : (11 Январь 2021 - 03:52 ) Большое спасибо команде переводчиков за перевод "Без пощады"

Фотография

Единый географический словарь


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 575
#21
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 02 Март 2011 - 23:47 

По этой же логике Durpar - Дёрпар, не?

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#22
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 02 Март 2011 - 23:53 

Да, не заметил что-то)

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#23
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 02 Март 2011 - 23:56 

И именно поэтому я опять буду спорить. Мало того, что к Дурпару и Турмишу все давно привыкли, таки звучат они органичнее...

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#24
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2011 - 00:01 

Redrick
Гм. Вообще-то, привыкли к Тёрмишу.

Добавлено:
Попробую завтра в двушных руллбуках отрыть транскрипции.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#25
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2011 - 17:09 

Предлагаю компромисс, как по мне, оптимальный: Тёрмиш и Дюрпар. Все равно звук -ur- черта-с-два адекватно передашь в русском...

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#26
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
509
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2011 - 18:04 

Redrick
*пожал плечами*
Окай.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#27
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2011 - 18:55 

Что мы по Furthinghome решили?

Добавлено через 35 мин.:
BALDUR'S GATE ВРАТА БАЛДУРА
Беспорядочно разрастающийся город-государство, зависящий от торговли. Населен преимущественно людьми, хотя в нем так же живут эладрины, эльфы, дворфы и другие цивилизованные гуманоиды.

Bloomridge Цветущий Квартал, богатый квартал Врат Балдура
Candlekeep Кэндлкип. Многоэтажная крепость, основанная Алаундо, известна огромной библиотекой
Cimarine Isles Цимариновы острова
Cloak Wood Лес Покрова
River Chion Река Чион
Troll Hills Тролльи Холмы
Twin Songs Сплетенные песни, квартал храмов
Warlock's Crypt Гробница Чернокнижника
Winding Water Извилистая, река
Wizard Cave Пещера Волшебника, пещера за пределами города с башней волшебника внутри

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#28
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2011 - 22:50 

THE BEASTLANDS ЗВЕРИНЫЕ ЗЕМЛИ
Чудовища заполонили регион к северу от Эстагунда и Дюрпара. На руинах королевства Велдорн, Повелители Зверей правят этими землями среди соперничающих племен и жестоких городов-государств.
Повелители Зверей - нежить, драконы, великаны и даже бихолдеры, но здесь живут и люди - в основном рабы или преступники, сбежавшие из других государств.

Aerilpar Forest, Wood of Dark Trees Лес Эрилпар, Лес Темных Древ
Blackfeather Barrens Чернопёрая пустошь, пустынные равнины под контролем птицелюдей Кенку
Castle Al'hanar Замок Аль'ханар
Giant's Belt Mts. Пояс Великана, горный хребет
Veldorn Велдорн
The Liontorque river река Лайонторк
Purple Spire Пурпурный Шпиль
Sharawood Лес Шар
Thruldar Трульдар
Tirumala Тирумала, город-государство под правительством раджи-ракшаса
Toadsquat Mts. Горы Присевшей Жабы
Old Vaelan Старый Ваэлан

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#29
Bard

  • Заслуженный пользователь
  • Кормирский трессим

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 618 сообщений
50
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2011 - 23:40 

Цитата
дворфы

ДВАРФЫ! еще раз увижу. зарежу.))))
Цитата
Bloomridge

Либо так, Либо Цветущий Квартал, Процветающий Квартал.
Candlekeep - Кендлкип. Предлагаю е переводить.
Twin Songs - район Сплетающихся/Соединяющихся/Сплетенных Песен. Выбирайте.
Warlock's Crypt - Гробница Варлока. Варлоком и перевели.
Winding Water - Змееводная речушка.)))) Извилистрая река. Думаю так будет лучше.

"Эта земля не принадлежит нам. Она была здесь до нас, и будет здесь после того, как нас не станет. Мы лишь защитники. Так что сделайте лучшее, что возможно, за то время, что нам отмеряно здесь."
Эд Гринвуд & Джефф Граб, книга: "Кормир"

Изображение


#30
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2011 - 23:46 

Хоть не гномы - и ладно. Спокойнее, люди, спокойнее - один за Сайрика готов зарезать, вторая за дворфов.

Цветущий гребень звучит уж больно грубо. Заменим либо твоим вариантом, либо кто-то придумает как извратиться красиво.
Кэндлкип - проглядел. Абсолютно согласен, не переводим.
Сплетенные песни - ок, учел.
Варлок? Спасибо.
Нда, с рекой любые варианты змеящейся звучат жутко. Видно, и впрямь будет извилистой.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#31
Дариэль

  • Куратор
  • Некромант Акатоша

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 511 сообщений
259
Нет на форуме

Отправлено 04 Март 2011 - 03:09 

Цитата
Candlekeep - Кендлкип. Предлагаю е переводить.

Цитата
Кэндлкип - проглядел. Абсолютно согласен, не переводим.

Обращаю внимания на "э". Я за Кэндлкип.
А варлок звучит как-то.. Это ж не многокоренное слово, не имя собственное.. В конце концов, оно так не произносится.

"- До сих пор я думал, что издеваться может только жизнь. И это было единственным оправданием того, что ты существуешь, Смерть.
- Как видишь, могу и я."


Награды:

#32
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 04 Март 2011 - 13:16 

Думаю, Bard имела в виду именно кЭндлкип.
И кстати, где этот варлок был? В первой-второй ПХБ от фантомов такого нет. Есть волшебник, колдун и чародей. Причем по смыслу подходит колдун -
"Колдуны черпают свою магическую мощь от
таинственных сущностей. Они общаются с разведкой
дьяволов, духами фей, забрасывают противников
мощными зарядами мистической силы и насылают на них
колдовские проклятья. Вкупе с мистическими тайнами
и опасным знанием, колдуны — хитрые и находчивые
противники.
Как бы вы не получили своё тайное знание, плохая
репутация, закрепленная за колдунами, может вас
не касаться. Вы можете быть начитанным учёным,
очарованным зловещим знанием, свободным скитальцем,
ищущим неуловимую последнюю истину, отмеченным
дьяволом охотником, пользующим адские заклятья для
устранения зла или мрачным наёмником, скрывающимся
за своими тёмными одеждами от пытливых странников
и излишнего внимания. С другой стороны, вы можете
быть истинным поклонником дьяволов, использующим
свои способности для тирании слабых — к сожалению,
некоторые колдуны именно такие."

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#33
Дариэль

  • Куратор
  • Некромант Акатоша

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 511 сообщений
259
Нет на форуме

Отправлено 04 Март 2011 - 15:01 

Redrick, колдуном и перевели. Что не есть хорошо. Чернокнижник - это точный перевод.

"- До сих пор я думал, что издеваться может только жизнь. И это было единственным оправданием того, что ты существуешь, Смерть.
- Как видишь, могу и я."


Награды:

#34
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 04 Март 2011 - 15:28 

Ха!

Warlock's Crypt is home to the lich Larloch. The name is a corruption of "Larloch's Crypt." It lies at the southwestern edge of the Troll Hills and north of the Winding Water.

It is a city of undead with many wizard towers, each with a walled, circular garden. The towers, which are connected by small bridges, are clustered around a small spring. The highest tower belongs to Larloch.[1]

Так что думаю "Чернокнижник" будет в самый раз. Рождает нужные ассоциации))

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#35
Дариэль

  • Куратор
  • Некромант Акатоша

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 511 сообщений
259
Нет на форуме

Отправлено 04 Март 2011 - 15:32 

Как нехорошо, что созвучно не перевести..

"- До сих пор я думал, что издеваться может только жизнь. И это было единственным оправданием того, что ты существуешь, Смерть.
- Как видишь, могу и я."


Награды:

#36
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 04 Март 2011 - 15:33 

Можно таки оставить Варлока. Но я не думаю, что это настолько важно. Не представляю, как можно обыграть это созвучие, чтобы оно играло роль в приключении\книге.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#37
Дариэль

  • Куратор
  • Некромант Акатоша

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 511 сообщений
259
Нет на форуме

Отправлено 04 Март 2011 - 15:45 

Ладно, будем говорить, что это специальный технический термин. )

"- До сих пор я думал, что издеваться может только жизнь. И это было единственным оправданием того, что ты существуешь, Смерть.
- Как видишь, могу и я."


Награды:

#38
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 05 Март 2011 - 00:01 

Большое обновление. Проглядите, завтра будут довольно-таки вместительные Долины.
CALIMSHAN КАЛИМШАН


Пустыня, которой правят сражающиеся дженази, держащие человеческих рабов.
Alamir Mts. горы Аламир
Almraiven Альмрайвен, город
Calim Desert, Skyfire Wastes пустыня Калим, пустошь Небесного Огня
Calimport Калимпорт, город
Marching Mts. Пограничные Горы
Memnon Мемнон, город
Memnonnar Мемноннар, так называют Калимшан ифриты и дженази
The Plain of Stone Spiders равнина Каменных Пауков, бывшее Паучье Болото
Skyfire Emirates Эмираты Небесного Огня, одно из названий Калимшана, родившееся в Кэндлкипе
Spider Swamp Паучье Болото, ныне стало равниной Каменных Пауков
Suldolphor Сульдольфор, руины города, в которых ведут бесконечную войну джинны и ифриты
Tomb of the Astronomer Гробница Астронома

CHESSENTA ЧЕССЕНТА


Потомки рабов древнего Имаскара
The Gates of Burning Mountain Врата Пылающей Горы
Luthcheq Лусчек, город
Methmere озеро Мет
Methwood лес Мет
Mordulkin Мордулкин
Mt. Thulbane Пик Тулбэйн
Sharksbane Wall Стена Акульих Мучений
Sky Riders Небесные Всадники
Smoking Mts. Дымящиеся Горы
Tchazzar's Reliquary Ковчег Тчаззара
Threskel Трескель

CHULT ЧУЛЬТ


Дикая земля ужасных джунглей. Человеческая цивилизация существует здесь только в виде колонии Амна и финансируемого Вратами Балдура порта, а также нескольких диких племен.
Chultan Peninsula Чультский полуостров, то, чем некогда был нынешний Чульт
Dur Unkush Дур Анкеш, зиггурат в джунглях Чульта
Forsaken Tree Покинутое Древо, могучее и невообразимо старое дерево в дебрях острова
Fort Beluarian Форт Белуариан торговый порт Врат Балдура
Kingdom of Serpents королевство Змей, павшее королевство, некогда существовавшее на чултском полуострове
Kobold Mts. Кобольдовы Горы
Mistcliffs Дымчатые утесы
Peaks of Flame Пики Пламени
Port Nyranzaru Порт Ниранзару торговая колония Амна
Pyramid of the Moon Лунная Пирамида, появляющаяся в полнолуние пирамида. Никогда не материализуется дважды в одном месте.
Quomec Ziggurat зиггурат Куомек, зиггурат в джунглях, таящий в своих недрах древний храм
Ruins of Mezro руины Мезро, остатки некогда славного города чультских королей-священников. Ныне - огромный провал в земле.
Samarach Cамарач, затонувшее государство
Thindol Тиндол

CORMYR КОРМИР


Сильное королевство, располагающееся у западной оконечности Моря Павших Звезд.
Arabel Арабель, город
Castle Crag Замок Крэг - крепость, стерегующая Гноллий Проход в Рогах Бури
Castle High Horn Замок Высокий Рог, крепость, стерегущая Проход Высокого Рога в Рогах Бури
Darkhold Темная Твердыня, крепость под контролем Жентарима, расположенная на Вершине Седого Дозорного
Dhedluk Дедлюк, небольшая община фермеров и резчиков по дереву в Королевском Лесу
Eagle Peak Орлиный Пик, маленькое поселение и остановка для караванов в Рогах Бури
Elfmound Холм Эльфов, странный холм с плоской вершиной в Королевском Лесу.
Far Hills Далекие Холмы
Farsea Необъятная, одна из двух пустошей Необъятного Болота
Farsea Swamp Необъятное болото, медленно растущая трясина между Рогами Бури и горами Заката.
Gnoll Pass Гноллий проход, проход в Рогах Бури
Gray Watcher Mt. гора Седой Дозорный
High Horn Pass Проход Высокого Рога, проход в Рогах Бури
King's Forest Королевский Лес - лес, объявленный собственностью Кормирской Короны.
Lundeth Лундет
Marsember, City of Spices Марсембер, Город Специй, состоящий из мелких островков, связанных мостами между собой.
The Monolith Монолит, странное образование, иногда появляющееся в водах возле кормирского побережья.
Proskur Проскур, захваченный Кормиром город
Skull Crag Утес Черепа, община шахтеров в Рогах Бури
Stonelands Камнеземье, скалистая, пустынная местность между Рогами Бури и Нетерилом.
Storm Horns Рога Бури, крупный горный хребет.
Sunset Mts. Закатные горы
Suzail Сюзейл, столица Кормира.
Tilver's Gap Тильверский Пролом
Tilverton Scar Тильвертонский Шрам, чумная земля на месте города Тильвертон
Tun Тён, вторая пустошь Необъятного Болота
The Vast Swamp Обширное Болото, участок пустоши на границе с Сембией
Well of Dragons Кратер Драконов, вулкан
Wheloon Велун, город-тюрьма последователей Шар.
Wyvernflow river Вивернов Поток?


ЗЫ Если никто ничего не решит по Furthinghome, решу я.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#39
Redrick

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 355 сообщений
1 480
Нет на форуме

Отправлено 05 Март 2011 - 15:49 

THE DALELANDS ДОЛИНЫ

Несколько лесных государств, называемых Долинами, разбросанны по периметру Корманторского леса.
Abbey of the Sword Аббатство Меча
Arkhen River Аркен, река
Arkhen Vale Аркен
Arkhenbridge Аркенбридж, самый укрепленный город Долин
Arch Wood Лес Аркен
Archendale Долина Аркен, воинственная Долина
Ashaba River Ашаба, река
Ashabenford Ашабский Брод, столица
Battledale Долина Битвы, сонная Долина
Chandlerscross Чендлерскросс, столица Долины Шрама
Cold Field Холодное Поле, южная граница Испаханной Долины
Copper Gulp Глоток Меди
Dagger Falls Кинжалов Водопад, водопад и одноименный близлежащий городок в Долине Ножа
Dagger Hills Кинжаловы Холмы
Daggerdale Кинжалова Долина, кошмарная Долина
Dancing Place Место Танцев?
Darkwatch Темница, таинственный сдвиг в лесной земле, тюрьма для неизвестной зловещей силы разрушения
Deepingdale Глубокая Долина, гостеприимная Долина
Desertsmouth Mts. горы Пустынного Зёва
Elven Court Эльфийский Двор
Essembra Эссембра, город-призрак в Долине Битвы
Featherdale Долина Пера, сембийская Долина
Glaemril Глэмрил, река в Глубинной Долине
Glaun Bog Трясина Глауна
Halfaxe Trail След Топорища, старое название Бороны
Harrow Ride Испаханная Дорога, хорошо охраняемая дорога через старый Эльфийский Двор, некогда звалась След Топора
Harrowdale Испаханная Долина старейшая Долина
Harrowdale Town Испаханный, столица Испаханной Долины
Hidden Vale Тайная долина
High Dale Высокая Долина, кормирская Долина
Highcastle Высокий Замок
Highmoon Высоколунье, столица Глубинной Долины
Hullack Forest лес Хуллак
The Living Wood Живолесье, населенный феями лес в Долине Тени
Mistledale Туманная Долина, правящая Долина
Moondale (Ordulin) Лунная Долина, Ордулин
Moonsea Ride Дорога к Лунному Морю
New Velar Новый Велар
North Ride Северная дорога
Old Skull Старый Череп
Peldan's Helm Шлем Пельдана
Rauthauvyr's road, "The Belt" дорога Ротовира, "Пояс" дорога в Долине Битвы, известная повсюду как Пояс.
Scardale Долина Шрама, сембийская Долина
Scardale Town Город Шрама
Shadowdale Долина Теней, долина фей
Standing Stone Стоячий Камень
Swords Creek Бухта Мечей
Tangled Trees Сплетенные Деревья
Tarkhaldale (Lost Dale) Долина Таркел (Потерянная Долина), нетерильская Долина
Tarkhaldan Таркелдэн, тайные поселения сауриалов в Потерянной Долине
Tasseldale Долина Кисточки, сембийская Долина
Tethyamar Тетьямар, королевство дварфов, некогда существовавшее на месте нынешней Долины Кинжала
Thunder Peaks Громовые вершины
Velarswood лес Велар
Wineflow Винный ручей, река в Глубинной Долине
Yevenwood лес Йевен, лес в Долине Тассель

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#40
Дариэль

  • Куратор
  • Некромант Акатоша

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 511 сообщений
259
Нет на форуме

Отправлено 05 Март 2011 - 16:27 

Цитата
Arkhenbridge Аркенбридж

Вот по ассоциации с этим мне кажется, что ножевые холмы и прочее неприятное уху надо бы оставить без перевода.
Цитата
Darkwatch Темностража

Темный дозор. А то блэкгардовщиной попахивает.
Цитата
Glaun Bog Глаун Бог

Трясина Глаун или Глауна, смотря по тому, кто это или что.

"- До сих пор я думал, что издеваться может только жизнь. И это было единственным оправданием того, что ты существуешь, Смерть.
- Как видишь, могу и я."


Награды:



Similar Topics

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных