Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Valter : (08 Октябрь 2019 - 11:03 ) naugrim, это трилогия Госпожа покаяние. Состоит из трех книг: 1. Жертва вдовы, 2. Атака мертвецов, 3. Господство Выживших
@  JediArthas : (26 Сентябрь 2019 - 11:53 ) "Ну что, вот и годовщина: 11ая с твоей регистрации." – форум делает мне больно, напоминая о моём возрасте и о том, сколько воды утекло. =(
@  Эргонт : (20 Сентябрь 2019 - 01:05 ) Всем привет.)
Распродаю остатки былой роскоши (все в хорошем/идеальном состоянии):
1. Monster Vault + Rules Compendium для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...5bcf149164cf1b2
2. Ширма для ДМа для 4ой редакции - https://youla.ru/mos...32ca5b5cc43a012
3. Forgotten Realms Campaign Setting - https://youla.ru/mos...bdf0f2f79135832
4. Menzoberranzan City of Intrigue - https://youla.ru/mos...32ca5808d5ea752
5. Neverwinter Campaign Setting - https://youla.ru/mos...c9855372e5a47ad
6. Ed Greenwood presents Elminster's Forgotten Realms - https://youla.ru/mos...67750511455656a
@  naugrim : (16 Сентябрь 2019 - 02:04 ) Подскажите как называется книга сюжет которой проходит в городе в подземье в котором патриархат дроу, и вся сюжетная линия вокруг высшей магии дроу и камня во лбу. Спасибо
@  nikola26 : (11 Сентябрь 2019 - 08:41 ) Готово. Новая трилогия "Поколения" http://www.abeir-tor...enerations.html
@  nikola26 : (10 Сентябрь 2019 - 09:44 ) Завтра сделаю
@  Redrick : (10 Сентябрь 2019 - 07:06 ) Новая книжка Сальваторе. Выложите на сайт, плиз: https://anonfile.com..._Salvatore_epub
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:06 ) А сфера смерти после Джергала вообще разменная монета. Бог смерти должен быть один, а не трио богов с-как-будто-бы-разными-сферами...
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:05 ) Насчет дележки портфолио - не совсем все так хорошо. В свое время Цирик взял сферы Миркула, Бейна и Баала. Потом еще сферу Лейры и часть сферы Маска (интриги). Сейчас вернулись Баал, Миркул, Бейн, Лейра. ВОпрос - что осталось Цирику? Лишь часть сферы, причем меньшего бога (Маска). И при этом Цирик позиционируется сейчас также как великое божество...Чувствуется притянутость за уши, если честно.
@  PyPPen : (05 Июль 2019 - 02:01 ) @Faer, спасибо за разъяснение)
@  Faer : (05 Июль 2019 - 08:11 ) @PyPPen, привет! Прекрасно они все поделили между собой. Миркул - смерть, увядание, старость. Баал - убийство. Бейн - тирания. Келемвор - судья мертвых, определяет посметрное существование. Цирик - обман, коварство. Про Миднайт не знаю
@  PyPPen : (30 Июнь 2019 - 10:32 ) Всем привет! *ОСТОРОЖНОЙ, СПОЙЛЕРЫ* Закончил читать "Принца Лжи" из цикла "Аватары", и возник вопрос. Ведь в пятой редакции вернулись и Миркул, и Баал, и Бейн? И как же они поделили сферы влияния с Келемваром и Цириком? А что там с Миднайт? Она померла перед магической чумой и переродилась, как Мистра или что?
@  Redrick : (08 Июнь 2019 - 02:45 ) Да, только выйдет нескоро
@  Валерий : (08 Июнь 2019 - 02:29 ) Видали, Baldur's Gate III грядёт? )))))
@  Redrick : (30 Апрель 2019 - 11:59 ) Господа, я сейчас сижу без заказов, так что если кому-то нужен перевод - вы знаете, как со мной связаться.
@  nikola26 : (21 Апрель 2019 - 04:42 ) Привет. Спасибо за предложение, пока справляемся сами )
@  Игорь Гераськин : (21 Апрель 2019 - 10:28 ) Привет всем, нужна помощь с созданием книг в формате fb2?
@  PyPPen : (20 Апрель 2019 - 03:00 ) Кто уже прочитал "Вне времени"? можете дать краткую рецензию без спойлеров?
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 05:19 ) Спасибо, затупил и не заметил сразу.
@  Rogi : (13 Апрель 2019 - 08:36 ) @melvin тут, на форуме уже лежит в "Ходе перевода" и на сайт тоже залит)
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 01:24 ) А на форуме файл будет выложен?
@  nikola26 : (12 Апрель 2019 - 10:06 ) Клич кину, попозже
@  Rogi : (12 Апрель 2019 - 08:50 ) Ребят, кто там заведует группой в вк?
Дайте клич, пожалуйста, что Скованный Огонь переведен полностью.
@  nikola26 : (19 Март 2019 - 10:49 ) Сальваторе в своем инстаграме написал ответ на один из комментариев, что вроде новая книга осенью выйдет.
@  naugrim : (18 Март 2019 - 04:47 ) А новостей о том когда будет продолжение нет еще?
@  Redrick : (18 Март 2019 - 04:04 ) Спасибо спонсорам)
@  naugrim : (18 Март 2019 - 03:52 ) Redrick спасибо за книжку!
@  Redrick : (14 Март 2019 - 07:28 ) Простите, вчера-сегодня был занят, остаток книги появится на выходных.
@  Redrick : (05 Март 2019 - 10:28 ) Скоро. Примерно дней через десять, наверное.
@  naugrim : (05 Март 2019 - 10:15 ) Redrick ломка уже на финальной стадии, когда порадуешь? )
@  Easter : (04 Март 2019 - 03:51 ) Народ, посоветуйте, как лучше перевести название модуля "The Muster of Morach Tor"?
Суть в том, что "muster" можно перевести и как "проверка, осмотр", и как "сбор". А модуль как бы о том, что игрокам поручают найти пропевшего помощника мера города, который отправился туда с ПРОВЕРКОЙ, а в финале группа узнаёт, что это место является точкой СБОРА армии троллей.
Вот я и в затруднении, какое из значений тут имелось в виду?
@  Алекс : (01 Март 2019 - 11:42 ) @RoK Да я уже нашел подробную карту Глубоководья на просторах Интернета. Этот переулок начинается прямо от смотровой башни, которая называется Морской Глаз, встроенной прямо в Троллью Стену и расположенной на берегу моря. И я перевел этот переулок Проход от Морского Глаза.
@  RoK : (28 Февраль 2019 - 12:21 ) @Алекс Ну вроде выглядит как Проход/Проулок/Закоулок Морского Глаза/Морских Глаз
@  Алия Rain : (22 Февраль 2019 - 11:34 ) Если это нужно лишь мне одной, значит, не нужно никому. Мало сделать такую подборку, нужно еще заходить на долину теней чаще, чем раз в полгода, и обновлять переводы.
@  Алекс : (21 Февраль 2019 - 01:00 ) Не поможете мне еще раз. Как лучше перевести Seaseye March, это небольшой переулок возле Западных Ворот в Глубоководье?
@  Redrick : (18 Февраль 2019 - 06:47 ) Слушай, ну о чём ты хочешь договориться? Чтобы другие взяли и сделали всё красиво? Возьми просто и сделай актуальную сборку переводов на том же рутрекере. Против распространения переводов никто не возражает.
@  Алия Rain : (18 Февраль 2019 - 10:25 ) Окей, видимо, проще надеяться на авось, чем договориться с админами группы D&D: Путешествия по Забытым Королевствам (nikola26, раз ты уже с ними общался), а добровольцам, и тут я предложила бы свою помощь, поперетаскивать материалы и переводы. Раз это не нужно никому из живущих тут людей, то мне и подавно)
@  Валерий : (16 Февраль 2019 - 02:35 ) @Алия Rain нет, не готовы, потому как ещё не всё прочитано!
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:32 ) @melvin Зарегистрироваться - дело нехитрое.
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:30 ) @nikola26 Владельца форума здесь давно нет. Более того, здесь нет ни руководителей, ни людей, которые хорошо разбирались бы в технической части. Только разобщенные переводчики и простые пользователи, которые еще заглядывают на огонек. Каждый сам за себя. Нет ответственных за форум вообще. И раз нет той царственной особы, которая взяла бы решение на себя, я считаю, что судьбу форума стоит обсудить тем, кому он небезразличен. Готовы ли эти люди потерять все хранящиеся на форуме переводы, если оплаты в какой-то момент не поступит?
@  PyPPen : (06 Февраль 2019 - 01:57 ) Всем привет!
Собираюсь взяться за перевод Кормира. Кто поможет тему создать?
@  Redrick : (05 Февраль 2019 - 03:39 ) Риген Изот (Изоф, как вариант).
@  Easter : (05 Февраль 2019 - 03:12 ) Народ, посоветуйте, как по-русски будет имя полуорка Rihen Isothe?
@  RoK : (02 Февраль 2019 - 01:03 ) А почему бы не делать и то, и то? Уже сделанные переводы перетащить, и оставить там лежать, изредка дополняя новинками. А сайт-форум пусть живут, пока хоть кто-то готовый оплатить хостинг находится. Если уж за 30 дней никто не нашёлся - значит, действительно никому не нужны, се ля ви. Но тогда хотя бы в вк всё останется, и дальше там можно будет продолжать.
А вообще форум как-то ламповее.
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Я уж лучше тут
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Не все есть в вк. Меня, например там нет
@  nikola26 : (01 Февраль 2019 - 04:20 ) @Алия Rain, я не владелец этого форума, но я нему привык. Уже 10 лет здесь как никак. Я бы ничего не менял, имхо.
@  Алия Rain : (01 Февраль 2019 - 11:31 ) @nikola26 Речь действительно не о другом хостинге. Например, если перебазироваться в группу вк (его и народ стабильнее посещает), а переводы закинуть на файлообменник или в крайнем случае в саму группу. Там точно так же можно открыть темы по переводам и делиться мнением по очепяткам и прочему, только не придется надеяться на добровольные вложения, которые неивестно когда будут и будут ли вообще. Платить ничего не придется.
@  Easter : (31 Январь 2019 - 11:22 ) @ nikola26, высказался, можно снова закрывать!)
И в следующий раз не стоит спешить с закрытием, лучше подождать хотя бы некоторое время!
@  Алекс : (30 Январь 2019 - 08:12 ) @RoK, если Рубец, то уж лучше Срез, а вообще, если шахтерский городок, то, наверное, это Разрез, но что-то не по фэнтезийному он звучит.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 06:14 ) @Easter, тема была закрыта. Открыл.
@  Easter : (30 Январь 2019 - 05:06 ) Хм, народ, почему я не могу ответить в теме "Королевства Тайн"? Хотел как обычно вывесить список опечаток, но написать в той теме не могу вообще...(
@  Redrick : (30 Январь 2019 - 09:50 ) Речь о том, чтобы вообще не держать сайт и форум. Нафига они нужны. Сборку переводов - в раздачу на торренты, и всё.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:12 ) И таки да, хостинг оплачивается разными людьми и на добровольной основе.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:11 ) @Алия Rain, я изучал эту тему и более дешевого хостинга (278р в месяц) не нашёл. Плюс здесь была проведена работа по чистке кода сайта и форума от вирусов и всякого такого мусора. Даже если найдется хостинг на 20 руб. дешевле не вижу смысла отсюда переезжать, т.к. за домены всё равно платить сюда каждый год. Как-то так.
@  Алия Rain : (29 Январь 2019 - 10:44 ) Это хорошо, что есть) Я хочу поднять старую тему - может, стоит перенести Долину Теней на другой ресурс? Кто что думает? Я так поняла, что оплата сайта - дело непостоянное и ненадежное, будет жалко, если уже переведенные материалы пропадут.
@  RoK : (29 Январь 2019 - 09:26 ) The mines were located in a rift that ended in the remnants of the impact crater. The walls of the bowl crater were blackened by fire, giving rise the city's name.

Так что, как вариант, предложу Огненный Разрыв или Огненный Разлом. Чуть более вольно - Огненный Рубец
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 08:30 ) Ну Срез, так Срез. Может еще какие варианты будут.
@  Faer : (29 Январь 2019 - 08:25 ) @Алекс, наши коллеги с данженс.ру перевели его как Огненный Срез)
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 07:35 ) Не поможете мне? Как лучше перевести на фэнтезийный манер название города Fireshear что-то у меня ничего путнего в голову не приходит. Это небольшой шахтерский городок на берегу Моря Мечей совсем недалеко от Долины Ледяного Ветра. В сдешнем географическом словаре ничего не нашел и Сальваторе всего перелопатил, что-то он со своими героями его стороной обходил.
@  nikola26 : (29 Январь 2019 - 04:46 ) Мне пиши в vk
@  PyPPen : (29 Январь 2019 - 04:05 ) Форумчане, подскажите, кому написать насчёт размещения поста в группе. Не реклама!
@  RoK : (29 Январь 2019 - 12:16 ) Ну в целом - да
@  Rogi : (28 Январь 2019 - 10:12 ) есть)
@  Алия Rain : (28 Январь 2019 - 12:29 ) Хэй, есть кто живой? Давайте устроим перекличку)
@  nikola26 : (08 Январь 2019 - 09:41 ) Сделал в группе объявление про перевод Timeless и на форуме сразу куча гостей. Такое чувство, что группа в vk популярнее этого ресурса )
@  RoK : (02 Январь 2019 - 01:36 ) С наступившим!
@  Rogi : (01 Январь 2019 - 11:11 ) категорически!)
@  Faer : (01 Январь 2019 - 07:18 ) С праздником!
@  Bastian : (01 Январь 2019 - 09:09 ) С Новым Годом!
@  Zelgedis : (27 Декабрь 2018 - 01:38 ) @Alishanda Эх.) до сих пор свежи воспоминания о "дровах" =)
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:05 ) Вообще, методом проб пришла к выводу, что лучший вариант чтения книги - чтение, по возможности, в оригинале) Хотя Дрицта-то и это не спасет.
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:03 ) Я знаю, в чем проблема смены имен и терминов в переводах. Речь о том, что зачастую официальные вроде как переводчики порождают перлы, которые режут уши и это делает грустно. В Дрицте я предпочитаю тот вариант, где переводят Верховная Мать.
@  PyPPen : (26 Декабрь 2018 - 12:16 ) просто матриарх звучит слишком по...мужски(?), но матрона слишком нечеловечно) Из-за nного кол-ва книг про дрицта, да
@  Zelgedis : (26 Декабрь 2018 - 04:02 ) @Alishanda здесь для читателя проблема в другом. За n-сколько книг тупо привыкаешь к слову "матрона". Это как Дризт вместо Дзирт если резко начать употреблять.
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:08 ) В официальном переводе, кстати, использовали-то. Мне тоже всегда ухо резало.
@  PyPPen : (25 Декабрь 2018 - 10:43 ) Отлично) А то у меня "матрона" тянет как раз к Дрицту. Оставлю матриарха
@  Redrick : (25 Декабрь 2018 - 03:45 ) "Матрона" - это безграмотная калька с английского. Людей, которые использовали это слово в переводе дриццтосаги, надо бить.
@  Zelgedis : (25 Декабрь 2018 - 03:08 ) @PyPPen Интуитивно вспоминается "Матрона". Например Матрона Бэнр из ТЭ.
@  PyPPen : (25 Декабрь 2018 - 01:10 ) подскажите, как лучше - матриарх или матрона?
@  Redrick : (18 Декабрь 2018 - 05:02 ) Спасибо)
@  Alishanda : (18 Декабрь 2018 - 11:09 ) Рэд, я тебе там немного имен отсыпала из старых переводов.
@  Alishanda : (16 Декабрь 2018 - 08:10 ) Скорее, предупредила заранее готовить паращют для приземления на новое дниво! :D
@  Redrick : (16 Декабрь 2018 - 07:56 ) Обнадёжила)
@  Alishanda : (16 Декабрь 2018 - 07:55 ) Рэд, не видела твоей сообщени. Забегу на неделе, пробегусь по именам, конечно. Про графомань - и правда, предупреждали :)) Сальваторе - мастер в поиске дна. Сейчас там главы Дрицта начнуться и все еще хуже станет. Нытье + мораль, любофька и дружба уровня 7 класса.
@  Redrick : (15 Декабрь 2018 - 06:31 ) Да мне всё время кажется, что днище уже пробито, но нет, всякий раз обнаруживаются новые глубины.
@  Faer : (15 Декабрь 2018 - 06:28 ) Тебя предупреждали)))
@  Redrick : (15 Декабрь 2018 - 05:03 ) Какая невероятная графомань этот ваш Сальваторе. Я уже и забыл, насколько всё плохо.
@  Morney : (13 Декабрь 2018 - 07:34 ) Мое почтение, дамы и господа.
@  Redrick : (09 Декабрь 2018 - 03:38 ) С displacer beast к единому варианту так и не пришли?
@  Zelgedis : (09 Декабрь 2018 - 02:17 ) @Faer Воспринимай как должное.) Сольваторе же!
@  Faer : (07 Декабрь 2018 - 07:51 ) так странно читать перечень персонажей, где все еще живы...
@  Faer : (07 Декабрь 2018 - 07:43 ) @Redrick, хорошо)
@  Redrick : (07 Декабрь 2018 - 02:39 ) Faer, Alishanda, я был бы вам очень признателен, если бы вы периодически аглядывали в перевод Сальваторе и исправляли имена собственные
@  Redrick : (04 Декабрь 2018 - 05:49 ) Ну, может ещё и пронесёт)
@  Zelgedis : (04 Декабрь 2018 - 05:45 ) @Redrick Мазахизм чистой воды.) Даже если платят.) Не Сольваторе едины всё-таки =)
@  Alishanda : (30 Ноябрь 2018 - 12:16 ) Мою психику сильно ранила последняя книга, так что я считаю перевод этого некоторым видом выдающегося поступка. Надеюсь, он хоть исчерпал весь свой запас шуток про пердеж в предыдущем томе.
@  Redrick : (30 Ноябрь 2018 - 12:10 ) Да мне то что. Лишь бы платили...
@  Alishanda : (30 Ноябрь 2018 - 12:09 ) Рэд, ты решился переводить страдания Сальваторе? Сочувствую :DDD
@  Zelgedis : (17 Ноябрь 2018 - 11:29 ) @nikola26 Читаю =)! Для перевода там хватает деталей которые заставляют сидеть и правильно их понимать.)

Стивен Кинг


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 33
#1
*Snow*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 20 Декабрь 2007 - 16:13 

Ваши мысли по поводу творчества этого замечательного писателя? Темная Башня, Противостояние, Жребий, Мобильник, список интереснейших книг автора велик. Кто чего читал?
Мнения?

#2
JediArthas

  • Заслуженный пользователь
  • Неисправимый инфантил и эльфа-самец :)

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 684 сообщений
107
Нет на форуме

Отправлено 20 Декабрь 2007 - 16:25 

Не могу похвастаться тем, что прочитал много его произведений, но те что читал мне очень нравятся. «Кэрри», «Худеющий» и особенно «Лангольеры». Последних прочитал под впечатлением от одноимённого фильма.
Всё собираюсь почитать что-нибудь ещё из его творчества, да вот, руки не доходят.

Life is the crummiest book I ever read,
There isn’t a hook, just a lot of cheap shots,
Pictures to shock and characters
An amateur would never dream up.
Bad ReligionStranger than Fiction


#3
*Snow*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 20 Декабрь 2007 - 16:45 

А я набиваю и набиваю полки его книгами. Очень интересный писатель.
Рекомендую почитать Противостояние и Мобильник. Для начала.

#4
JediArthas

  • Заслуженный пользователь
  • Неисправимый инфантил и эльфа-самец :)

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 684 сообщений
107
Нет на форуме

Отправлено 20 Декабрь 2007 - 16:58 

Давно хочу прочитать «Кладбище домашних животных».
Кто-то из писателей (кажется Сапковский) говорил в каком-то интервью, что прочитав в сорок лет эту книгу потом пару месяцев боялся спать без света.

Life is the crummiest book I ever read,
There isn’t a hook, just a lot of cheap shots,
Pictures to shock and characters
An amateur would never dream up.
Bad ReligionStranger than Fiction


#5
*Snow*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 20 Декабрь 2007 - 17:32 

Ага.
Вендиго, все дела. Классика жанра)

#6
*Даммерунг*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 27 Декабрь 2007 - 15:09 

Один из любимейших писателей. Сплав реализма (такого черного, злого реализма) с фантастикой чем-то напоминает аналогичный сплав (только с фэнтези) Сапковского. Нравится большая часть его произведений, в основном «классических» и довольно старых, а еще рассказы. Меня неедлю где-то покачивало от коротенького I Am The Doorway.

#7
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 13 Май 2008 - 21:40 

интересный персонаж))
честно говоря, от его «темной башни» меня воротит с первых же страниц, однако все остальные произведения, что не ькасаются этого цикла, вызывают, как оно и надобно, ужас и восхищение)) «кладбище домашних животных» — вообще одна из моих любимых книг у него. в детстве безумно обожала «керри» и «оно», последнее до сих пор внушает благоговейный трепет, даже мирно сидя на книжной полке. впечатляют, конечно, истории без мистики — кингу это удается на ура, «мизери» и несколько психоделичная «длинная прогулка». в общем, развернуться есть где, в своем жанре кинг превосходен!))

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:

#8
*Snow*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 23 Май 2008 - 10:34 

Долгая прогулка)

#9
*Котильон Веревка*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 31 Май 2008 - 15:41 

Не поразил меня сей писатель(за исключением экранизации «Особняк «Красная роза»)пытался прочесть «Темную Башню» и половины не выдержал, тяжелый слог и очень нудно.

#10
*Эвин Винчова*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 08 Июль 2008 - 12:05 

Мне больше всего понравилось Оно, Сияние и сборники рассказов. Остальные вещи имхо послабее.
Вообще такого психологизма как у Кинга не встречал ни у одного из других авторов.

#11
*Alisa*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 08 Июль 2008 - 12:36 

Мне нравится Кинг. Но читала его давно. Люблю Сияние, Кладбище домашних животных, Оно.
Последний фильм по его книге смотрела "1408", неплохо
А еще нравятся его рассказы - Плот, Обезьяна, Нона и другое (про форнитов и писателя помнится было занятно, но название в голове затеряно:D)

#12
*Эвин Винчова*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 08 Июль 2008 - 16:41 

Последний фильм по его книге смотрела "1408", неплохо

а по какой книге?

#13
Mailer BiLL

  • Заслуженный пользователь
  • Незримый наблюдатель

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 532 сообщений
45
Нет на форуме

Отправлено 09 Июль 2008 - 07:37 

Кое-что нравится: "Секретное окно, секретный сад", "Кладбище домашних животных", рассказы, особенно "Дорога на Джерусалемс-Лот" (вроде с названием не напутал), его я еще в 11 лет прочел в сокращенном варианте в журнале одном. Еще туда-сюда "Лангольеры". Цикл про Темную башню начал было читать, так книгу отобрали назад. :)
Кстати, вот тут все чего-то ругают Темную Башню. Я на другом форуме отзывы прямо обратные слышал. Почему вы считаете цикл плохим?
Сообщение отредактировал Mailer BiLL: 09 Июль 2008 - 07:42

#14
*Alisa*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 09 Июль 2008 - 09:13 

а по какой книге?

Не знаю, книгу не читала. Думаю, что по одноименной :), хотя, конечно, может книга и называется иначе.
Фильм смотрела прошлым летом. Про писателя, который не верит в духов и привидений и разоблачает заброшенные особняки и гостиницы с фантомами в своих книгах. Но вот ночь в шикарном отеле в номере 1408 (1+4+0+8=13) заставляет его не раз схватиться за голову и повырывать себе волосы ...

#15
*GeneralLee*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 10 Июль 2008 - 07:34 

Один из любимых писателей!Тёмная башня-очень интересная сага,некая помесь фантастики,вестерна и Кинговской кровожадности).Противостояние,Сердца в атлантиде еще очень интересне.

Цитата


Есть рассаз одноимённый

#16
Алила

  • Пользователь
  • Осенняя

  • PipPipPipPip
  • 67 сообщений
21
Нет на форуме

Отправлено 11 Июль 2008 - 23:02 

Вот, говоря модным нынче словом, не цепляет он меня как-то. "Мастером ужаса" ведь его, кажется зовут? Так вот меня его особо и не ввергают в ужас. Что-то про мальчика с фотоаппаратом, который на каждом снимке видел приближающегося пса (запамятовала название), показалось и вовсе детским, из серии "Ужастиков", популярных в школьные годы.
"Куджо" читала в оригинале. Показалось немного растянутым, хотя вот образ собаки был написан так, что прониклась к этому верному сенбернару. Ну и малыша, конечно, в финале было безумно жалко.
На полке к прочтению "Томминокеры" лежат.
Сообщение отредактировал Алила: 11 Июль 2008 - 23:03
"Она любила чай и поджаренные хлебцы с соленым маслом и апельсиновым повидлом - этого ей вполне хватало, чтобы считать себя исключительно благовоспитанным человеком".

Ручной Лисёнок Лорда Кентала.

#17
*Kompas*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 30 Июль 2008 - 17:55 

Читал КДЖ,Кэрри и Куджо.Куджо в оригинале,ибо в универе препод по инглишу назначила такое "наказание" за пропуски)))Кладбище не очень понравилось.Нудно и предсказуемо имхо.Кэрри уже интересней было читать,видимо дело в хорошем переводе.Куджо...Русский перевод мне совершенно не понравился,на англесском вполне сносно.

#18
*Эвин Винчова*

  • Гость
Нет на форуме

Отправлено 30 Июль 2008 - 21:02 

Нужные вещи тоже сильная книга. Понравилось не меньше чем ОНО.

#19
Алила

  • Пользователь
  • Осенняя

  • PipPipPipPip
  • 67 сообщений
21
Нет на форуме

Отправлено 30 Июль 2008 - 21:33 

Мне кажется, что книги Кинга хороши именно для экранизации. При удачной постановке атмосферу ужаса можно неплохо нагнать. И получается гораздо реальней, чем в книгах. Ну а замыслы обычно интересные.
Сообщение отредактировал Алила: 30 Июль 2008 - 21:36
"Она любила чай и поджаренные хлебцы с соленым маслом и апельсиновым повидлом - этого ей вполне хватало, чтобы считать себя исключительно благовоспитанным человеком".

Ручной Лисёнок Лорда Кентала.

#20
Mailer BiLL

  • Заслуженный пользователь
  • Незримый наблюдатель

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 532 сообщений
45
Нет на форуме

Отправлено 31 Июль 2008 - 22:03 

Что-то про мальчика с фотоаппаратом, который на каждом снимке видел приближающегося пса (запамятовала название), показалось и вовсе детским, из серии "Ужастиков", популярных в школьные годы.

Да-да, а еще "Библиотечный полицейский". Тупее книги в жизни не читал, ей-богу.



Similar Topics

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных