Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  PyPPen : (23 Март 2020 - 09:47 ) Привет! У меня вот просьба - можно создать для меня тему с переводом "Смерти дракона"?
@  Redrick : (17 Март 2020 - 06:08 ) Летом.
@  jackal tm : (16 Март 2020 - 06:02 ) @Redrick большое спасибо тебе и команде за отличный перевод. Не слышно когда следующая книга выходит?
@  nikola26 : (11 Март 2020 - 04:21 ) @larik переводы размещены в Библиографии на abeir-toril. Здесь, на форуме, темы со сбором средств и отдельными главами удалены.
@  Redrick : (11 Март 2020 - 09:46 ) Да вроде бы на месте.
@  larik : (10 Март 2020 - 01:20 ) А куда делись переводы книг сферы грёз и терновый оплот?
@  Redrick : (13 Февраль 2020 - 01:05 ) Спасибо)
@  nikola26 : (12 Февраль 2020 - 09:47 ) Удалил
@  nikola26 : (11 Февраль 2020 - 06:31 ) Поковыряю сайт на днях, попробую удалить.
@  Redrick : (10 Февраль 2020 - 06:18 ) Уберите на сайте ссылку на группу "Мир Forgotten Realms", она сейчас ведёт совсем не туда.
@  nikola26 : (11 Январь 2020 - 02:12 ) @naugrim твои исправления внесу при верстке книги
@  nikola26 : (07 Декабрь 2019 - 02:24 ) @Валерий 14.12.2019
@  Валерий : (07 Декабрь 2019 - 02:00 ) Скажите, пожалуйста, когда у нас тут деньги заканчиваются?
@  Redrick : (26 Ноябрь 2019 - 04:33 ) Господи. Хуже постельных сцен от Сальваторе может быть только постельная сцена, в которой герои объясняют, что они друг для друга значат.
@  PyPPen : (05 Ноябрь 2019 - 08:34 ) @jackal tm да, прямое продолжение, через Халистру Меларн из ВПК
@  jackal tm : (04 Ноябрь 2019 - 08:54 ) Valter, эта трилогия Госпожа покаяние, идёт как прямое продолжение Войны паучьей королевы?
@  Valter : (08 Октябрь 2019 - 11:03 ) naugrim, это трилогия Госпожа покаяние. Состоит из трех книг: 1. Жертва вдовы, 2. Атака мертвецов, 3. Господство Выживших
@  JediArthas : (26 Сентябрь 2019 - 11:53 ) "Ну что, вот и годовщина: 11ая с твоей регистрации." – форум делает мне больно, напоминая о моём возрасте и о том, сколько воды утекло. =(
@  Эргонт : (20 Сентябрь 2019 - 01:05 ) Всем привет.)
Распродаю остатки былой роскоши (все в хорошем/идеальном состоянии):
1. Monster Vault + Rules Compendium для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...5bcf149164cf1b2
2. Ширма для ДМа для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...32ca5b5cc43a012
3. Forgotten Realms Campaign Setting - https://youla.ru/mos...bdf0f2f79135832
4. Menzoberranzan City of Intrigue - https://youla.ru/mos...32ca5808d5ea752
5. Neverwinter Campaign Setting - https://youla.ru/mos...c9855372e5a47ad
6. Ed Greenwood presents Elminster's Forgotten Realms - https://youla.ru/mos...67750511455656a
@  naugrim : (16 Сентябрь 2019 - 02:04 ) Подскажите как называется книга сюжет которой проходит в городе в подземье в котором патриархат дроу, и вся сюжетная линия вокруг высшей магии дроу и камня во лбу. Спасибо
@  nikola26 : (11 Сентябрь 2019 - 08:41 ) Готово. Новая трилогия "Поколения" http://www.abeir-tor...enerations.html
@  nikola26 : (10 Сентябрь 2019 - 09:44 ) Завтра сделаю
@  Redrick : (10 Сентябрь 2019 - 07:06 ) Новая книжка Сальваторе. Выложите на сайт, плиз: https://anonfile.com..._Salvatore_epub
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:06 ) А сфера смерти после Джергала вообще разменная монета. Бог смерти должен быть один, а не трио богов с-как-будто-бы-разными-сферами...
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:05 ) Насчет дележки портфолио - не совсем все так хорошо. В свое время Цирик взял сферы Миркула, Бейна и Баала. Потом еще сферу Лейры и часть сферы Маска (интриги). Сейчас вернулись Баал, Миркул, Бейн, Лейра. ВОпрос - что осталось Цирику? Лишь часть сферы, причем меньшего бога (Маска). И при этом Цирик позиционируется сейчас также как великое божество...Чувствуется притянутость за уши, если честно.
@  PyPPen : (05 Июль 2019 - 02:01 ) @Faer, спасибо за разъяснение)
@  Faer : (05 Июль 2019 - 08:11 ) @PyPPen, привет! Прекрасно они все поделили между собой. Миркул - смерть, увядание, старость. Баал - убийство. Бейн - тирания. Келемвор - судья мертвых, определяет посметрное существование. Цирик - обман, коварство. Про Миднайт не знаю
@  PyPPen : (30 Июнь 2019 - 10:32 ) Всем привет! *ОСТОРОЖНОЙ, СПОЙЛЕРЫ* Закончил читать "Принца Лжи" из цикла "Аватары", и возник вопрос. Ведь в пятой редакции вернулись и Миркул, и Баал, и Бейн? И как же они поделили сферы влияния с Келемваром и Цириком? А что там с Миднайт? Она померла перед магической чумой и переродилась, как Мистра или что?
@  Redrick : (08 Июнь 2019 - 02:45 ) Да, только выйдет нескоро
@  Валерий : (08 Июнь 2019 - 02:29 ) Видали, Baldur's Gate III грядёт? )))))
@  Redrick : (30 Апрель 2019 - 11:59 ) Господа, я сейчас сижу без заказов, так что если кому-то нужен перевод - вы знаете, как со мной связаться.
@  nikola26 : (21 Апрель 2019 - 04:42 ) Привет. Спасибо за предложение, пока справляемся сами )
@  Игорь Гераськин : (21 Апрель 2019 - 10:28 ) Привет всем, нужна помощь с созданием книг в формате fb2?
@  PyPPen : (20 Апрель 2019 - 03:00 ) Кто уже прочитал "Вне времени"? можете дать краткую рецензию без спойлеров?
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 05:19 ) Спасибо, затупил и не заметил сразу.
@  Rogi : (13 Апрель 2019 - 08:36 ) @melvin тут, на форуме уже лежит в "Ходе перевода" и на сайт тоже залит)
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 01:24 ) А на форуме файл будет выложен?
@  nikola26 : (12 Апрель 2019 - 10:06 ) Клич кину, попозже
@  Rogi : (12 Апрель 2019 - 08:50 ) Ребят, кто там заведует группой в вк?
Дайте клич, пожалуйста, что Скованный Огонь переведен полностью.
@  nikola26 : (19 Март 2019 - 10:49 ) Сальваторе в своем инстаграме написал ответ на один из комментариев, что вроде новая книга осенью выйдет.
@  naugrim : (18 Март 2019 - 04:47 ) А новостей о том когда будет продолжение нет еще?
@  Redrick : (18 Март 2019 - 04:04 ) Спасибо спонсорам)
@  naugrim : (18 Март 2019 - 03:52 ) Redrick спасибо за книжку!
@  Redrick : (14 Март 2019 - 07:28 ) Простите, вчера-сегодня был занят, остаток книги появится на выходных.
@  Redrick : (05 Март 2019 - 10:28 ) Скоро. Примерно дней через десять, наверное.
@  naugrim : (05 Март 2019 - 10:15 ) Redrick ломка уже на финальной стадии, когда порадуешь? )
@  Easter : (04 Март 2019 - 03:51 ) Народ, посоветуйте, как лучше перевести название модуля "The Muster of Morach Tor"?
Суть в том, что "muster" можно перевести и как "проверка, осмотр", и как "сбор". А модуль как бы о том, что игрокам поручают найти пропевшего помощника мера города, который отправился туда с ПРОВЕРКОЙ, а в финале группа узнаёт, что это место является точкой СБОРА армии троллей.
Вот я и в затруднении, какое из значений тут имелось в виду?
@  Алекс : (01 Март 2019 - 11:42 ) @RoK Да я уже нашел подробную карту Глубоководья на просторах Интернета. Этот переулок начинается прямо от смотровой башни, которая называется Морской Глаз, встроенной прямо в Троллью Стену и расположенной на берегу моря. И я перевел этот переулок Проход от Морского Глаза.
@  RoK : (28 Февраль 2019 - 12:21 ) @Алекс Ну вроде выглядит как Проход/Проулок/Закоулок Морского Глаза/Морских Глаз
@  Алия Rain : (22 Февраль 2019 - 11:34 ) Если это нужно лишь мне одной, значит, не нужно никому. Мало сделать такую подборку, нужно еще заходить на долину теней чаще, чем раз в полгода, и обновлять переводы.
@  Алекс : (21 Февраль 2019 - 01:00 ) Не поможете мне еще раз. Как лучше перевести Seaseye March, это небольшой переулок возле Западных Ворот в Глубоководье?
@  Redrick : (18 Февраль 2019 - 06:47 ) Слушай, ну о чём ты хочешь договориться? Чтобы другие взяли и сделали всё красиво? Возьми просто и сделай актуальную сборку переводов на том же рутрекере. Против распространения переводов никто не возражает.
@  Алия Rain : (18 Февраль 2019 - 10:25 ) Окей, видимо, проще надеяться на авось, чем договориться с админами группы D&D: Путешествия по Забытым Королевствам (nikola26, раз ты уже с ними общался), а добровольцам, и тут я предложила бы свою помощь, поперетаскивать материалы и переводы. Раз это не нужно никому из живущих тут людей, то мне и подавно)
@  Валерий : (16 Февраль 2019 - 02:35 ) @Алия Rain нет, не готовы, потому как ещё не всё прочитано!
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:32 ) @melvin Зарегистрироваться - дело нехитрое.
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:30 ) @nikola26 Владельца форума здесь давно нет. Более того, здесь нет ни руководителей, ни людей, которые хорошо разбирались бы в технической части. Только разобщенные переводчики и простые пользователи, которые еще заглядывают на огонек. Каждый сам за себя. Нет ответственных за форум вообще. И раз нет той царственной особы, которая взяла бы решение на себя, я считаю, что судьбу форума стоит обсудить тем, кому он небезразличен. Готовы ли эти люди потерять все хранящиеся на форуме переводы, если оплаты в какой-то момент не поступит?
@  PyPPen : (06 Февраль 2019 - 01:57 ) Всем привет!
Собираюсь взяться за перевод Кормира. Кто поможет тему создать?
@  Redrick : (05 Февраль 2019 - 03:39 ) Риген Изот (Изоф, как вариант).
@  Easter : (05 Февраль 2019 - 03:12 ) Народ, посоветуйте, как по-русски будет имя полуорка Rihen Isothe?
@  RoK : (02 Февраль 2019 - 01:03 ) А почему бы не делать и то, и то? Уже сделанные переводы перетащить, и оставить там лежать, изредка дополняя новинками. А сайт-форум пусть живут, пока хоть кто-то готовый оплатить хостинг находится. Если уж за 30 дней никто не нашёлся - значит, действительно никому не нужны, се ля ви. Но тогда хотя бы в вк всё останется, и дальше там можно будет продолжать.
А вообще форум как-то ламповее.
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Я уж лучше тут
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Не все есть в вк. Меня, например там нет
@  nikola26 : (01 Февраль 2019 - 04:20 ) @Алия Rain, я не владелец этого форума, но я нему привык. Уже 10 лет здесь как никак. Я бы ничего не менял, имхо.
@  Алия Rain : (01 Февраль 2019 - 11:31 ) @nikola26 Речь действительно не о другом хостинге. Например, если перебазироваться в группу вк (его и народ стабильнее посещает), а переводы закинуть на файлообменник или в крайнем случае в саму группу. Там точно так же можно открыть темы по переводам и делиться мнением по очепяткам и прочему, только не придется надеяться на добровольные вложения, которые неивестно когда будут и будут ли вообще. Платить ничего не придется.
@  Easter : (31 Январь 2019 - 11:22 ) @ nikola26, высказался, можно снова закрывать!)
И в следующий раз не стоит спешить с закрытием, лучше подождать хотя бы некоторое время!
@  Алекс : (30 Январь 2019 - 08:12 ) @RoK, если Рубец, то уж лучше Срез, а вообще, если шахтерский городок, то, наверное, это Разрез, но что-то не по фэнтезийному он звучит.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 06:14 ) @Easter, тема была закрыта. Открыл.
@  Easter : (30 Январь 2019 - 05:06 ) Хм, народ, почему я не могу ответить в теме "Королевства Тайн"? Хотел как обычно вывесить список опечаток, но написать в той теме не могу вообще...(
@  Redrick : (30 Январь 2019 - 09:50 ) Речь о том, чтобы вообще не держать сайт и форум. Нафига они нужны. Сборку переводов - в раздачу на торренты, и всё.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:12 ) И таки да, хостинг оплачивается разными людьми и на добровольной основе.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:11 ) @Алия Rain, я изучал эту тему и более дешевого хостинга (278р в месяц) не нашёл. Плюс здесь была проведена работа по чистке кода сайта и форума от вирусов и всякого такого мусора. Даже если найдется хостинг на 20 руб. дешевле не вижу смысла отсюда переезжать, т.к. за домены всё равно платить сюда каждый год. Как-то так.
@  Алия Rain : (29 Январь 2019 - 10:44 ) Это хорошо, что есть) Я хочу поднять старую тему - может, стоит перенести Долину Теней на другой ресурс? Кто что думает? Я так поняла, что оплата сайта - дело непостоянное и ненадежное, будет жалко, если уже переведенные материалы пропадут.
@  RoK : (29 Январь 2019 - 09:26 ) The mines were located in a rift that ended in the remnants of the impact crater. The walls of the bowl crater were blackened by fire, giving rise the city's name.

Так что, как вариант, предложу Огненный Разрыв или Огненный Разлом. Чуть более вольно - Огненный Рубец
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 08:30 ) Ну Срез, так Срез. Может еще какие варианты будут.
@  Faer : (29 Январь 2019 - 08:25 ) @Алекс, наши коллеги с данженс.ру перевели его как Огненный Срез)
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 07:35 ) Не поможете мне? Как лучше перевести на фэнтезийный манер название города Fireshear что-то у меня ничего путнего в голову не приходит. Это небольшой шахтерский городок на берегу Моря Мечей совсем недалеко от Долины Ледяного Ветра. В сдешнем географическом словаре ничего не нашел и Сальваторе всего перелопатил, что-то он со своими героями его стороной обходил.
@  nikola26 : (29 Январь 2019 - 04:46 ) Мне пиши в vk
@  PyPPen : (29 Январь 2019 - 04:05 ) Форумчане, подскажите, кому написать насчёт размещения поста в группе. Не реклама!
@  RoK : (29 Январь 2019 - 12:16 ) Ну в целом - да
@  Rogi : (28 Январь 2019 - 10:12 ) есть)
@  Алия Rain : (28 Январь 2019 - 12:29 ) Хэй, есть кто живой? Давайте устроим перекличку)
@  nikola26 : (08 Январь 2019 - 09:41 ) Сделал в группе объявление про перевод Timeless и на форуме сразу куча гостей. Такое чувство, что группа в vk популярнее этого ресурса )
@  RoK : (02 Январь 2019 - 01:36 ) С наступившим!
@  Rogi : (01 Январь 2019 - 11:11 ) категорически!)
@  Faer : (01 Январь 2019 - 07:18 ) С праздником!
@  Bastian : (01 Январь 2019 - 09:09 ) С Новым Годом!
@  Zelgedis : (27 Декабрь 2018 - 01:38 ) @Alishanda Эх.) до сих пор свежи воспоминания о "дровах" =)
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:05 ) Вообще, методом проб пришла к выводу, что лучший вариант чтения книги - чтение, по возможности, в оригинале) Хотя Дрицта-то и это не спасет.
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:03 ) Я знаю, в чем проблема смены имен и терминов в переводах. Речь о том, что зачастую официальные вроде как переводчики порождают перлы, которые режут уши и это делает грустно. В Дрицте я предпочитаю тот вариант, где переводят Верховная Мать.
@  PyPPen : (26 Декабрь 2018 - 12:16 ) просто матриарх звучит слишком по...мужски(?), но матрона слишком нечеловечно) Из-за nного кол-ва книг про дрицта, да
@  Zelgedis : (26 Декабрь 2018 - 04:02 ) @Alishanda здесь для читателя проблема в другом. За n-сколько книг тупо привыкаешь к слову "матрона". Это как Дризт вместо Дзирт если резко начать употреблять.
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:08 ) В официальном переводе, кстати, использовали-то. Мне тоже всегда ухо резало.
@  PyPPen : (25 Декабрь 2018 - 10:43 ) Отлично) А то у меня "матрона" тянет как раз к Дрицту. Оставлю матриарха
@  Redrick : (25 Декабрь 2018 - 03:45 ) "Матрона" - это безграмотная калька с английского. Людей, которые использовали это слово в переводе дриццтосаги, надо бить.
@  Zelgedis : (25 Декабрь 2018 - 03:08 ) @PyPPen Интуитивно вспоминается "Матрона". Например Матрона Бэнр из ТЭ.
@  PyPPen : (25 Декабрь 2018 - 01:10 ) подскажите, как лучше - матриарх или матрона?
@  Redrick : (18 Декабрь 2018 - 05:02 ) Спасибо)
@  Alishanda : (18 Декабрь 2018 - 11:09 ) Рэд, я тебе там немного имен отсыпала из старых переводов.
@  Alishanda : (16 Декабрь 2018 - 08:10 ) Скорее, предупредила заранее готовить паращют для приземления на новое дниво! :D
@  Redrick : (16 Декабрь 2018 - 07:56 ) Обнадёжила)

Фотография

Таверна "Разбитый горшок"


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 26
#1
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 25 Сентябрь 2011 - 23:45 

Приземистое добротное здание выделяется среди покосившихся лачуг выделяется своей крепостью, но точно не чистотой. Столы внутри стоят достаточно плотно, чтобы вместить максимальное число посетителей, камин всегда немного чадит. В трактире работают три неряшливых и грубоватых девицы-подавальщицы и крайне мрачный трактирщик, чье имя не могут запомнить даже завсегдатаи. Пахнет на первом этаже таверны кислым вином, иногда - гарью. Еда, которой реально не отравиться неподготовленному и чистая, пусть и жесткая постель без клопов - за отдельную дополнительную плату сверх обычных, крайне низких цен.
Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#2
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 26 Сентябрь 2011 - 09:04 

Элеонора зашла в таверну и, брезгливо сморщив личико, сбросила мешок на пол. Обвев взглядом забегаловку - язык ее иначе назвать не поворачивался - девушка остановила взор своих глаз на аристократе.
- И что теперь?

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#3
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 26 Сентябрь 2011 - 12:20 

- Теперь на придется расценивать эту... это заведение как временную меру. - Аристократ вздохнул, несколько виновато глядя на спутницу, - Предлагаю поесть, леди и обсудить наши дальнейшие планы. Вы позволите мне выбрать из здешней еды... что-либо достаточно съедобное для вас?
Не дожидаясь ответа Альдрик прошел к стойке, начиная ожесточенный торг пополам со спором с трактирщиком. Взгляды обих оппонентов выражали искреннее презрение друг у другу.

Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#4
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 26 Сентябрь 2011 - 12:49 

После того, как спутники расселись, Элеонора решилась-таки спросить:
- Скажите, Альдрик... А есть ли в городе библиотека? Понимаете, мне хотелось бы разыскать одну редкую книгу, если Вы понимаете, о чем я...

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#5
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 26 Сентябрь 2011 - 13:14 

- Библиотека есть при городских архивах. Весьма крупная и богатая, надо заметить. - Аристократ подозрительно принюхался к мясу, но доплаченные три серебрянных сделали свое дело - еда была свежей и вполне съедобной, - Я могу проводить вас, однако... здесь возникает небольшая сложность. Понимаете, прежде чем открыто ходить по городу и посещать подобные места следует немного устроиться. Я не хочу обременять вас своими проблемами, но поскольку мы сейчас путешествуем вместе отмечу, что денег осталось не сказать чтобы слишком много. Помимо этого... я бы хотел попробовать встретиться в несколькими людьми, послушать что они смогут сказать о нынешней городской ситуации. Возможно, у меня все же появиться шанс доказать вам, что я не такой пустослов каким кажусь и отблагодарить вас за помощь.
Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#6
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 26 Сентябрь 2011 - 15:48 

Элеонора оглянулась и, наклонившись к уху аристократа, прошептала, горячим дыханием обдав ему ухо.
- Вы, любезный мой, должны понимать, что это место, - ее рука широким жестом обвела залу, - никак не соответствует понятиям нормы и роскоши. Неужели у нас с Вами не найдется возможности заработать немного денег на безбедную неделю?
Фейри улыбнулась, на миг обнажив женчужно-белые зубки:
- Неужели Вы всерьез думаете, что Вашими выступлениями можно чего-то добиться? Вы же сами опасаетесь мести, поэтому музицирование - это не выход для Вас.
[dice0]

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#7
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 26 Сентябрь 2011 - 20:26 

Дипломатия. УС 30. Неудача.
- На данный момент выступления - наш единственный шанс получить достаточное количество денег на улучшение жилищных условий. - Альдрик мягко, но решительно отстранил девушку, - Всему свое время, леди. Если мы преуспеем, безбедной будет не одна неделя.

Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#8
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 26 Сентябрь 2011 - 20:34 

Элеонора тяжко вздохнула.
- Ладно. Что нам делать дальше? Точнее, что делать мне?

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#9
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 26 Сентябрь 2011 - 20:48 

- Ну для начала... - Альдрик замялся, явно не зная как найти подходящие слова, решительно выдохнул, - Для начала, леди, нам с вами следует попробовать привыкнуть у новым именам, или, в вашем случае, к новому имени рода, а так же к новой легенде. Если вы будете представляться моей женой, проще будет избежать ненужных вопросов. Разумеется, я буду спать на полу, в случае одной комнаты, но мне придется привыкнуть называть вас более... фривольно. - Еще один тяжкий вздох и несколько секунд, проведенные в явной борьбе с воспитанием и принципами, - Кроме того... Скажи... ты... умеешь танцевать?
Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#10
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 27 Сентябрь 2011 - 08:41 

Элеонора непонимающе хлопнула ресницами:
- Эм... Что умею?

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#11
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 27 Сентябрь 2011 - 19:52 

- Танцевать. Или петь. - Аристократ окончательно смутился, - Прошу прощения за ручь с запинками, мне очень сложно побороть воспитание и перейти на более подходящую "супругам" манеру речи.
Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#12
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 27 Сентябрь 2011 - 20:36 

- ну... Я никогда не пробовала, суд... милый, - Элеонора попыталась выдавить из себя милую улыбку. - А зачем это мне?

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#13
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 28 Сентябрь 2011 - 16:02 

- Я думал над тем, чем можешь первое время заниматься ты. - Альдрик вздохнул, - Впрочем, думаю что и в одиночку я довольно быстро смогу найти средства на нормальное жилье. Когда мы доедим, я расплачусь за комнату и пойду присматривать место для выступления. Самое главное, чтобы ты не потерялась в этом городе, если решишь прогуляться - он не такой крупный как Глубоководье или Невервинтер, но улицы здесь весьма запутанные, а карты - не точные.
Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#14
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 28 Сентябрь 2011 - 16:06 

- В общем, я бы наведалась в библиотеку. Мне нужные кое-какие сведения.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#15
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 03 Октябрь 2011 - 22:26 

- Библиотека в городе не одна. Одна находится на втором этаже магической башни, вторая - при замке, третья - архивы при храме Огмы. Если ты скажешь какая конкретно книга, или хотя бы какие сведения тебе нужны я смогу более точно сказать в какую из них следует заглянуть. - Альдрик потер переносицу, с сомнением разглядывая остатки пищи на тарелке.
Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#16
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 04 Октябрь 2011 - 08:02 

- Меня интересует история падения Крепости Адских Врат. При тех событиях пропали мои родители...поэтому они так важны для меня, - ресницы фей'ри предательски дрогнули.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#17
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 06 Октябрь 2011 - 14:21 

- Книги касающиеся исторических событий хранятся в замке, - С искренним сочувствием в голосе отозвался Альдрик, - Я обещаю, что добуду тебе разрешение на посещение этой бибилиотеки в самое ближайшее время.
Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#18
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 06 Октябрь 2011 - 19:44 

Элеонора благодарно кивнула.
- Спасибо в...тебе.
Она немного помолчала, затем тряхнула волосами и встала из-за стола.
- Пойдемте, мой возлюбленный супруг?

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#19
Lievelle

  • Пользователь
  • Добрый гейм-мастер

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 485 сообщений
10
Нет на форуме

Отправлено 07 Октябрь 2011 - 14:38 

- Пойдем, Элеонора. - Альдрик кивнул, вставая и забирая оба мешка - свой и девушки.
Чтобы получить комнату с замком и чистым бельем, а так же бадью теплой воды для Элеоноры пришлось потратить еще несколько серебрянных монет, после чего наполнение кошеля аристократа пришло в окончательно плачевное состояние.
- Вот. - Он указал на исходящую паром бадью, и кусок чистой ветоши, - Я подумал, что... ты захочешь смыть я себя дорожную пыль. Я хотел пройтись по городу и поискать самые удобные для выступления места, могу дождаться тебя, если захочешь составить мне компанию и посмотреть на Нордвал.

Любое благо можно обратить во зло и любое зло можно обернуть на благо.

#20
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 07 Октябрь 2011 - 16:05 

Наконец-то я смогу отмыться от дорожной пыли, грязи и пота! Не гоже девушке, намеревающейся в скором времени разменять такую постель, - взгляд фей'ри скользнул по тому, на чём ей предстоит провести ночь, - на мягкую перину, пахнуть, как грязный свинопас, - подумала Элеонора.
В глазах девицы задорно сверкнули огоньки Бездны.
- Спасибо, Альдрик. Будь добр, принеси мыла.
Элеонора потрогала рукой воду, довольно улыбнулась и начала неспеша раздеваться, совершенно не обращая на юношу никакого внимания. Фей'ри мало заботило и состояние её одежды: Элеонора довольно небрежно швырнула на пол плащ. Рядом приземлились сапоги, а затем кучу дополнили мужская туника и мужские же охотничьи штаны. Последней на полу оказалась шемиза, женское нательное бельё, которое никак не соответствовало образу простолюдинки-путешественницы.
Обнажённая Элеонора медленно и грациозно опустилась в полную горячей воды бадью. Девушка прямо-таки лучилась блаженством. Внимательного наблюдателю могло на мгновение показаться, что кожа у девушки красного цвета, а само лицо преобрело хищные, но от того ещё более соблазнительные черты.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:






Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных