Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  PyPPen : (17 Январь 2021 - 02:55 ) @Rogi вот только в общих чертах в скованном огне я об этом и прочитал. Жалко, конечно, но ничего не поделать. Спасибо за помощь)
@  Rogi : (16 Январь 2021 - 07:06 ) @PyPPen скорее всего ты имеешь ввиду тот момент, когда из-под земли на Братство напали "дрейки" и прочья нечесть, и какой-то знатный не пришел на подмогу в трудный момент. Если - да, то про этот момент только в очень общих чертах есть в Скованном Огне.
@  PyPPen : (15 Январь 2021 - 11:30 ) Друзья, нужна помощь! Перевожу Братство грифона, и уже давно наткнулся на такую часть истории этого отряда - где-то между "Проклятыми землями" и "Братством грифона" с ним произошла какая-то неприятная для отряда ситуация в Импилтуре. Я искал этот рассказ по всем антологиям, смотрел на FR wiki, но нигде не нашел этот рассказ. На странице всех героев "Братства" из той же вики есть упоминание об этой ситуации в Импилтуре, как о чем-то целостном и, вроде как, существующем. Может, кто знает - где этот рассказ или, быть может, эта история - часть какого-то приключения для настолки?
@  jackal tm : (11 Январь 2021 - 03:53 ) @Redrick Серия хорошая, так что пусть продолжают)
@  jackal tm : (11 Январь 2021 - 03:52 ) Большое спасибо команде переводчиков за перевод "Без пощады"
@  Aqron : (28 Декабрь 2020 - 05:36 ) @ nikola26 Благодарю за информацию!
Жду с интересом.
@  Redrick : (28 Декабрь 2020 - 04:51 ) Oh fuck. This will never end.
@  nikola26 : (28 Декабрь 2020 - 01:51 ) @Aqron вот здесь посмотри https://www.harpervo...rlight-enclave/
@  Aqron : (28 Декабрь 2020 - 11:41 ) Друзья, выражаю благодарность за переводы. Прочитал последнюю книгу, все очень понравилось. Вопрос: есть информация о новой трилогии по Тёмному эльфу?
@  nikola26 : (17 Декабрь 2020 - 02:03 ) "Герой" Р. Сальваторе в продаже https://www.ffan.ru/.../fantasy/14677/
@  nikola26 : (17 Ноябрь 2020 - 10:28 ) @Senar а есть новые книги?
@  Senar : (13 Ноябрь 2020 - 09:59 ) А на английском языке книги собираете?:-)
@  hallos4 : (05 Ноябрь 2020 - 06:03 ) Тем кто собирает бумажные книги по Забытым Королевствам, доступна для заказа новая книга Роберта Сальваторе Маэстро https://www.ffan.ru/.../fantasy/14665/
@  Easter : (11 Октябрь 2020 - 08:20 ) @ Senar, спасибо!
@  Senar : (10 Октябрь 2020 - 08:57 ) @Easter отправил
@  Rogi : (07 Октябрь 2020 - 08:19 ) Есть скан на 92,5 МБ с кликабельными закладками и картой, если нужно.
@  Tyler : (06 Октябрь 2020 - 05:41 ) > Кстати, канал в тг было бы неплохо)
или в дискорде, сервер
@  Easter : (06 Октябрь 2020 - 08:13 ) @ Senar, личным сообщением кинь!)
@  Senar : (05 Октябрь 2020 - 04:48 ) А на форуме, разве, варез расшаривать можно? + там практически 500 Мб
@  Easter : (05 Октябрь 2020 - 08:32 ) @ Senar, а ссылку можно?
@  Senar : (02 Октябрь 2020 - 02:51 ) В интернете появился нормальный скан модуля Icewind Dale: Rime of the Frostmaiden
@  g0ddest : (25 Сентябрь 2020 - 10:58 ) Кстати, канал в тг было бы неплохо)
@  Zelgedis : (04 Сентябрь 2020 - 10:26 ) Всем привет, меня тоже тут не было давно. Как у вас дела? И вопрос, есть ли в телеге канал, где вы есть :)
@  nikola26 : (20 Август 2020 - 10:42 ) @Easter пиши, тему переоткрыл.
@  Easter : (19 Август 2020 - 09:03 ) Прочитал "Королевства загадок", хотел вывесить список замеченных опечаток, а не могу писать в той теме!.. -_-
@  Tyler : (10 Август 2020 - 10:04 ) Ура, меня пустили в чат:) Что новенького за последние десять лет?)
@  jackal tm : (31 Июль 2020 - 07:40 ) @nikola26 отрывок прочитал на английском, вроде понятно всё, полноценно перевести не смогу конечно, но понять суть хватит
@  jackal tm : (31 Июль 2020 - 07:39 ) @nikola26 спасибо, будем почитать)
@  nikola26 : (29 Июль 2020 - 01:12 ) @ jackal tm тут https://www.abeir-to...relentless.html
@  jackal tm : (28 Июль 2020 - 10:13 ) Всем доброго времени суток, сегодня выходит 3й рассказ серии "Вне времени", не подскажете где можно скачать её на английском языке? На русском просто долго ждать ещё
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 06:33 ) Да, похожая ситуация.
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 03:14 ) Видимо с Бруэнором тоже самое, в оригинале Bruenor Battlehammer, а в первых переводах Бруэнор Боевой Топор
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 03:07 ) Имя Паучьей Королевы путали сами авторы. Потом они объяснили это в рамках мира тем, что разные народы зовут её по-разному.
@  Redrick : (29 Июнь 2020 - 03:06 ) Потому что кто-то решил, будто имя "Дриззт" будет казаться читателям очень смешным и надо бы героя переименовать.
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 08:32 ) И почему в переводах Дзирт, а в оригинале Drizzt? Я когда только начинал читать серию, в одних книгах был Дриззтом, в других Дзиртом и паучья королева тоже то Лолс, то Ллос, хотя в оригинале Lolth
@  jackal tm : (29 Июнь 2020 - 08:28 ) Эх, быстрей бы уже книга вышла
@  naugrim : (27 Июнь 2020 - 06:00 ) Новый отрывок из последней книги Сальваторыча https://nerdist.com/...-salvatore/?amp
@  Easter : (25 Июнь 2020 - 10:10 ) Народ, как правильно транслитерировать имя женщины гнома Naithee Uvarkk?
@  PyPPen : (11 Июнь 2020 - 11:19 ) Привет. Вопроса два Первый - может кто рассказать (без спойлеров), что происходит во второй книге новой трилогии про Дзирта? А второй - есть ли кто из знатаков, кто может рассказать про цикл "Чума из Бездны". А то я смотрю - в библиографии написано, что события, происходящие в FR - всего одна книга, но при этом в описании всех книг есть как знакомые названия\имена, так и абсолютно незнакомые. Гугл в помощь, это да, но он внес лишь частичную ясность. Может дело в лоре и моём незнании оного, но все же...
@  PyPPen : (23 Март 2020 - 09:47 ) Привет! У меня вот просьба - можно создать для меня тему с переводом "Смерти дракона"?
@  Redrick : (17 Март 2020 - 06:08 ) Летом.
@  jackal tm : (16 Март 2020 - 06:02 ) @Redrick большое спасибо тебе и команде за отличный перевод. Не слышно когда следующая книга выходит?
@  nikola26 : (11 Март 2020 - 04:21 ) @larik переводы размещены в Библиографии на abeir-toril. Здесь, на форуме, темы со сбором средств и отдельными главами удалены.
@  Redrick : (11 Март 2020 - 09:46 ) Да вроде бы на месте.
@  larik : (10 Март 2020 - 01:20 ) А куда делись переводы книг сферы грёз и терновый оплот?
@  Redrick : (13 Февраль 2020 - 01:05 ) Спасибо)
@  nikola26 : (12 Февраль 2020 - 09:47 ) Удалил
@  nikola26 : (11 Февраль 2020 - 06:31 ) Поковыряю сайт на днях, попробую удалить.
@  Redrick : (10 Февраль 2020 - 06:18 ) Уберите на сайте ссылку на группу "Мир Forgotten Realms", она сейчас ведёт совсем не туда.
@  nikola26 : (11 Январь 2020 - 02:12 ) @naugrim твои исправления внесу при верстке книги
@  nikola26 : (07 Декабрь 2019 - 02:24 ) @Валерий 14.12.2019
@  Валерий : (07 Декабрь 2019 - 02:00 ) Скажите, пожалуйста, когда у нас тут деньги заканчиваются?
@  Redrick : (26 Ноябрь 2019 - 04:33 ) Господи. Хуже постельных сцен от Сальваторе может быть только постельная сцена, в которой герои объясняют, что они друг для друга значат.
@  PyPPen : (05 Ноябрь 2019 - 08:34 ) @jackal tm да, прямое продолжение, через Халистру Меларн из ВПК
@  jackal tm : (04 Ноябрь 2019 - 08:54 ) Valter, эта трилогия Госпожа покаяние, идёт как прямое продолжение Войны паучьей королевы?
@  Valter : (08 Октябрь 2019 - 11:03 ) naugrim, это трилогия Госпожа покаяние. Состоит из трех книг: 1. Жертва вдовы, 2. Атака мертвецов, 3. Господство Выживших
@  JediArthas : (26 Сентябрь 2019 - 11:53 ) "Ну что, вот и годовщина: 11ая с твоей регистрации." – форум делает мне больно, напоминая о моём возрасте и о том, сколько воды утекло. =(
@  Эргонт : (20 Сентябрь 2019 - 01:05 ) Всем привет.)
Распродаю остатки былой роскоши (все в хорошем/идеальном состоянии):
1. Monster Vault + Rules Compendium для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...5bcf149164cf1b2
2. Ширма для ДМа для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...32ca5b5cc43a012
3. Forgotten Realms Campaign Setting - https://youla.ru/mos...bdf0f2f79135832
4. Menzoberranzan City of Intrigue - https://youla.ru/mos...32ca5808d5ea752
5. Neverwinter Campaign Setting - https://youla.ru/mos...c9855372e5a47ad
6. Ed Greenwood presents Elminster's Forgotten Realms - https://youla.ru/mos...67750511455656a
@  naugrim : (16 Сентябрь 2019 - 02:04 ) Подскажите как называется книга сюжет которой проходит в городе в подземье в котором патриархат дроу, и вся сюжетная линия вокруг высшей магии дроу и камня во лбу. Спасибо
@  nikola26 : (11 Сентябрь 2019 - 08:41 ) Готово. Новая трилогия "Поколения" http://www.abeir-tor...enerations.html
@  nikola26 : (10 Сентябрь 2019 - 09:44 ) Завтра сделаю
@  Redrick : (10 Сентябрь 2019 - 07:06 ) Новая книжка Сальваторе. Выложите на сайт, плиз: https://anonfile.com..._Salvatore_epub
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:06 ) А сфера смерти после Джергала вообще разменная монета. Бог смерти должен быть один, а не трио богов с-как-будто-бы-разными-сферами...
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:05 ) Насчет дележки портфолио - не совсем все так хорошо. В свое время Цирик взял сферы Миркула, Бейна и Баала. Потом еще сферу Лейры и часть сферы Маска (интриги). Сейчас вернулись Баал, Миркул, Бейн, Лейра. ВОпрос - что осталось Цирику? Лишь часть сферы, причем меньшего бога (Маска). И при этом Цирик позиционируется сейчас также как великое божество...Чувствуется притянутость за уши, если честно.
@  PyPPen : (05 Июль 2019 - 02:01 ) @Faer, спасибо за разъяснение)
@  Faer : (05 Июль 2019 - 08:11 ) @PyPPen, привет! Прекрасно они все поделили между собой. Миркул - смерть, увядание, старость. Баал - убийство. Бейн - тирания. Келемвор - судья мертвых, определяет посметрное существование. Цирик - обман, коварство. Про Миднайт не знаю
@  PyPPen : (30 Июнь 2019 - 10:32 ) Всем привет! *ОСТОРОЖНОЙ, СПОЙЛЕРЫ* Закончил читать "Принца Лжи" из цикла "Аватары", и возник вопрос. Ведь в пятой редакции вернулись и Миркул, и Баал, и Бейн? И как же они поделили сферы влияния с Келемваром и Цириком? А что там с Миднайт? Она померла перед магической чумой и переродилась, как Мистра или что?
@  Redrick : (08 Июнь 2019 - 02:45 ) Да, только выйдет нескоро
@  Валерий : (08 Июнь 2019 - 02:29 ) Видали, Baldur's Gate III грядёт? )))))
@  Redrick : (30 Апрель 2019 - 11:59 ) Господа, я сейчас сижу без заказов, так что если кому-то нужен перевод - вы знаете, как со мной связаться.
@  nikola26 : (21 Апрель 2019 - 04:42 ) Привет. Спасибо за предложение, пока справляемся сами )
@  Игорь Гераськин : (21 Апрель 2019 - 10:28 ) Привет всем, нужна помощь с созданием книг в формате fb2?
@  PyPPen : (20 Апрель 2019 - 03:00 ) Кто уже прочитал "Вне времени"? можете дать краткую рецензию без спойлеров?
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 05:19 ) Спасибо, затупил и не заметил сразу.
@  Rogi : (13 Апрель 2019 - 08:36 ) @melvin тут, на форуме уже лежит в "Ходе перевода" и на сайт тоже залит)
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 01:24 ) А на форуме файл будет выложен?
@  nikola26 : (12 Апрель 2019 - 10:06 ) Клич кину, попозже
@  Rogi : (12 Апрель 2019 - 08:50 ) Ребят, кто там заведует группой в вк?
Дайте клич, пожалуйста, что Скованный Огонь переведен полностью.
@  nikola26 : (19 Март 2019 - 10:49 ) Сальваторе в своем инстаграме написал ответ на один из комментариев, что вроде новая книга осенью выйдет.
@  naugrim : (18 Март 2019 - 04:47 ) А новостей о том когда будет продолжение нет еще?
@  Redrick : (18 Март 2019 - 04:04 ) Спасибо спонсорам)
@  naugrim : (18 Март 2019 - 03:52 ) Redrick спасибо за книжку!
@  Redrick : (14 Март 2019 - 07:28 ) Простите, вчера-сегодня был занят, остаток книги появится на выходных.
@  Redrick : (05 Март 2019 - 10:28 ) Скоро. Примерно дней через десять, наверное.
@  naugrim : (05 Март 2019 - 10:15 ) Redrick ломка уже на финальной стадии, когда порадуешь? )
@  Easter : (04 Март 2019 - 03:51 ) Народ, посоветуйте, как лучше перевести название модуля "The Muster of Morach Tor"?
Суть в том, что "muster" можно перевести и как "проверка, осмотр", и как "сбор". А модуль как бы о том, что игрокам поручают найти пропевшего помощника мера города, который отправился туда с ПРОВЕРКОЙ, а в финале группа узнаёт, что это место является точкой СБОРА армии троллей.
Вот я и в затруднении, какое из значений тут имелось в виду?
@  Алекс : (01 Март 2019 - 11:42 ) @RoK Да я уже нашел подробную карту Глубоководья на просторах Интернета. Этот переулок начинается прямо от смотровой башни, которая называется Морской Глаз, встроенной прямо в Троллью Стену и расположенной на берегу моря. И я перевел этот переулок Проход от Морского Глаза.
@  RoK : (28 Февраль 2019 - 12:21 ) @Алекс Ну вроде выглядит как Проход/Проулок/Закоулок Морского Глаза/Морских Глаз
@  Алия Rain : (22 Февраль 2019 - 11:34 ) Если это нужно лишь мне одной, значит, не нужно никому. Мало сделать такую подборку, нужно еще заходить на долину теней чаще, чем раз в полгода, и обновлять переводы.
@  Алекс : (21 Февраль 2019 - 01:00 ) Не поможете мне еще раз. Как лучше перевести Seaseye March, это небольшой переулок возле Западных Ворот в Глубоководье?
@  Redrick : (18 Февраль 2019 - 06:47 ) Слушай, ну о чём ты хочешь договориться? Чтобы другие взяли и сделали всё красиво? Возьми просто и сделай актуальную сборку переводов на том же рутрекере. Против распространения переводов никто не возражает.
@  Алия Rain : (18 Февраль 2019 - 10:25 ) Окей, видимо, проще надеяться на авось, чем договориться с админами группы D&D: Путешествия по Забытым Королевствам (nikola26, раз ты уже с ними общался), а добровольцам, и тут я предложила бы свою помощь, поперетаскивать материалы и переводы. Раз это не нужно никому из живущих тут людей, то мне и подавно)
@  Валерий : (16 Февраль 2019 - 02:35 ) @Алия Rain нет, не готовы, потому как ещё не всё прочитано!
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:32 ) @melvin Зарегистрироваться - дело нехитрое.
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:30 ) @nikola26 Владельца форума здесь давно нет. Более того, здесь нет ни руководителей, ни людей, которые хорошо разбирались бы в технической части. Только разобщенные переводчики и простые пользователи, которые еще заглядывают на огонек. Каждый сам за себя. Нет ответственных за форум вообще. И раз нет той царственной особы, которая взяла бы решение на себя, я считаю, что судьбу форума стоит обсудить тем, кому он небезразличен. Готовы ли эти люди потерять все хранящиеся на форуме переводы, если оплаты в какой-то момент не поступит?
@  PyPPen : (06 Февраль 2019 - 01:57 ) Всем привет!
Собираюсь взяться за перевод Кормира. Кто поможет тему создать?
@  Redrick : (05 Февраль 2019 - 03:39 ) Риген Изот (Изоф, как вариант).
@  Easter : (05 Февраль 2019 - 03:12 ) Народ, посоветуйте, как по-русски будет имя полуорка Rihen Isothe?
@  RoK : (02 Февраль 2019 - 01:03 ) А почему бы не делать и то, и то? Уже сделанные переводы перетащить, и оставить там лежать, изредка дополняя новинками. А сайт-форум пусть живут, пока хоть кто-то готовый оплатить хостинг находится. Если уж за 30 дней никто не нашёлся - значит, действительно никому не нужны, се ля ви. Но тогда хотя бы в вк всё останется, и дальше там можно будет продолжать.
А вообще форум как-то ламповее.
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Я уж лучше тут

Фотография

Отдельные рассказы


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 37
#1
Verhanna

  • Заслуженный пользователь
  • Полководец

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 401 сообщений
104
Нет на форуме

Отправлено 05 Февраль 2011 - 20:02 

Отдельные рассказы с сайта издательства

"Wizards of The Coast"

 

Оригиналы рассказов можно скачать тут, тут и тут.

 

1. Боевыми кабанами не рождаются - Эд Гринвуд - перевёл KiD - скачать, заново перевёл Redrick - скачать
2. Первая зарубка - Роберт Сальваторе - перевела Verhanna - скачать, заново перевёл Redrick - скачать
Рассказ про молодость Бренора
3. Странник - Эрик Скотт де Би - перевёл Redrick - скачать, заново перевёл Redrick - скачать
Рассказ-приквел к роману "Призрачный путник"
4. Грешники праведны - Пол Кемп - перевели Snow, Elstan, maelin - скачать, заново перевёл Redrick - скачать
Рассказ про Эревиса Кейла и Драйзека Ривена
5. Змеиная Песня - Ричард Ли Байерс - перевёл Алекс - скачать, заново перевёл Redrick - скачать
Рассказ приквел к "Нечестивцу" о Барерисе Анскулде
6. Кости Зверя - Мюррей Дж. Д. Лидер - перевёл Redrick - скачать
7. Смутные времена в Хастарле - Эд Гринвуд - перевёл Redrick - скачать
8. В блеклом Дипвинтере - Линн Эбби - перевёл Redrick - скачать
9. Правдиво и честно - Трой Деннинг - перевёл Redrick - скачать
10. Reunification - Jeff Grubb - 9,5 стр.
11. Dark Legacy - Mel Odom - 12 стр.
Приквел к трилогии "Угроза из глубин"
12. The Honor of Two Swords - Kate Novak, Jeff Grubb - 8,5 стр.
13. Секрет трактирщика - Трой Деннинг - перевёл PyPPen - скачать

Действие рассказа происходит между романами "Кормир" и "За Главным Трактом"

14. Shamur's Wager - Richard Lee Byers - 6 стр.
15. Garden of Souls - Richard Lee Byers - 8,5 стр.
16. Memories - Lisa Smedman - 9 стр.
17. Cause & Effect - Paul S. Kemp - 12 стр.
18. Haunted, A Tale of Sembia - Dave Gross - 16 стр.
19. New In Town - Richard Lee Byers - 14 стр.
20. The Silverfish - Richard Lee Byers - 13,5 стр.
21. Rivals - Richard Lee Byers - 7 стр.
22. That Time of the Tenday - Eric Scott de Bie - 17 стр.
23. Revenge among Thieves - Ed Greenwood - 5,5 стр.
24. A Ghost of a Chance - Ed Greenwood - 3 стр.
25. Far Too Many Thieves - Ed Greenwood - 2,5 стр.
26. Another Name fo the Dawn - Paul S. Kemp - 14 стр.

27. Moonrise over Myth Drannor - Ed Greenwood - 25,5 стр.
28. Bloodline - James P. Davis - 9,5 стр.
29. That Time of the Tenday - Erik Scott de Bie - 11 стр.
30. The Way - Ed Gentry - 6 стр.
31. Wraith A Short Story - Jaleigh_Johnson - 4 стр.
32. Last Legend of Gendrin Shadowbane - Erik Scott de Bie - 18,5 стр.

33. Lord of the Darkways - Ed Greenwood - 22 стр.
34. Dreaming of Waterdeep - Rosemary Jones - 7 стр.
35. Chosen of the Sword - Erik Scott de Bie - 84 стр.
36. Jantharl's Surprising Journey - Ed Greenwood - 32 стр.
37. Best Friends - Dave Gross - 6 стр.
38. Final Exam - Dave Gross - 6 стр.
39. Heir of Shadowbane - Erik Scott de Bie - 9 стр.
40. The Night Thelva Clovenaxe Flew - Ed Greenwood - 13 стр.
41. Unburdened - Dave Gross - 5,5 стр.
42. The Unforking Family Tree - Ed Greenwood - 44 стр.
43. The Winter King - Chris Avellone - 15 стр.
44. The Thweem - Adam Lee - 12 стр.
45. Amulet Fellow & The Regal Rose - Andrew Foley - 14 стр.
46. A Man and His Dog - Bart Carroll - 9 стр.
47. Den of Chaos - Amber Scott - 11,5 стр.
48. Dangerous World - Andrew Foley - 15,5 стр.
49. Against the Giants - Bart Carroll - 2,5 стр.
50. The Sunless  Citadel - Bart Carroll - 2 стр.
51. Tomb of Horrors - Bart Carroll - 2 стр.
52. White Plume Mountain - Bart Carroll - 2 стр.
53. Смерть в Тэе - Скотт Фитцжеральд Грэй - перевела Аюна Сынгеева - скачать
54. Кузница ярости - Адам Ли - перевела Аюна Сынгеева - скачать
55. Скрытый храм Тамоачана - Адам Ли - перевела Аюна Сынгеева - скачать
56. Прелюдия к Гробнице Уничтожения - Берт Кэррол - перевела Аюна Сынгеева - скачать
57. Qawasha & Kupalue (part one) - Adam Lee - 3 стр. - переводит Аюна Сынгеева
58. Qawasha & Kupalue (part two) - Adam Lee - 6 стр.
59. Rancor - Dave Gross - 6,5 стр.
60. Qawasha & Kupalué (part three) - Adam Lee - 12 стр.
61. Secrets of the Deep - Mark Price and David Roomes - 11 стр.
62. Neera - Final Exam & Best Friends - Dave Gross - 13 стр.
63. Raven's Reckoning - Mark Price & David Roomes - 10,5 стр.
64. Law and Order - Dave Gross - 13 стр.
65. Kallinor’s Charge - Mark Price & David Roomes - 13,5 стр.

66. Ice Out - Greg Tito - 10 стр.


Сообщение отредактировал nikola26: Вчера, 14:18
добавлены новые рассказы

В моей голове тараканы и черти,
И много других интересных вещей!(с)


Награды:

#2
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 27 Февраль 2011 - 11:25 

"Another Name fo the Dawn", - Paul S. Kemp
"The Bones of the Beast", - Murray J.D. Leeder
"And All the Sinners Saints", - Paul Kemp - Snow её вроде как переводил, но не до конца. Лежит на сайте.
"Dark Times In Hastarl" (fragment), - Ed Greenwood
"Far Too Many Thieves" (fragment), - Ed Greenwood
"A Ghost of a Chance" (fragment), - Ed Greenwood

Будет время - довыложу остальное онлайновое, плюс, вытащу из журналов.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#3
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 245 сообщений
1 314
Нет на форуме

Отправлено 30 Март 2011 - 10:54 

"Wayfarer", рассказ-приквел к роману Эрика Скотта де Бье "Ghostwalker".
Пока на английском.
Я уже взялся его переводить.

Прикрепленные файлы


We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#4
Bard

  • Заслуженный пользователь
  • Кормирский трессим

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 618 сообщений
50
Нет на форуме

Отправлено 30 Март 2011 - 11:58 

А чего это вы так за Гостволкера взялись? Переводить собрались?

"Эта земля не принадлежит нам. Она была здесь до нас, и будет здесь после того, как нас не станет. Мы лишь защитники. Так что сделайте лучшее, что возможно, за то время, что нам отмеряно здесь."
Эд Гринвуд & Джефф Граб, книга: "Кормир"

Изображение


#5
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 245 сообщений
1 314
Нет на форуме

Отправлено 30 Март 2011 - 13:03 

Bard
Да как оно обычно бывает - поспорили из-за перевода названия, я полез копать инфу, наткнулся на характеристику романа как "Мрачной истории о мести", скачал приквел, полез в ЖЖ автора...
Но рассказик мне очень понравился. Может быть, может быть я тоже присоединюсь к клубу анонимных переводчиков. Уж больно автор расположил к себе. И боевка описана хорошо, хоть и затянуто. Если бы я еще побыстрее с текстом работал...

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#6
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 30 Март 2011 - 13:42 

Redrick
...а можно и просто запустить на перевод.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#7
Darlock

  • Пользователь
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 73 сообщений
13
Нет на форуме

Отправлено 26 Апрель 2011 - 18:56 

1. Второе рождение Варпига - Эд Гринвуд - перевел KiD-скачать
Не качается.

#8
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 26 Апрель 2011 - 19:20 

Редрик попозже исправит. Это старые ссылки на старый сайт.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#9
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 245 сообщений
1 314
Нет на форуме

Отправлено 26 Апрель 2011 - 20:30 

Поправил. Должно все работать.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#10
trahelman

  • Пользователь
  • Способный ученик

  • PipPipPip
  • 35 сообщений
3
Нет на форуме

Отправлено 08 Ноябрь 2011 - 19:27 

Не могу скачать "И все грешники, праведники - Пол Кемп - перевели Snow, maelin, Elstan". Пишет ошибку:

Сообщение форума

Обнаружена ошибка. Если вам неизвестны причины ошибки, попробуйте обратиться к разделам помощи.
Причина:

У вас нет доступа к этой странице или функции. Если вы не авторизованы, можете сделать это, используя форму ниже, а затем попробов
Когда убивают одного человека - это убийство.
Когда гибнут десятки, сотни, тысячи - это статистика.
(И. В. Сталин)

В Мензоберранзане есть пословица: "Noet z'hin lit'avinsin"
"Обреченный шагает шире всех"....

#11
*fall123*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 01 Сентябрь 2012 - 19:22 

сылка на "И все грешники, праведники - Пол Кемп - перевели Snow, maelin, Elstan". направляет на главную страницу сайта и скачка неначинается исправьте плз

#12
SayJey

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 23 сообщений
64
Нет на форуме

Отправлено 16 Август 2015 - 16:15 

Выложите еще раз "И все грешники, праведники - Пол Кемп - перевели Snow, maelin, Elstan". Не могу скачать.



#13
SayJey

  • Пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 23 сообщений
64
Нет на форуме

Отправлено 20 Август 2015 - 08:57 

Отыскал.

Прикрепленные файлы



#14
nikola26

  • Главный администратор
  • местный

  • PipPipPipPipPipPip
  • 214 сообщений
267
Нет на форуме

Отправлено 27 Февраль 2018 - 12:22 

На просторах интернета отыскал перевод рассказа-приквела к "Нечестивцу" о Барерисе Анскулде "Змеиная Песнь" Ричарда Байерса. Скачать рассказ можно в шапке.

 

ps: Faer, не мешало бы добавить рассказ на сайт вот сюда http://abeir-toril.r...vyy-unholy.html



#15
Bastian

  • Заслуженный пользователь
  • Посвященный

  • PipPip
  • 23 сообщений
87
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2018 - 12:38 

"Змеиная Песнь" Ричарда Байерса.

 

А англоназвание известно?



#16
nikola26

  • Главный администратор
  • местный

  • PipPipPipPipPipPip
  • 214 сообщений
267
Нет на форуме

Отправлено 03 Март 2018 - 14:50 

А англоназвание известно?

 

Serpentsong


Сообщение отредактировал nikola26: 03 Март 2018 - 15:11

#17
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 245 сообщений
1 314
Нет на форуме

Отправлено 26 Июль 2019 - 18:48 

6. The Bones of the Beast - Murray J.D. Leeder - 6,5 стр.

Мне заказали на перевод.


We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#18
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 245 сообщений
1 314
Нет на форуме

Отправлено 12 Август 2019 - 14:18 

6. The Bones of the Beast - Murray J.D. Leeder - 6,5 стр.

Прикрепленные файлы


We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#19
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 245 сообщений
1 314
Нет на форуме

Отправлено 09 Февраль 2020 - 21:47 

Мне заказали новый перевод пяти первых рассказов из этой темы.
1. Never a Warpig Born - Эд Гринвуд
2. A First Notch - Роберт Сальваторе
3. Wayfarer - Эрик Скотт де Би
4. All the Sinners' Saints - Пол Кемп
5. Serpentsong - Ричард Ли Байерс

Я знаю, что они уже переведены, но заказчик пожелал видеть более качественное исполнение.


We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#20
nikola26

  • Главный администратор
  • местный

  • PipPipPipPipPipPip
  • 214 сообщений
267
Нет на форуме

Отправлено 10 Февраль 2020 - 08:57 

Ты и Странника будешь заново переводить?




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных