Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  nikola26 : (20 Август 2018 - 05:04 ) Поправил ссылки на странице http://abeir-toril.r...ed-grinvud.html и добавил отсутствующие, но сайт сильно лихорадит (
@  nikola26 : (20 Август 2018 - 03:33 ) @Redrick, я только переводы там размещаю. Поковыряюсь и в этом.
@  Redrick : (20 Август 2018 - 03:24 ) Кто там у нас сейчас сайтом занимается? В этой статье http://abeir-toril.r...ed-grinvud.html все ссылки нерабочие. И, подозреваю, не только в этой...
@  nikola26 : (09 Август 2018 - 11:17 ) Давно надо было это сделать. :i-m_so_happy:
@  RoK : (09 Август 2018 - 10:33 ) Благодарствую =)
@  Redrick : (09 Август 2018 - 07:39 ) RoK и PyPPen были повышены до заслуженных пользователей по предложению из народа.
@  Алекс : (25 Июль 2018 - 05:51 ) Буквально вчера прочитал в официальном переводе "Возвышение короля", также "Зверь, путающий следы".
@  Valter : (22 Июль 2018 - 12:56 ) PyPPen, в 4ке он был переведен как "Смещающийся зверь" студией Фантом. В а трилогии Муншае его назвали "Зверь, путающий следы", если я не ошибаюсь.
@  PyPPen : (21 Июль 2018 - 09:36 ) Во,спасибо огромное. А то и в гугле не вбить, ибо не помню оригинального названия
@  RoK : (21 Июль 2018 - 09:29 ) Displacer Beast - ускользающий зверь ?
@  PyPPen : (21 Июль 2018 - 09:23 ) Сейчас тут будет очень важный, но, возможно, банальный вопрос. Все тут помнят про пантер с щупальцами? Как они называются? Не нашел в словарях...
@  Lord_Draconis : (19 Июль 2018 - 10:32 ) Здравствуйте. Я создал тему http://shadowdale.ru...of-dragonspear/ Надеюсь найдутся желающие. Заранее спасибо за ответ.
@  Redrick : (19 Июль 2018 - 02:48 ) Да.
@  nikola26 : (19 Июль 2018 - 12:14 ) И у нас новый участник Lord_Draconis. Redrick, это ты зарегил?
@  nikola26 : (19 Июль 2018 - 12:13 ) @Redrick, если её открыть, у нас опять будет куча ботов (
@  Redrick : (18 Июль 2018 - 08:36 ) Плохо.
@  nikola26 : (18 Июль 2018 - 08:35 ) Вроде, закрыта.
@  Redrick : (18 Июль 2018 - 08:31 ) Ребят, у нас, выходит, регистрация до сих пор закрыта?
@  Redrick : (16 Июль 2018 - 05:42 ) Какой гений поставил ограничение на ответы в теме, а?
@  Valter : (12 Июль 2018 - 02:08 ) @ Faer, спасибо, посмотрю. 5-ка в игромеханическом плане хороша, но пантеон там забавный.. Они вернули старых, а новые тоже остались.. Тот же Цирик с появлением Бейна, Баала, Миркула и Ллейры вообще не должен был остаться, так как он владел их портфолио. Еще более забавно с Амонатором и Летандером, который вроде как признался, что это он и есть, а сейчас их двое ...О_о
@  Faer : (11 Июль 2018 - 08:25 ) @Valter, привет. Посмотри двушечные Faiths & Avatars и Powers & Panteons (тут описан ее храм). А еще Забытые Королевства Эльминстера (там немного, но чо-нить свеженькое можно накопать)
@  Valter : (10 Июль 2018 - 12:56 ) Всем привет! Есть ли какие-нибудь материалы по богине FR Селуне и ее последователях в худлите или просто более менее подробно? Faiths & Pantheons понятно, но нужно побольше для создания атмосферности и персонажей..
@  Valter : (28 Июнь 2018 - 12:06 ) Вот просто любопытно, кто-нибудь тут смотрит NerdArchy? )
@  nikola26 : (27 Июнь 2018 - 05:52 ) Уже, вчера )
@  Redrick : (27 Июнь 2018 - 05:30 ) Мб закрыть на сайте регистрацию? Всё равно одни боты.
@  nikola26 : (27 Июнь 2018 - 12:19 ) @Rogi, хостеры помогли разобраться в проблеме. Была большая нагрузка на mysql, куча новых регистраций на сайте. Пофиксили вроде.
@  Rogi : (27 Июнь 2018 - 11:09 ) последние дня 4 такая же ошибка постоянно была, но сегодня вроде отпустило
@  nikola26 : (25 Июнь 2018 - 11:49 ) Сейчас хостеров попинаю
@  Redrick : (24 Июнь 2018 - 07:58 ) Только у меня попытка зайти на форум демонстрирует страницу Driver Error? Случалось и раньше, но сейчас совсем как-то сложно пробиться.
@  nikola26 : (08 Июнь 2018 - 02:02 ) Если кому интересно, здесь отрывок из новой книги Сальваторе. https://io9.gizmodo....neak-1826486860
@  Faer : (15 Май 2018 - 12:46 ) Успокоил)
@  Redrick : (13 Май 2018 - 06:32 ) На самом деле - не редкость. Таких современных текстов хватает.
@  Faer : (13 Май 2018 - 06:00 ) мне из статьи больше всего интересно одно: насколько тексты в настоящем времени действительно редкость для англ литературы? Я уже в третий раз на подобное натыкаюсь, при том что именно англоязычного читаю сейчас крайне мало. Это мода наметилась или мне так везет?
@  Redrick : (13 Май 2018 - 12:01 ) Касательно чего?) Может, и успокаиваю)
@  Faer : (13 Май 2018 - 07:09 ) Рэд, успокаиваешь себя? ;))))
@  Redrick : (13 Май 2018 - 01:21 ) Согласен не безоговорочно, но текст интересный: https://meduza.io/fe...yatsya-perevody
@  tatianko.k : (30 Апрель 2018 - 04:34 ) Да, глянула на рутрекере... что-то есть, но этого так мало и не систематизировано... На беговой дорожке скучно бегать) 7 книг ведьмака пролетели в наушники за 3 месяца на беговой...
@  Redrick : (30 Апрель 2018 - 04:26 ) Но здесь их нет.
@  Redrick : (30 Апрель 2018 - 04:26 ) Судя по тому, что какие-то аудиокниги где-то появляются, можно сделать вывод, что такие люди действительно существуют.
@  tatianko.k : (30 Апрель 2018 - 03:58 ) Ребят, а начиткой книг на аудиоформат никто не занимается? Таковые вообще имеются?
@  nikola26 : (20 Апрель 2018 - 04:06 ) Подходит к концу перевод Врат Балдура 2. Есть предложение запустить платный перевод последней книги цикла Дом змей - "Отродье идола". Цена перевода 12500руб, переводчик Redrick. Просьба оставить свое мнение по этому поводу.
@  Rogi : (19 Апрель 2018 - 09:29 ) @Faer , загляни в личку)
@  nikola26 : (07 Апрель 2018 - 10:09 ) @Outlawz92 конечно можно любую сумму
@  Outlawz92 : (07 Апрель 2018 - 09:02 ) Ребята, а можно любую сумму выделить, или есть какие-то минимальные цифры?)))
@  pike : (24 Март 2018 - 07:22 ) первая переведена давно, еще в 2002 )
@  nikola26 : (24 Март 2018 - 12:13 ) http://www.abeir-tor...ate-series.html
@  nikola26 : (24 Март 2018 - 11:23 ) Привет PILIGRIM, спасибо что откликнулся) Это вторая книга, первая переведена давно. А так это вроде трилогия.
@  PILIGRIM : (24 Март 2018 - 10:34 ) Привет, я готов скинуться на перевод. Это первая часть или вторая часть? Я столкнулся здесь с такой проблемой, что начинают переводить какую-нибудь трилогию, переводят 1-2 книги и бросают, в итоге остается чувство, как если бы показали пол фильма.
@  Sanzohoshi : (23 Март 2018 - 04:10 ) Давненько я тут не сиживал...
@  nikola26 : (21 Март 2018 - 03:51 ) @Alishanda С возвращением )
@  nikola26 : (21 Март 2018 - 03:46 ) Друзья! У меня есть перевод половины книги "Врата Балдура 2 - Тени Амна", который мне в своё время любезно предоставил pike. Redrick готов взяться за перевод остатка книги. Цена вопроса 6000р. Готов ли кто-то из вас помочь проспонсировать перевод этой книги?
@  Alishanda : (17 Март 2018 - 11:08 ) О. Ура. Я смог зайти.
@  naugrim : (15 Март 2018 - 12:33 ) Наши в космосе http://steamcommunit...s/?id=915432220
@  Faer : (09 Март 2018 - 10:32 ) Спасибо))
@  Redrick : (09 Март 2018 - 09:51 ) Судя по тому, что я нагуглил, этот блок никак не переводился. Переводи просто натиском. https://magic.wizard...chive/onslaught https://mtg.gamepedi...Cycle#Onslaught
@  Faer : (09 Март 2018 - 09:41 ) Рэд, спасибо что отозвался. Я пытаюсь перевести названия Onslaught Cycle from Wizards of the Coast and the Mad Merlin Trilogy from Tor. Но вдруг оно переведено? Первое - что-то матыжное
@  Redrick : (09 Март 2018 - 08:47 ) Я не то, чтобы шарю. Но читал одну книгу (из непереведённых.) И очень слабо, но ориентируюсь в местном лоре.
@  Faer : (09 Март 2018 - 08:22 ) Кто-то шарит в худле по Magic: The Gathering?
@  nikola26 : (07 Март 2018 - 12:21 ) @PILIGRIM у тебя будет возможность внести посильный вклад в перевеоды как раз через недельку. Объявлю позже.
@  PILIGRIM : (06 Март 2018 - 07:33 ) Если собирают деньги на какой-то новый перевод, тоже объявляйте.
@  PILIGRIM : (06 Март 2018 - 07:29 ) всем привет! хочу поблагодарить переводчиков и редакторов за проделанную работу, с большим удовольствием прочитал многие произведения. Может, сделаете какой-то кошелек-копилку, куда каждый благодарный сможет закинуть деньги.
@  nikola26 : (04 Март 2018 - 09:21 ) Небольшое объявление! Все переведенные рассказы, добавленные на форум за последнее время, залиты на сайт в соответствующие Антологии, т.к. незарегистрированные на форуме пользователи не имеют прав для скачивания файлов. Для abeir-toril.ru таких ограничений нет.
@  nikola26 : (01 Март 2018 - 08:49 ) @Faer смотри личку по поводу заливки файлов
@  Faer : (01 Март 2018 - 08:39 ) Рэд, ты можешь залить рассказ? (а то мне выдает ошибку)
@  Faer : (24 Февраль 2018 - 07:58 ) @Rogi, получил)
@  Rogi : (24 Февраль 2018 - 04:27 ) @Faer вроде написал
@  Faer : (24 Февраль 2018 - 12:46 ) @Rogi, продублируй, пзл, на тот же логин, но укр.нет. Майл.ру у меня что-то сбоит
@  Rogi : (23 Февраль 2018 - 11:42 ) @Faer, написал тебе на mail.ru
местная почта не работает у меня(
@  Алия Rain : (23 Февраль 2018 - 10:50 ) С днем защитника Отечества, ребят!)
@  Faer : (23 Февраль 2018 - 07:49 ) я нашелся)
@  Redrick : (23 Февраль 2018 - 01:43 ) Допустим. Why?
@  Rogi : (23 Февраль 2018 - 01:27 ) Всем привет) У кого-то есть связь с Фаэром?
@  Gjallarhorn : (07 Февраль 2018 - 06:19 ) Ещё хочется сказать спасибо, что не забываете. :)) Я редко тут появляюсь, но мыслями иногда возвращаюсь к Долине Теней и всегда упоминаю о ней при случае.
@  Gjallarhorn : (07 Февраль 2018 - 06:17 ) Поэтому передаю полномочия любому, кто готов взять на себя этот труд , будь то платно или бесплатно. Я не автор книги, поэтому не мне решать. Сколько брать за перевод, и брать ли вообще - ваше личное дело.
@  Gjallarhorn : (07 Февраль 2018 - 06:15 ) Сразу к делу о переводе Отродья - честно скажу, хочется. Сделал первые две - ну сделай и третью! Но то было давно, сейчас всё поменялось. Время не позволяет. Зачастую приходится после основной работы заниматься переводами до глубокой ночи. А в 6:30 подъем и на работу ))) При таких обстоятельствах брать на себя ещё и книгу немыслимо.
@  Gjallarhorn : (07 Февраль 2018 - 06:10 ) Ребят, всех приветствую!
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:55 ) Егор, я с ним связался. Он отпишется здесь позже.
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 05:46 ) Ну, мне не хочется перебегать дорогу Gjallarhorn'у. Если он не возьмётся - у меня это будет 12 700, соответственно. Быстрее 4 месяцев - дороже.
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:45 ) так, для справки
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:45 ) Отродье Идола (Vanity's Brood)Лиза Смедман - 12.7 авторских листа.
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 05:40 ) Стоимость - в зависимости от объёма книги, автора и желаемого срока. В среднем перевожу книгу за 4 месяца (часто быстрее), беру около 1000 р. за авторский лист (40 000 знаков с пробелами, примерно 12 стр.)
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 05:39 ) Я занят до конца февраля. После этого - да, готов взять новую работу.
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 05:38 ) У нас тут не переводческое агентство, собственно) У нас нет "вольнонаёмных переводчиков". Эти вопросы решаются в индивидуальном порядке.
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:35 ) Есть Redrick )
@  naugrim : (07 Февраль 2018 - 05:25 ) А кроме него вольнонаемных переводчиков нет?
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:10 ) @naugrim Я попробую связаться с Gjallarhorn и думаю он здесь ответит на твои вопросы.
@  naugrim : (07 Февраль 2018 - 04:42 ) Так а сколько надо то? Вопрос же цены + скорости перевода.
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 03:22 ) В принципе я могу связаться с Игорем (Gjallarhorn) и узнать готов ли он взяться за перевод. Вопрос в другом, будут ли спонсоры?
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 02:00 ) Собственно, Gjallarhorn всё хотел денег попросить, но как-то стеснялся. Или ждал, что мы всё за него организуем, чёрт знает.
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 01:06 ) @naugrim переводом первых двух книг занимался Gjallarhorn. Попробуй обратиться к нему в личку за деталями платного перевода.
@  naugrim : (07 Февраль 2018 - 12:51 ) И еще вопрос, как организовать или проплатить перевод серии книг? И какова цена вопроса?
@  naugrim : (07 Февраль 2018 - 12:50 ) Привет! Подскажите ожидается ли перевод заключительной книги трилогии Дом Змей Отродье Идола (Vanity's Brood) за авторством Лизы Смедман? Если да, то как скоро?
@  Valter : (04 Февраль 2018 - 04:22 ) @nikola26. Спасибо большое! Байерс весьма понравился после своих Драконов и Тея.
@  nikola26 : (03 Февраль 2018 - 10:25 ) @Valter. Это серия "Братство Грифона" Ричарда Байерса.
@  Valter : (03 Февраль 2018 - 06:27 ) Всем привет! Есть ли некое продолжение Проклятых земель? Нашел в интернете инфу про Аота, так там описываются его приключения в Рашемене и других метсах, чего не было в Проклятых землях... Или альтернативная ветка про этого героя?
@  Redrick : (02 Февраль 2018 - 09:54 ) Господа (и дамы) главные администраторы. После чистки форума и сайта от вирусов я поменял вам пароли во избежание. За новым паролем - свяжитесь со мной где-нибудь.
@  Redrick : (26 Январь 2018 - 02:37 ) И чатик снова лагает. Господа, переставайте сюда писать, с большой вероятностью сообщение просто не появится вовремя.
@  Redrick : (26 Январь 2018 - 02:36 ) Хреново.(
@  nikola26 : (26 Январь 2018 - 01:11 ) Вопрос, есть ли среди нас кто может заняться этой проблемой?
@  nikola26 : (26 Январь 2018 - 01:04 ) В общем. После вчерашнего крэша сайта и форума, хостеры сегодня после решения проблемы и проверки сказали, что у нас вредоносный код. Можно почистить его самостоятельно или за бабки они вычистят.

Фотография

Воин и боец - в чем разница?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 18

Опрос: Как лучше перевести название серии Fighters? (14 пользователей проголосовало)

Как лучше перевести название серии "Fighters"?

  1. Бойцы (4 голосов [28.57%])

    Процент голосов: 28.57%

  2. Проголосовал Воины (4 голосов [28.57%])

    Процент голосов: 28.57%

  3. Воители (6 голосов [42.86%])

    Процент голосов: 42.86%

Голосовать Гости не могут голосовать
#1
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 09:08 

Есть такая серия книг по ФР "Fighters". И составляя библиографию, Эргонт перевел ее как "Бойцы". А я, увидев такое дело, предложил переименовать ее в "Воины" - имхо, так лучше.
И начался у нас эпичный спор о том, что не всякий боец - воин и не всякий воин - боец... В принципе, в некоторых случаях я бы с этим согласился, но не в данном. Тут уже слишком тонкие нюансы, а "Воины" для серии, в которой явно имеется в виду файтерские классы персонажей, подходят лучше.
В общем, как вы думаете - про воинов, бойцов и вообще?

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#2
Lanjane

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 121 сообщений
28
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 09:52 

Мои первые ассоциации со словом "боец" - это почему-то арена, или бойцовский пёс, что-то в этом духе. Другими словами, боец для меня что-то искусственное. Ну или вторая линия ассоциаций - современная армия ("вольно, боец!" :))
А вот "воины" - совсем другое дело. Это слово куда лучше подходит для названия фэнтези-серии. IMHO.
Nobody will try to figure it out if you are made of glass or of metal. They'll treat you the same way. When you'll show your strength, you'll find a company of those
who want to steal it from you, but your weakness, you'll be all alone with it.
- Winter Voices.

#3
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 09:54 

Цитата(Lanjane @ 29.3.2011, 9:52) <{POST_SNAPBACK}>
Мои первые ассоциации со словом "боец" - это почему-то арена, или бойцовский пёс, что-то в этом духе.

Что самое любопытное, Эргонт в качестве аргумента сказал, что в одной из книг серии идет речь про раба, который поднял восстание. Я немедленно вспомнил Спартака. По мнению моего оппонента, тот как раз был бойцом, а не воином...
Я не столь принципиален в этом делении, но для названия серии выбрал бы все же "Воины".
Даже несмотря на восставших рабов.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#4
Lanjane

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 121 сообщений
28
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 09:58 

Redrick
Вот как бы ты закончил фразу "Прирождённый...."? (т.е. боец или воин)
Nobody will try to figure it out if you are made of glass or of metal. They'll treat you the same way. When you'll show your strength, you'll find a company of those
who want to steal it from you, but your weakness, you'll be all alone with it.
- Winter Voices.

#5
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 09:59 

Lanjane
В русском языке - несомненно боец.
В английском и warrior бы подошел.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#6
Lanjane

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 121 сообщений
28
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:03 

Самое интересное, что, судя по результатам популярных поисковиков, мнения людей по этому вопросу разделяются) Причём "воин" ставится чаще...
Ну, это я просто привёл пример. Мне кажется, в этом вопросе люди полагаются на личные ассоциации, а не мысли о "правильности". У вас с Эргонтом ассоциации оказались разными.
Nobody will try to figure it out if you are made of glass or of metal. They'll treat you the same way. When you'll show your strength, you'll find a company of those
who want to steal it from you, but your weakness, you'll be all alone with it.
- Winter Voices.

#7
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:05 

Lanjane
Цитата(Lanjane @ 29.3.2011, 10:03) <{POST_SNAPBACK}>
Мне кажется, в этом вопросе люди полагаются на личные ассоциации, а не мысли о "правильности". У вас с Эргонтом ассоциации оказались разными.

Тут ты абсолютно прав - когда я слышу про серию романов "Бойцы" мне в лучшем случае представляются боевики о спецназе...

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#8
Sanzohoshi

  • Пользователь
  • Haze-ni Ikimasu-ka!!

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 332 сообщений
22
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:10 

Несомненно, боец.
1) Этимология слова "fighter" - слово "fight" ("Бой, битва") (Внезапно! ). Из чего следует, что "fighter" это боец.
2) Восстание рабов так же предполагает бойца. Потому что путь сражений не выбран этим человеком добровольно, а признан "меньшим злом" среди сложившихся обстоятельств. Воины же избирают войну как ремесло, как способ заработка и/или как долг совести.

He's the one they call dr.feelgood
He's theone that makes ya feel alright
He's the one they call dr.feelgood

Motley Crue, "Dr.FeelGood"


#9
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:15 

А еще fighter - это истребитель в авиации. Но мы же не назовем цикл "Истребители"...
Цитата(Sanzohoshi @ 29.3.2011, 10:10) <{POST_SNAPBACK}>
Этимология слова "fighter" - слово "fight" ("Бой, битва") (Внезапно! ). Из чего следует, что "fighter" это боец.

Согласен, но такое название было выбрано затем, чтобы порождать ассоциации с определенными игровыми классами. В английском fighter для этого вполне подходит. В русском все-таки лучше "Воин". Имхо.
Цитата(Sanzohoshi @ 29.3.2011, 10:10) <{POST_SNAPBACK}>
Потому что путь сражений не выбран этим человеком добровольно, а признан "меньшим злом" среди сложившихся обстоятельств. Воины же избирают войну как ремесло, как способ заработка и/или как долг совести.

Солдат, который идет защищать свою родину потому что призвали\пришлось\хочет защитить страну он тоже боец? А ведь он не избирал войну как ремесло. Он тоже выбрал ее как наименьшее зло.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#10
Lanjane

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 121 сообщений
28
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:17 

Есть такой мини-сериал от BBC "Warriors". Что самое интересное, под этим названием объединены серии, рассказывающие последовательно про Аттилу, Ричарда Львиное Сердце, Наполеона (а при Тулоне он и правда был самым настоящим воином... кроме шуток), сёгуна Токугаву, Спартака и Эрнана Кортеса.
К чему я привёл этот пример - к тому, что он наглядно показывает, что рассуждения в пункте 2 сообщения чуть выше - тоже всего лишь личные ассоциации, а не истина в последней инстанции. Воин не всегда такой, как описал Sanzohoshi, а точнее - не всегда так воспринимается.
Что касаемо этимологии, то слово, образованное от другого слова, не всегда наследует полностью его значение.

Nobody will try to figure it out if you are made of glass or of metal. They'll treat you the same way. When you'll show your strength, you'll find a company of those
who want to steal it from you, but your weakness, you'll be all alone with it.
- Winter Voices.

#11
Sanzohoshi

  • Пользователь
  • Haze-ni Ikimasu-ka!!

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 332 сообщений
22
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:22 

Уважаемый Redrick, Вы КАК читаете?
Я вообще заметил эту странную привычку - читать мои посты с какими-то непонятными купюрами, которые меняют смысл...
Солдат из Вашего примера попадает под определение воина из моего поста, ибо
Цитата
Воины же избирают войну как ремесло, как способ заработка и/или как долг совести.
Ваши слова о
Цитата
призвали\пришлось\хочет защитить страну
- это долг совести. Потому что от призыва можно скрываться/откупиться, и ничего не придется делать. И, на время боевых действий, война станет его ремеслом.

He's the one they call dr.feelgood
He's theone that makes ya feel alright
He's the one they call dr.feelgood

Motley Crue, "Dr.FeelGood"


#12
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:28 

Прикрутил опрос для наглядности.
Цитата(Sanzohoshi @ 29.3.2011, 10:22) <{POST_SNAPBACK}>
Потому что от призыва можно скрываться/откупиться, и ничего не придется делать

Я не вижу разницы в данном случае между "долгом совести" и "меньшим злом"...
Предположим, я говорю о случае, когда скрыться не удалось. Загребли. Опять же, гладиатор тоже может не поднимать восстание. Ему что так, что так сражаться и скорее всего погибнуть. Однако же поднимает зачем-то...

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#13
Sanzohoshi

  • Пользователь
  • Haze-ni Ikimasu-ka!!

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 332 сообщений
22
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:29 

To Lanjane
Тут несколько по-другому надо воспринимать слово "Warrior". Это не "воин", это "воитель" - не просто ремесленник войны, но ее избранник, ведущий полки к победам, берущие города, страны и народы на меч. Не они выбирали войны, а война выбирала их.
Да, Спартак был бойцом - пока не бежал. Но он стал воителем - и весьма успешным. Другое дело, что бойцом он остался. Потому что изначально не выбирал путь войны.
В этом разница - воитель не воин. Но воитель может быть бойцом.

He's the one they call dr.feelgood
He's theone that makes ya feel alright
He's the one they call dr.feelgood

Motley Crue, "Dr.FeelGood"


#14
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:35 

Так. Опрос по крайней мере у меня глючит. То ли руки кривые, то ли не судьба.
Кстати. Толковый словарь Ожегова.
Цитата
боец — бойца; м. 1. О военнослужащем (преимущественно рядовом, солдате). Два бойца. Боец Егоров, выйдите из строя. Бойцы пограничники. Бойцы национальной гвардии. Бойцы противовоздушной обороны.

Толковый словарь Ушакова.
Цитата
БОЕЦ — БОЕЦ, бойца, муж. 1. Воин (торж. поэт.). «Бойцы поминают минувшие дни и битвы, где вместе рубились они.» Пушкин. Привет бойцам дальневосточной армии! || Рядовой, участник военного боя (воен.). В окопах для защиты бойцов от огня устраивается… …

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#15
Sanzohoshi

  • Пользователь
  • Haze-ni Ikimasu-ka!!

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 332 сообщений
22
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:38 

To Redrick
Сочувствую, если Вы не видите разницы между "долгом совести" и "меньшим злом". Это в любых обстоятельствах разные понятия.
Цитата
Опять же, гладиатор тоже может не поднимать восстание. Ему что так, что так сражаться и скорее всего погибнуть. Однако же поднимает зачем-то...
- именно поэтому он боец, а не гладиатор. Сложно составить всеобъемлющее определение, когда оппоненты имеют диаметрально противоположную точку зрения. Скажем так - боец не только выбирает путь войны как "меньшее зло" в сложившихся обстоятельствах, но и способен подняться и принять этот путь.

He's the one they call dr.feelgood
He's theone that makes ya feel alright
He's the one they call dr.feelgood

Motley Crue, "Dr.FeelGood"


#16
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:41 

Цитата(Sanzohoshi @ 29.3.2011, 10:38) <{POST_SNAPBACK}>
Сочувствую, если Вы не видите разницы между "долгом совести" и "меньшим злом". Это в любых обстоятельствах разные понятия.

Я не вижу разницы именно в вашем примере.
Цитата(Sanzohoshi @ 29.3.2011, 10:38) <{POST_SNAPBACK}>
Скажем так - боец не только выбирает путь войны как "меньшее зло" в сложившихся обстоятельствах, но и способен подняться и принять этот путь.

Для моего грубого интеллекта это слишком тонкие ньюансы.

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#17
Lanjane

  • Пользователь
  • Заслуживший герб

  • PipPipPipPipPip
  • 121 сообщений
28
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 10:53 

Цитата
fighter ['faɪtə]
а) воин, воитель
Синоним: warrior
б) солдат, рядовой, боец
Синонимы: soldier, private


Цитата( @ 29.3.2011, 11:29) <{POST_SNAPBACK}>
Спартак был бойцом - пока не бежал. Но он стал воителем


Цитата(Sanzohoshi @ 29.3.2011, 11:29) <{POST_SNAPBACK}>
воитель может быть бойцом.


Ну так что в итоге нам мешает назвать серию "Воители" и разойтись, что называется, полюбовно? :)

Nobody will try to figure it out if you are made of glass or of metal. They'll treat you the same way. When you'll show your strength, you'll find a company of those
who want to steal it from you, but your weakness, you'll be all alone with it.
- Winter Voices.

#18
Redrick

  • Главный администратор
  • Защитник Миф Драннора

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 936 сообщений
873
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 11:06 


 i 

Опрос переделан - просьба переголосовать
 

We're marooned in Baator,

You've lost the Gate Key,

A dozen pit fiends are headed this way

The paladin is down and might be dead,

And your power key is a fake -

So what?

- Hortaz of the Bleak Cabal


Награды:

#19
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
508
Нет на форуме

Отправлено 29 Март 2011 - 13:24 

А что мы уцепились-то за "Мастера Цепей"? Там ещё парочка книг.
"Певец Меча" :
Они полукровки, сломленные, не достойные прощения. Они подвели сами себя и своих людей. Они изгнанники.
Но в дебрях Рашемена их настигает отчаянный зов, на который лишь они способны ответить.
Если они преуспеют в своём деле, это будет искуплением. Но если проваляет его - прошлое покажется им лишь меньшей из всех проблем.

"Призрачный Ходок":
Этот шрам на моей руке оставил узкий клинок.
Эти, на груди, - варварский меч-цеп.
Этот, на плече, - топор лесника.
И этот скрипучий голос - всё, что осталось от моего голоса, - ревность Лорда Сингера.
Они забрали моё тело и мою жизнь, бросили моё тело на растерзание воронам. Но все мертвецы покоятся в мире.

"Сын Грома":
Это было лучшее, что с ним когда-либо случалось.
Это было благословение его бога.
Это был ад.
Вэлл был лишь обычным воином племени Громового Зверя, оставленным на охрану лагеря заместо охоты.
Но что-то чужеродное проснулось глубоко внутри него, дух чудовища, который Вэлл не в состоянии контролировать. И вместо с этим начинаются нападения с неба, приходят чужеземцы из далёких краёв и приказ из наследственного тотема: найти кое-кого. На этот раз никто не позволит ему остаться в стороне.

Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных