Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Valter : (12 Июль 2018 - 02:08 ) @ Faer, спасибо, посмотрю. 5-ка в игромеханическом плане хороша, но пантеон там забавный.. Они вернули старых, а новые тоже остались.. Тот же Цирик с появлением Бейна, Баала, Миркула и Ллейры вообще не должен был остаться, так как он владел их портфолио. Еще более забавно с Амонатором и Летандером, который вроде как признался, что это он и есть, а сейчас их двое ...О_о
@  Faer : (11 Июль 2018 - 08:25 ) @Valter, привет. Посмотри двушечные Faiths & Avatars и Powers & Panteons (тут описан ее храм). А еще Забытые Королевства Эльминстера (там немного, но чо-нить свеженькое можно накопать)
@  Valter : (10 Июль 2018 - 12:56 ) Всем привет! Есть ли какие-нибудь материалы по богине FR Селуне и ее последователях в худлите или просто более менее подробно? Faiths & Pantheons понятно, но нужно побольше для создания атмосферности и персонажей..
@  Valter : (28 Июнь 2018 - 12:06 ) Вот просто любопытно, кто-нибудь тут смотрит NerdArchy? )
@  nikola26 : (27 Июнь 2018 - 05:52 ) Уже, вчера )
@  Redrick : (27 Июнь 2018 - 05:30 ) Мб закрыть на сайте регистрацию? Всё равно одни боты.
@  nikola26 : (27 Июнь 2018 - 12:19 ) @Rogi, хостеры помогли разобраться в проблеме. Была большая нагрузка на mysql, куча новых регистраций на сайте. Пофиксили вроде.
@  Rogi : (27 Июнь 2018 - 11:09 ) последние дня 4 такая же ошибка постоянно была, но сегодня вроде отпустило
@  nikola26 : (25 Июнь 2018 - 11:49 ) Сейчас хостеров попинаю
@  Redrick : (24 Июнь 2018 - 07:58 ) Только у меня попытка зайти на форум демонстрирует страницу Driver Error? Случалось и раньше, но сейчас совсем как-то сложно пробиться.
@  nikola26 : (08 Июнь 2018 - 02:02 ) Если кому интересно, здесь отрывок из новой книги Сальваторе. https://io9.gizmodo....neak-1826486860
@  Faer : (15 Май 2018 - 12:46 ) Успокоил)
@  Redrick : (13 Май 2018 - 06:32 ) На самом деле - не редкость. Таких современных текстов хватает.
@  Faer : (13 Май 2018 - 06:00 ) мне из статьи больше всего интересно одно: насколько тексты в настоящем времени действительно редкость для англ литературы? Я уже в третий раз на подобное натыкаюсь, при том что именно англоязычного читаю сейчас крайне мало. Это мода наметилась или мне так везет?
@  Redrick : (13 Май 2018 - 12:01 ) Касательно чего?) Может, и успокаиваю)
@  Faer : (13 Май 2018 - 07:09 ) Рэд, успокаиваешь себя? ;))))
@  Redrick : (13 Май 2018 - 01:21 ) Согласен не безоговорочно, но текст интересный: https://meduza.io/fe...yatsya-perevody
@  tatianko.k : (30 Апрель 2018 - 04:34 ) Да, глянула на рутрекере... что-то есть, но этого так мало и не систематизировано... На беговой дорожке скучно бегать) 7 книг ведьмака пролетели в наушники за 3 месяца на беговой...
@  Redrick : (30 Апрель 2018 - 04:26 ) Но здесь их нет.
@  Redrick : (30 Апрель 2018 - 04:26 ) Судя по тому, что какие-то аудиокниги где-то появляются, можно сделать вывод, что такие люди действительно существуют.
@  tatianko.k : (30 Апрель 2018 - 03:58 ) Ребят, а начиткой книг на аудиоформат никто не занимается? Таковые вообще имеются?
@  nikola26 : (20 Апрель 2018 - 04:06 ) Подходит к концу перевод Врат Балдура 2. Есть предложение запустить платный перевод последней книги цикла Дом змей - "Отродье идола". Цена перевода 12500руб, переводчик Redrick. Просьба оставить свое мнение по этому поводу.
@  Rogi : (19 Апрель 2018 - 09:29 ) @Faer , загляни в личку)
@  nikola26 : (07 Апрель 2018 - 10:09 ) @Outlawz92 конечно можно любую сумму
@  Outlawz92 : (07 Апрель 2018 - 09:02 ) Ребята, а можно любую сумму выделить, или есть какие-то минимальные цифры?)))
@  pike : (24 Март 2018 - 07:22 ) первая переведена давно, еще в 2002 )
@  nikola26 : (24 Март 2018 - 12:13 ) http://www.abeir-tor...ate-series.html
@  nikola26 : (24 Март 2018 - 11:23 ) Привет PILIGRIM, спасибо что откликнулся) Это вторая книга, первая переведена давно. А так это вроде трилогия.
@  PILIGRIM : (24 Март 2018 - 10:34 ) Привет, я готов скинуться на перевод. Это первая часть или вторая часть? Я столкнулся здесь с такой проблемой, что начинают переводить какую-нибудь трилогию, переводят 1-2 книги и бросают, в итоге остается чувство, как если бы показали пол фильма.
@  Sanzohoshi : (23 Март 2018 - 04:10 ) Давненько я тут не сиживал...
@  nikola26 : (21 Март 2018 - 03:51 ) @Alishanda С возвращением )
@  nikola26 : (21 Март 2018 - 03:46 ) Друзья! У меня есть перевод половины книги "Врата Балдура 2 - Тени Амна", который мне в своё время любезно предоставил pike. Redrick готов взяться за перевод остатка книги. Цена вопроса 6000р. Готов ли кто-то из вас помочь проспонсировать перевод этой книги?
@  Alishanda : (17 Март 2018 - 11:08 ) О. Ура. Я смог зайти.
@  naugrim : (15 Март 2018 - 12:33 ) Наши в космосе http://steamcommunit...s/?id=915432220
@  Faer : (09 Март 2018 - 10:32 ) Спасибо))
@  Redrick : (09 Март 2018 - 09:51 ) Судя по тому, что я нагуглил, этот блок никак не переводился. Переводи просто натиском. https://magic.wizard...chive/onslaught https://mtg.gamepedi...Cycle#Onslaught
@  Faer : (09 Март 2018 - 09:41 ) Рэд, спасибо что отозвался. Я пытаюсь перевести названия Onslaught Cycle from Wizards of the Coast and the Mad Merlin Trilogy from Tor. Но вдруг оно переведено? Первое - что-то матыжное
@  Redrick : (09 Март 2018 - 08:47 ) Я не то, чтобы шарю. Но читал одну книгу (из непереведённых.) И очень слабо, но ориентируюсь в местном лоре.
@  Faer : (09 Март 2018 - 08:22 ) Кто-то шарит в худле по Magic: The Gathering?
@  nikola26 : (07 Март 2018 - 12:21 ) @PILIGRIM у тебя будет возможность внести посильный вклад в перевеоды как раз через недельку. Объявлю позже.
@  PILIGRIM : (06 Март 2018 - 07:33 ) Если собирают деньги на какой-то новый перевод, тоже объявляйте.
@  PILIGRIM : (06 Март 2018 - 07:29 ) всем привет! хочу поблагодарить переводчиков и редакторов за проделанную работу, с большим удовольствием прочитал многие произведения. Может, сделаете какой-то кошелек-копилку, куда каждый благодарный сможет закинуть деньги.
@  nikola26 : (04 Март 2018 - 09:21 ) Небольшое объявление! Все переведенные рассказы, добавленные на форум за последнее время, залиты на сайт в соответствующие Антологии, т.к. незарегистрированные на форуме пользователи не имеют прав для скачивания файлов. Для abeir-toril.ru таких ограничений нет.
@  nikola26 : (01 Март 2018 - 08:49 ) @Faer смотри личку по поводу заливки файлов
@  Faer : (01 Март 2018 - 08:39 ) Рэд, ты можешь залить рассказ? (а то мне выдает ошибку)
@  Faer : (24 Февраль 2018 - 07:58 ) @Rogi, получил)
@  Rogi : (24 Февраль 2018 - 04:27 ) @Faer вроде написал
@  Faer : (24 Февраль 2018 - 12:46 ) @Rogi, продублируй, пзл, на тот же логин, но укр.нет. Майл.ру у меня что-то сбоит
@  Rogi : (23 Февраль 2018 - 11:42 ) @Faer, написал тебе на mail.ru
местная почта не работает у меня(
@  Алия Rain : (23 Февраль 2018 - 10:50 ) С днем защитника Отечества, ребят!)
@  Faer : (23 Февраль 2018 - 07:49 ) я нашелся)
@  Redrick : (23 Февраль 2018 - 01:43 ) Допустим. Why?
@  Rogi : (23 Февраль 2018 - 01:27 ) Всем привет) У кого-то есть связь с Фаэром?
@  Gjallarhorn : (07 Февраль 2018 - 06:19 ) Ещё хочется сказать спасибо, что не забываете. :)) Я редко тут появляюсь, но мыслями иногда возвращаюсь к Долине Теней и всегда упоминаю о ней при случае.
@  Gjallarhorn : (07 Февраль 2018 - 06:17 ) Поэтому передаю полномочия любому, кто готов взять на себя этот труд , будь то платно или бесплатно. Я не автор книги, поэтому не мне решать. Сколько брать за перевод, и брать ли вообще - ваше личное дело.
@  Gjallarhorn : (07 Февраль 2018 - 06:15 ) Сразу к делу о переводе Отродья - честно скажу, хочется. Сделал первые две - ну сделай и третью! Но то было давно, сейчас всё поменялось. Время не позволяет. Зачастую приходится после основной работы заниматься переводами до глубокой ночи. А в 6:30 подъем и на работу ))) При таких обстоятельствах брать на себя ещё и книгу немыслимо.
@  Gjallarhorn : (07 Февраль 2018 - 06:10 ) Ребят, всех приветствую!
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:55 ) Егор, я с ним связался. Он отпишется здесь позже.
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 05:46 ) Ну, мне не хочется перебегать дорогу Gjallarhorn'у. Если он не возьмётся - у меня это будет 12 700, соответственно. Быстрее 4 месяцев - дороже.
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:45 ) так, для справки
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:45 ) Отродье Идола (Vanity's Brood)Лиза Смедман - 12.7 авторских листа.
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 05:40 ) Стоимость - в зависимости от объёма книги, автора и желаемого срока. В среднем перевожу книгу за 4 месяца (часто быстрее), беру около 1000 р. за авторский лист (40 000 знаков с пробелами, примерно 12 стр.)
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 05:39 ) Я занят до конца февраля. После этого - да, готов взять новую работу.
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 05:38 ) У нас тут не переводческое агентство, собственно) У нас нет "вольнонаёмных переводчиков". Эти вопросы решаются в индивидуальном порядке.
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:35 ) Есть Redrick )
@  naugrim : (07 Февраль 2018 - 05:25 ) А кроме него вольнонаемных переводчиков нет?
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 05:10 ) @naugrim Я попробую связаться с Gjallarhorn и думаю он здесь ответит на твои вопросы.
@  naugrim : (07 Февраль 2018 - 04:42 ) Так а сколько надо то? Вопрос же цены + скорости перевода.
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 03:22 ) В принципе я могу связаться с Игорем (Gjallarhorn) и узнать готов ли он взяться за перевод. Вопрос в другом, будут ли спонсоры?
@  Redrick : (07 Февраль 2018 - 02:00 ) Собственно, Gjallarhorn всё хотел денег попросить, но как-то стеснялся. Или ждал, что мы всё за него организуем, чёрт знает.
@  nikola26 : (07 Февраль 2018 - 01:06 ) @naugrim переводом первых двух книг занимался Gjallarhorn. Попробуй обратиться к нему в личку за деталями платного перевода.
@  naugrim : (07 Февраль 2018 - 12:51 ) И еще вопрос, как организовать или проплатить перевод серии книг? И какова цена вопроса?
@  naugrim : (07 Февраль 2018 - 12:50 ) Привет! Подскажите ожидается ли перевод заключительной книги трилогии Дом Змей Отродье Идола (Vanity's Brood) за авторством Лизы Смедман? Если да, то как скоро?
@  Valter : (04 Февраль 2018 - 04:22 ) @nikola26. Спасибо большое! Байерс весьма понравился после своих Драконов и Тея.
@  nikola26 : (03 Февраль 2018 - 10:25 ) @Valter. Это серия "Братство Грифона" Ричарда Байерса.
@  Valter : (03 Февраль 2018 - 06:27 ) Всем привет! Есть ли некое продолжение Проклятых земель? Нашел в интернете инфу про Аота, так там описываются его приключения в Рашемене и других метсах, чего не было в Проклятых землях... Или альтернативная ветка про этого героя?
@  Redrick : (02 Февраль 2018 - 09:54 ) Господа (и дамы) главные администраторы. После чистки форума и сайта от вирусов я поменял вам пароли во избежание. За новым паролем - свяжитесь со мной где-нибудь.
@  Redrick : (26 Январь 2018 - 02:37 ) И чатик снова лагает. Господа, переставайте сюда писать, с большой вероятностью сообщение просто не появится вовремя.
@  Redrick : (26 Январь 2018 - 02:36 ) Хреново.(
@  nikola26 : (26 Январь 2018 - 01:11 ) Вопрос, есть ли среди нас кто может заняться этой проблемой?
@  nikola26 : (26 Январь 2018 - 01:04 ) В общем. После вчерашнего крэша сайта и форума, хостеры сегодня после решения проблемы и проверки сказали, что у нас вредоносный код. Можно почистить его самостоятельно или за бабки они вычистят.
@  Faer : (09 Январь 2018 - 03:16 ) Malath?
@  Easter : (09 Январь 2018 - 03:00 ) Получается, есть ещё Эсканор и...
Кто-то встречал, как зовут последнего из принцев?
@  Easter : (09 Январь 2018 - 03:00 ) Читая "Вызов", наткнулся там на незнакомое имя. "Эсканор? Что-то не помню я такого принца шейдов..."
Полез в "Лордов тьмы" и обнаружил, что в главе "12 принцев Шейда" перечислены только 10!
@  Valter : (04 Январь 2018 - 05:11 ) С новым годом всех! Рад, что сайт снова работает.
@  nikola26 : (01 Январь 2018 - 07:51 ) @Джубей Пока не куда переезжать.
@  nikola26 : (01 Январь 2018 - 07:51 ) С Новым Годом !!!
@  Дариэль : (01 Январь 2018 - 03:59 ) С новым годом, дорогие дамы и господа!
@  Bastian : (01 Январь 2018 - 12:22 ) С эНьГэ!
@  Faer : (31 Декабрь 2017 - 09:14 ) с наступающим!))
@  Валерий : (31 Декабрь 2017 - 06:25 ) Всех с НГ! ))))
@  Джубей : (17 Декабрь 2017 - 01:38 ) Скажите сайт будет переезжать что ли?
@  Valter : (16 Декабрь 2017 - 09:16 ) чатик нужен. Ибо ни вотсапа, ни телеграмма. Да и просто иногда приятно зайти на форум и почитать старую тему. Или парой слов перекинуться в чате. Оставьте, пожалуйста ))
@  Redrick : (13 Декабрь 2017 - 03:08 ) Надолго ли.
@  Валерий : (13 Декабрь 2017 - 01:26 ) Не фигасе... форум-то - летает!!
@  Redrick : (09 Декабрь 2017 - 01:28 ) goddest, спасибо, посмотрим
@  PyPPen : (09 Декабрь 2017 - 01:46 ) О Чудооооо!!!
@  g0ddest : (02 Декабрь 2017 - 01:07 ) За 5$ Digital Ocean отличный ssd хостинг.
@  Redrick : (27 Ноябрь 2017 - 05:14 ) Насколько чатик вообще нужен - это тоже вопрос.
@  Zelgedis : (27 Ноябрь 2017 - 04:27 ) О! Форум отпустило. Чудеса!

Фотография

Водные Врата: глава шестнадцатая


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 2
#1
Faer

  • Главный администратор
  • Предводитель дружины

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 347 сообщений
351
Нет на форуме

Отправлено 05 Октябрь 2014 - 16:46 

Глава шестнадцатая

 

Маттео спешил во дворец королевы. В голове – вихрь смятения и злости. Повода сомневаться в словах Прокопио у юноши не было. А как хотелось, чтобы был.

Его вера в орден джордайнов уже давно начинала пошатываться. Теперь же она с треском рухнула. Киве уже удалось когда-то сманить Зефира. Андрис – хотя юноша старался много не думать о его исчезновении – слишком долго не давал о себе знать, и перед Маттео явственно замаячила возможность, что его друг тоже стал предателем. Это именно возможность, которую он не станет рассматривать как правду до тех пор, пока собственными глазами не увидит Андриса на стороне Кивы. А возможно ли также, что глава Школы Джордайнов нанял бандитов, чтобы остановить попытки докопаться до правды?

Полный решимости получить разрешение королевы покинуть город он шагнул к тяжелым дверям, отделяющим двор Беатрикс от остального пространства дворца. Если она не позволит, он поступит так, как советовала Тзигони: уедет не смотря ни на что.

Несколько мужчин и две женщины, все с инструментами, ждали у внешней двери, пока часовой опустит магическую защиту. Судя по грохоту и суете в покоях королевы, часовой только и делал, что встречал и провожал посетителей. Там было три двери, каждая надёжно закрыта и охраняема.

И снова Маттео вспомнил пословицу джордайнов.

Предосторожность – дитя несчастья. Никто бы не стал так тщательно ограждать мастерскую королевы от остального дворца, если бы не существовало реальной угрозы. Тем не менее, король Залаторм отрицал слухи о предшественнике Маттео, и юноша не мог усомниться в правдивости короля.

Он пристроился к работникам и, проходя, кивнул спешащему часовому. Тот дотронулся пальцами лба в знак приветствия и закатил глаза, показывая своё отношение к происходящему. Маттео кивнул, искренне соглашаясь.

В мастерской королевы царил хаос. Полыхал кузнечный горн. Молоты стучали, выковывая из металла тонкие гладкие листы. Ремесленники, склонившись над длинным столом, усердием и инструментами придавая нагретому металлу форму. Невысокие, с волосатыми ногами полурослики из Луриэна сидели на высоких табуретах и прилаживали крохотные механизмы, маленькие ловкие руки двигались с лёгкостью, приобретённой на практике. У одной из стен троица мастеров спорили над механическим бехиром – двадцатифутовым крокодилом, с числом ног вдвое большим заложенного природой. Прения становились всё горячее, кто-то пнул металлическое животное сильнее, чем мог бы, не будь он так увлечён доказательствами. Последующий лязг грянул громко и протяжно. Мужчина взвыл и проковылял мимо круга улюлюкающих сотоварищей.

Маттео огляделся с растущим недоумением. В обширном помещении трудилось под две сотни мастеров, и ещё больше можно было бегло заметить в соседних комнатах. Плоды их стараний – механические создания любого размера и формы – окружали помещение как стражи. Они подпирали стены, громоздились штабелями, стояли на полках, свисали с потолочных балок. Среди механических чудовищ были и слон в натуральную величину, и металлический ястреб, и химеры, неизвестные в живой природе. Металлические создания, которых Маттео не видел и не мог вообразить, будто замерли в ожидании неведомого приказа.

Джордайн пошёл искать королеву. Та оказалась в комнате без окон, освещённой свечами на низко висящей люстре. Беатрикс стояла одна, изучая уродливое металлическое создание с тонкими, перепончатыми крыльями и заострённой мордой, полной стальных зубов. Оно смутно походило бы на рептилию, если бы не щетинистая грива вдоль спины. Каждая шерстинка была металлической нитью, тонкой как шёлк.

– Это изумительно, моя королева, – тихо сказал Маттео, не желая напугать женщину.

Она не вздрогнула и не обернулась.

– Это тёмнотварь. – Её слова звучали ровно, невыразительно. – Волшебники Тэя создают таких из мёртвой плоти.

Маттео не знал, как ответить на такое странное заявление:

– Вы используете сталь. Такой подход гораздо лучше, Ваше Величество.

Беатрикс небрежно склонила голову. Её изысканный бело-серебристый парик заискрился в пламени свечей.

– Плоть или сталь. Не имеет значения. Оба в изобилии на поле брани. – Она говорила с такой уверенностью в голосе, что у Маттео мурашки пошли по коже.

– Поле брани?

Когда королева не ответила, он взял её за предплечья и развернул лицом к себе. Он поймал её пустой взгляд и заглянул в подведённые сурьмой глаза.

– Я слышу голос будущего в Ваших словах. Прорицатели, гадающие по полёту птиц, говорят с меньшей уверенностью. Какое поле брани?

Искра жизни слабо забрезжила в её карих глазах.

– Не знаю, – прошептала королева. – Война грядёт. Война всегда приходит неожиданно.

Маттео не отбросил это заявление. Королева мало интересовалась окружающим её миром, но, возможно, она слышала, чувствовала нечто, неподвластное другим людям. На какой-то миг она показалась ему почти здоровой.

– Я должен покинуть город, чтобы больше разузнать о надвигающейся опасности.

Она смотрела на него какое-то время, как будто взвешивала, способен ли он или нет совершить то, что предложил. До того, как она заговорила, пронзительный крик прорвался сквозь шум главной комнаты. Потом последовал яростный лязг, многочисленные вопли и звуки панического бегства к двери.

– С Вашего позволения, – быстро сказал Маттео. Вопреки требованиям протокола он не стал дожидаться разрешения уйти, а развернулся, выхватил оружие и понёсся в основную комнату.

Работники бежали к выходам, сметая всех, кто замешкался и оказался на пути. Один из полуросликов лежал побитым и без движения. Большинство механических созданий спокойно стояло на месте. Несколько неуклюже шагали по помещению, брошенные перепуганными мастерами.

Маттео услышал скрип железа над головой. Он глянул вверх – и отскочил в сторону.

Кошмарное создание спрыгнуло на пол с груды деревянных ящиков. Несмотря на грохот столкновения, приземлилось оно с кошачьей грацией. Внешне создание было похоже на латы варвара с севера. Оружия у него не было, но оно и не требовалось. Каждый из четырёх пальцев оканчивался изогнутым стальным когтем. Острые выступы покрывали металлическое тело, а форма головы смутно напоминала помесь огра и акулы. Свиное шипастое рыло венчало конец вытянутой, полной зубов пасти. Клыки ещё страннее – острые треугольники, ловко и плотно прилаженные, совсем как зубы гигантской пираньи.

Механический рыцарь подхватил оглушённую и стонущую женщину с пола. Он рывком прижал её к себе, в смертельных объятиях пронзив её острыми шипами панциря. Болезненный крик резко оборвался, механическое чудовище отбросило труп.

У Маттео не было времени вмешаться. Отбросив леденящее чувство вины и страха, он заставил себя изучить поле битвы. Первое, что было очевидно: от кинжалов будет мало проку.

И никакого лучшего оружия поблизости. Вспомнив находчивость Тзигони в льдохранилище, джордайн глянул вверх.

У потолка висела гигантская морская птица, прикреплённая толстыми верёвками за каждое тяжёлое крыло. Тут на ум ему пришёл трюк, не так давно показанный Андрисом.

Маттео на глаз прикинул расстояние от птицы до пола, потом взял во внимание угол солнечных лучей, падающих сквозь высокое окно. Схватив кулак железного кентавра, он сомкнул его пальцы вокруг одного из кинжалов. Хорошо отполированный метал клинка поймал солнечный свет и отбил его точно на одну из верёвок.

Теперь дело за малым: оставаться в живых до тех пор, пока солнце сделает своё дело!

Маттео выхватил оставшийся у него кинжал, сделал выпад в сторону механического монстра – и отступил сразу после звонкого бесполезного удара. Механизм отшвырнул тело мёртвой женщины и обратился к новому врагу.

Джордайна уже там не было. Проворно заскочив монстру за спину, он ударил ногой настолько сильно, что на металле осталась вмятина. Монстр неуклюже развернулся и медленной, тяжёлой поступью протопал в погоню за Маттео.

Джордайн продолжал двигаться, держась на расстоянии от железных когтей и нарастающего скрежета зубов пираньи. И одновременно он следил за тлеющим, расползающемся канатом наверху. В нужный момент Маттео заступил на позицию. Сделав вид, что споткнулся, он припал на одно колено.

Механизм прогромыхал, широко расставив руки в предвкушении.

Верёвка с треском разорвалась, огромная морская птица, скрипя, пришла в движение. Голова чудовища резко повернулась вверх, горящие алые глаза вспыхнули ещё ярче, когда тяжёлое крыло, рассекая воздух, понеслось на него.

Маттео припал к полу и откатился в сторону. Металлическая птица, раскачиваясь маятником, врезалось в монстра и увлекла его за собой. Сцепившиеся механизмы тяжело обрушились на лежавших штабелём железных орков. Те прогрохотали на пол, котясь как брёвна с плохо скреплённого строевого леса, и погребая шипастого рыцаря в стальном кургане. Морская птица свободно раскачивалась над этим хаосом. Край крыла с визгливым скрежетом царапал пол.

Маттео поднялся, но прежде чем он успел перевести дух, груда железных орков начала подниматься и расходиться. Рыцарь вырвался на свободу и бросился на юношу как гигантский ёж-берсерк.

Джордайн огляделся в поисках оружия или спасения. Вон верёвка, прикреплённая к железному кольцу в полу. Проследовав взглядом по ней, он увидел блок, а дальше было прицеплено нечто неописуемое крылатое. Он ухватился за укреплённый конец каната и начал отчаянно взбираться вверх. Рыцарь прыгнул следом.

Маттео раскачивался как мог, увиливая от смертоносных зубов. Металлические челюсти с лязгом захлопнулись – но не на ноге джордайна, а на верёвке.

Она с треском разорвалась, и крылатое нечто, привязанное к противоположному концу, полетело вниз. А Маттео взмыл к потолку. Подобие птицы обрушилось прямо на монстра, похоронив его под грудой покорёженного металла.

Джордайн еще висел под потолком, пока не убедился, что битва окончена. Он раскачивался вперёд-назад, пока не смог дотянуться до другого конца каната. Цепляясь руками и ногами за более длинную верёвку, он надёжно закрепил на ней свой конец, потом соскользнул вниз на груду металла и спустился на пол, чтобы оценить урон.

Всюду валялись куски доспехов. Шестерёнки катались, как брошенные монеты. Пришпиленные огромным крылом остатки механического монстра подёргивались в конвульсиях, как пёс, которого одолели кошмары. Негромкое шипение и слабый гул исходил из металлического нутра, которое звучало всё тише. Свет таял в алых глазах, пока не потух.

Маттео осмотрел комнату. Ни один механизм не стоял готовый подхватить знамя павшего. Кучка людей жалась к дальней стене. Джордайн призвал их позаботиться о раненных, а сам отправился проверить состояние королевы. Спустя час он таки нашёл её – не в освещённых свечами внутренних покоях, а в охраняемой комнате в глубине дворца.

Беатрикс сидела на устеленной декоративной тканью канапе, изучала чертежи нового механизма и деловито строчила пером.

– Загвоздка здесь... – бормотала она, делая крошечные пометки на рисунке. – Кристаллы внутри искажают заклинание активации. Магнитный камень послужил бы лучше, возможно, поглощал бы энергию заклинания жизни. Именно так, следует попробовать. Да.

Маттео развернулся и удалился, так и не сделав того, за чем шёл. Он ни мгновения не мог находиться в присутствии Беатрикс, чтобы его злость не хлынула предательским потоком. Клятва королеве была в силе, но вот сочувствие к женщине болезненно ослабло. Да кто бы вообще, хоть немного неравнодушный, смог бы смотреть на результаты её деяний с легкомысленной небрежностью?

У входа в мастерскую он нашёл дворецкого королевы, который смотрел на погром круглыми глазами.

– Займитесь этим, – резко сказал Маттео. – Я покидаю город завтра на рассвете. Её величество не высказала возражений. Я расцениваю это как согласие.

Дворецкий поклонился, слишком ошеломлённый разрушением, чтобы обратить внимание на гнев джордайна. Маттео прошмыгнул мимо него и стремительно ворвался в зал советов короля, отбрасывая преграждающие руки глашатаев у дверей. Он прошагал прямо к трону и упал на колено перед королём. При этом он не опустил требовательный и пылающий взгляд.

Залаторм поднял руку, отзывая стражу, и дал молчаливый приказ сенешалю. Тот сразу принялся выпроваживать придворных из помещения. Король и советник смотрели друг на друга, не отрывая глаз, пока за последним человеком не захлопнулась дверь.

– Ну? – спросил Залаторм. Одно-единственное слово зловещим эхом прокатилось по пустому залу.

Маттео глубоко вдохнул, чтобы успокоиться:

– Не так давно Вы спросили меня, принадлежит ли моя окончательная верность Халруаа или моему патрону. Я надеялся, что подобная дилемма никогда станет передо мной. С глубочайшей скорбью я сообщаю, что один из механизмов Её Величества Беатрикс убил ремесленницу.

– Это невозможно, – сухо сказал король.

– Я был там. И видел.

Залаторм вцепился в подлокотники трона, пока костяшки пальцев не побелели:

– Ты смеешь перечить своему королю?

– Моего короля там не было. А я был.

Прорицатель покорно кивнул:

– Хорошо, джордайн. Поднимись и расскажи, что ты видел.

Маттео описал шипастого воина и другие опасные механизмы, созданные Беатрикс. Залаторм не перебивал, пока джордайн не закончил рассказ. Резко он вскочил с трона и зашагал во дворец королевы.

Безмолвно они проследовали длинным коридором к мастерской. Маттео вошёл внутрь и замер как вкопанный.

Помещение было почти пустым.

Несколько металлических конструкций остались – но только самые причудливые и наименее опасные. Не было ни намёка на шипастого рыцаря, и на гигантское крылатое чудовище, которое упало и смяло воина. Мёртвая женщина и раненный полурослик тоже исчезли. Несколько мастеров занимались своими делами и принялись удивлённо раскланиваться, лишь заметили короля – Маттео никого из них не узнал.

– Но они были здесь, – шептал джордайн. – Я клянусь, моей жизнью и честью.

Залаторм взял его за руку и вывел из комнаты.

– Я не сомневаюсь в тебе, – негромко сказал он, – но я хотел, чтобы ты собственными глазами увидел беспочвенность своих страхов. То, что я хочу тебе рассказать, должно остаться в полнейшей тайне.

Маттео кивнул, соглашаясь.

– Вокруг сердца Халруаа существует щит. Очень древний, очень сильный оберег.

– Заклинание? – нахмурился джордайн.

– Не совсем, – осторожно заметил король. – Это могущественная и таинственная сила. Лучше я это объяснить не могу. Если сердцу Халруаа что-то угрожает, эта сила делает так, что либо угроза, либо тот, кто под ударом, переносится в безопасное место.

Маттео вспомнил мужчин из льдохранилища, которые растаяли в магическом тумане:

– Что такое «сердце Халруаа»?

Залаторм какое-то время молчал.

– Перемещение неисправных механизмов из дворца – это ожидаемое проявление. Тебе не следует беспокоиться о безопасности патронессы.

– А о безопасности окружающих её?

– Хорошо, – вздохнул король, – я должен признать, что механические игрушки Её Величества стали слишком многочисленными и слишком опасными. Я пригляжу, чтобы это бешенное строительство было ограничено и пришлю жрецов исцелить раненых и вернуть убитую к жизни и родным. Это тебя удовлетворит?

Маттео подумал о том, чтобы потребовать более внятного ответа о «сердце Халруаа», но решил оставить этот вопрос на потом.

– Почти, Ваше Величество, – сказал он. – Теперь, когда я получил Ваши заверения о безопасности Её Величества, я прошу разрешения покинуть Халарахх на неопределённое время. Мне потребуются лошади и припасы. Я некоторое время пытаюсь обратиться с этой просьбой к Её Велиеству, а также о том, чтобы она наняла джордайна Яго, нынче находящегося на службе у Прокопио Септуса. Он будет сопровождать меня в этом путешествии.

– И это всё? – сухо поинтересовался король.

– Не совсем. Ещё один джордайн находится в Школе – Темо, студент пятого курса. Королеве также потребуется его служба. Мы отправимся на север и встретимся с ним в таверне на выходе из Орфамфала, но он должен выехать уже сегодня, несмотря на то, что ещё не окончил обучение.

Залаторм изучал лицо Маттео, потом медленно кивнул:

– Я не могу прочесть твоих мыслей, джордайн, но в твоих глазах и в твоем голосе чувствуется решимость. Прийти ко мне – поступок не из трусливых, показывающий, что ты поставил служение Халруаа превыше всего. За это всё будет так, как ты попросил.

– Благодарю Вас, Ваше Величество, – поклонился Маттео.

– Не благодари, – ответил король с мрачной улыбкой. – Разве у джордайнов нет пословицы, что добродетель никогда не проходит безнаказанно?

– Ни разу не слышал подобное, но, вероятно, все пословицы были придуманы джордайнами.

– Другими словами, всему виной джордайны?

– Возможно, сир, – сухо ответил Маттео, – это наше основное назначение.

К его удивлению, король тихо рассмеялся и хлопнул его по плечу.

– Да хранит тебя Мистра, юноша. Я надеюсь поговорить с тобой снова, когда твои дела на севере будут завершены.

Маттео поклонился снова и наблюдал, как Залаторм зашагал в зал, разделяющий дворцы короля и королевы. Потом он развернулся и бросился в королевские конюшни, чтобы быстро поскакать к башне Баселя Индоулара. Миловидная черноглазая ученица поприветствовала его у дверей и отправилась за Тзигони.

Когда его подруга появилась в дверном проёме, её небесно-голубая мантия была щедро запачкана сажей. Лицо было тоже чёрным, а волосы стояли торчком, из-за чего девушка походила на тёмного ёжика.

– Молчи, не спрашивай, – посоветовала она.

– Я покидаю город завтра на рассвете. Но перед этим мне надо тебе что-то рассказать.

Тзигони отвела его за руку в сад. Там они укрылись в увитой розами беседке – убежище у небольшого пруда и со скамейкой, обложенной яркими шёлковыми подушками. Умостившись, Маттео достал из сумки и показал медальон, переданный Дамари Эксчелсором.

Он не успел объяснить происхождение вещицы, а у Тзигони уже округлись глаза.

– Это мамин, – прошептала она.

Её чумазые пальцы сомкнулись на безделушке, которую девушка так и эдак вертела в руках.

– Я больше не чувствую в нём магию, – сказала она рассеяно. – Я же помню, она была там. Каждый раз, когда нам надо было бежать, мама дотрагивалась до него, и лицо у неё становилось таким отстранённым, будто она прислушивается. Иногда она разрешала дотронуться до него, но всё, что я чувствовала, было ею. Почему так, не знаешь?

– Возможно, дети настраиваются на своих родителей? – предположил Маттео. – Волшебные предметы иногда обретают ауру владельца. Несомненно, именно это ты и чувствовала.

Тзигони посмотрела вниз:

– Я держу талисман сейчас. И ничего не чувствую.

Молчание стало слишком долгим и тяжёлым. В конце концов Тзигони подняла взгляд полной боли на лицо Маттео. Он кивнул, отвечая на вопрос, который она не решилась произнести.

Тзигони плотно зажмурилась, а её лицо стало спокойным, будто девушка пыталась зачерпнуть сил откуда-то из глубин себя. Мгновения прошли, прежде чем она совладала с чувствами.

– Где ты его нашел? – спросила она слабым голосом.

– У Дамари Эксчелсора. Я собирался отдать его тебе при нашей последней встречи, но у меня не было возможности.

– А он откуда его достал?

– Кива принесла его Дамари в качестве трофея и хвалилась поимкой Кетуры. Понимаешь, они были учениками, а Кетура их учителем. Они соучаствовали в одном провалившемся заклинании, которое побудило Кетуру прогнать Киву из башни. Очевидно, эльфийка затаила злобу на твою мать. Возможно, она обиделась и на Дамари, потому что он не понёс такое же наказание.

– Какой он? – нехотя спросила девушка.

– Тихий человек, скромный в привычках и обычаях. Он говорил о твоей матери с большим удовольствием и глубокой грустью.

Девушка фыркнула, не впечатлённая.

– Ты должна встретиться с ним.

Она резко вскинула голову:

– Ты и раньше так говорил. Дамари обещает дать бастарду волшебников дом, имя, родословную, башню и судьбу. Никогда не задумывался, зачем?

– Ты – дочь Кетуры. Возможно, это достаточное основание.

– И это меня волнует. Зачем маме сбегать от Дамари, если он такой хороший человек?

Маттео рассказал ей об увлечении Кетуры тёмными созданиями, о судьбе зелёного мага и о звёздозмеях, нападающих вопреки их природе. Слёзы неверия котились по перепачканным щекам Тзигони, оставляя в саже грязные дорожки. Маттео ожидал, что она примется отрицать способность матери стать порочной под влиянием занятий опасной магией, но спустя какое-то время девушка кивнула:

– Это... возможно.

– Так ты повидаешься с Дамари?

– Зачем это волшебнику – или кому другому, если на то пошло – беспокоиться обо мне?

Маттео заколебался, если бы он только мог рассказать о клятве Баселя Индоулара признать отцовство, если потребуется. Однако это не только нарушит данное волшебнику обещание, но и навредит тому, чего Басель добивался. Тзигони никогда не примет такой дорогой подарок.

Он вытер чёрную слезу с её щеки:

– Исходя из имеющихся вариантов, да, я считаю, что ты должна увидеться с Дамари и хорошо поразмыслить над  его предложением.

– Ладно, я подумаю.

Они немного поговорили о механических созданиях и о путешествии Маттео. Когда они собирались расходиться, Тзигони взмахнула рукой, изображая короткий, милый прощальный жест – традиция волшебников, обычная как летний дождь. А потом она вывернулась и ускользнула, как вор которым она была.

Этот маленький привычный ритуал заставил Маттео развернуться на пятках. Впервые он понял, что учёба Тзигони была не прихотью, а истинным путём. Она волшебница по рождению, по крови.

Из-за того, кем он был – джордайном, связанным пословицами и запретами – он не может последовать за ней.

Прикрепленные файлы



Награды:

#2
keij

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 12 Январь 2015 - 16:44 

Маттео спешил во дворец королевы. В голове – вихрь смятения и злости. Повода сомневаться в словах Прокопио у юноши не было. А как хотелось, чтобы был.

Его вера в орден джордайнов пошатнулась не сегодня. Теперь же она с треском рухнула. Киве уже удалось когда-то сманить Зефира. Андрис – хотя юноша старался много не думать о его исчезновении – слишком долго не давал о себе знать, и перед Маттео явственно замаячила возможность, что его друг тоже стал предателем. Это именно возможность, которую он не станет рассматривать как правду до тех пор, пока собственными глазами не увидит Андриса на стороне Кивы. А возможно ли также, что глава Школы Джордайнов нанял бандитов, чтобы пресечь попытки докопаться до правды?

Полный решимости получить разрешение королевы покинуть город он шагнул к тяжелым дверям, отделяющим двор Беатрикс от остального пространства дворца. Если она не позволит, он поступит так, как советовала Тзигони: уедет не смотря ни на что.

Несколько мужчин и две женщины, все с инструментами, ждали у внешней двери, пока часовой опустит магическую защиту. Судя по грохоту и суете в покоях королевы, часовой только и делал, что встречал и провожал посетителей. Там было три двери, каждая надёжно закрыта и охраняема.

И снова Маттео вспомнил пословицу джордайнов.

Предосторожность – дитя несчастья. Никто бы не стал так тщательно ограждать мастерскую королевы от остального дворца, если бы не существовало реальной угрозы. Тем не менее, король Залаторм отрицал слухи о предшественнике Маттео, и юноша не мог усомниться в правдивости короля.

Он пристроился к работникам и, проходя, кивнул замученному часовому. Тот дотронулся пальцами лба в знак приветствия и закатил глаза, показывая своё отношение к происходящему. Маттео кивнул, искренне соглашаясь.

В мастерской королевы царил хаос. Полыхал кузнечный горн. Молоты стучали, выковывая из металла тонкие гладкие листы. Ремесленники, склонившись над длинным столом, усердием и инструментами придавая нагретому металлу форму. Невысокие, с волосатыми ногами полурослики из Луриэна сидели на высоких табуретах и прилаживали крохотные механизмы, маленькие ловкие руки двигались с лёгкостью, приобретённой на практике. У одной из стен троица мастеров спорили над механическим бехиром – двадцатифутовым крокодилом, с числом ног вдвое большим заложенного природой. Прения становились всё горячее, кто-то пнул металлическое животное сильнее, чем мог бы, не будь он так увлечён доказательствами. Последующий лязг грянул громко и протяжно. Мужчина взвыл и проковылял мимо круга улюлюкающих сотоварищей.

Маттео огляделся с растущим недоумением. В обширном помещении трудилось под две сотни мастеров, и ещё больше можно было бегло заметить в соседних комнатах. Плоды их стараний – механические создания любого размера и формы – окружали помещение как стражи. Они подпирали стены, громоздились штабелями, стояли на полках, свисали с потолочных балок. Среди механических чудовищ были и слон в натуральную величину, и металлический ястреб, и химеры, неизвестные в живой природе. Металлические создания, которых Маттео не видел и не мог вообразить, будто замерли в ожидании неведомого приказа.

Джордайн пошёл искать королеву. Та оказалась в комнате без окон, освещённой свечами на низко висящей люстре. Беатрикс стояла одна, изучая уродливое металлическое создание с тонкими, перепончатыми крыльями и заострённой мордой, полной стальных зубов. Оно смутно походило бы на рептилию, если бы не щетинистая грива вдоль спины. Каждая шерстинка была металлической нитью, тонкой как шёлк.

– Это изумительно, моя королева, – тихо сказал Маттео, не желая напугать женщину.

Она не вздрогнула и не обернулась.

– Это тёмнотварь. – Её слова звучали ровно, невыразительно. – Волшебники Тэя создают таких из мёртвой плоти.

Маттео не знал, как ответить на такое странное заявление:

– Вы используете сталь. Такой подход гораздо лучше, Ваше Величество.

Беатрикс небрежно склонила голову. Её изысканный бело-серебристый парик заискрился в пламени свечей.

– Плоть или сталь. Не имеет значения. Оба в изобилии на поле брани. – Она говорила с такой уверенностью в голосе, что у Маттео мурашки пошли по коже.

– Поле брани?

Когда королева не ответила, он взял её за предплечья и развернул лицом к себе. Он поймал её пустой взгляд и заглянул в подведённые сурьмой глаза.

– Я слышу голос будущего в Ваших словах. Прорицатели, гадающие по полёту птиц, говорят с меньшей уверенностью. Какое поле брани?

Искра жизни слабо забрезжила в её карих глазах.

– Не знаю, – прошептала королева. – Война грядёт. Война всегда приходит неожиданно.

Маттео не отбросил это заявление. Королева мало интересовалась окружающим её миром, но, возможно, она слышала, чувствовала нечто, неподвластное другим людям. На какой-то миг она показалась ему почти здоровой.

– Я должен покинуть город, чтобы больше разузнать о надвигающейся опасности.

Она смотрела на него какое-то время, как будто взвешивала, способен ли он или нет совершить то, что предложил. До того, как она заговорила, пронзительный крик прорвался сквозь шум главной комнаты. Потом последовал яростный лязг, многочисленные вопли и звуки панического бегства к двери.

– С Вашего позволения, – быстро сказал Маттео. Вопреки требованиям протокола он не стал дожидаться разрешения уйти, а развернулся, выхватил оружие и понёсся в основную комнату.

Работники бежали к выходам, сметая всех, кто замешкался и оказался на пути. Один из полуросликов лежал побитым и без движения. Большинство механических созданий спокойно стояло на месте. Несколько неуклюже шагали по помещению, брошенные перепуганными мастерами.

Маттео услышал скрип железа над головой. Он глянул вверх – и отскочил в сторону.

Кошмарное создание спрыгнуло на пол с груды деревянных ящиков. Несмотря на грохот столкновения, приземлилось оно с кошачьей грацией. Внешне создание было похоже на латы варвара с севера. Оружия у него не было, но оно и не требовалось. Каждый из четырёх пальцев оканчивался изогнутым стальным когтем. Острые выступы покрывали металлическое тело, а форма головы смутно напоминала помесь огра и акулы. Свиное шипастое рыло венчало конец вытянутой, полной зубов пасти. И весьма необычные клыки – острые треугольники, ловко и плотно прилаженные, совсем как зубы гигантской пираньи.

Механический рыцарь подхватил оглушённую и стонущую женщину с пола. Он рывком прижал её к себе, в смертельных объятиях пронзив её острыми шипами панциря. Болезненный крик резко оборвался, механическое чудовище отбросило труп.

У Маттео не было времени вмешаться. Отбросив леденящее чувство вины и страха, он заставил себя изучить поле битвы. Первое, что было очевидно: от кинжалов будет мало проку.

И никакого лучшего оружия поблизости. Вспомнив находчивость Тзигони в льдохранилище, джордайн глянул вверх.

У потолка висела гигантская морская птица, прикреплённая толстыми верёвками за каждое тяжёлое крыло. Тут на ум ему пришёл трюк, не так давно показанный Андрисом.

Маттео на глаз прикинул расстояние от птицы до пола, потом взял во внимание угол солнечных лучей, падающих сквозь высокое окно. Схватив кулак железного кентавра, он сомкнул его пальцы вокруг одного из кинжалов. Хорошо отполированный метал клинка поймал солнечный свет и отбил его точно на одну из верёвок.

Теперь дело за малым: оставаться в живых до тех пор, пока солнце сделает своё дело!

Маттео выхватил оставшийся у него кинжал, сделал выпад в сторону механического монстра – и отступил сразу после звонкого бесполезного удара. Механизм отшвырнул тело мёртвой женщины и обратился к новому врагу.

Джордайна уже там не было. Проворно заскочив монстру за спину, он ударил ногой настолько сильно, что на металле осталась вмятина. Монстр неуклюже развернулся и медленной, тяжёлой поступью протопал за Маттео.

Джордайн продолжал двигаться, держась на расстоянии от железных когтей и нарастающего скрежета зубов пираньи. И одновременно он следил за тлеющим, расползающемся канатом наверху. В нужный момент Маттео заступил на позицию. Сделав вид, что споткнулся, он припал на одно колено.

Механизм прогромыхал, широко расставив руки в предвкушении.

Верёвка с треском разорвалась, огромная морская птица, скрипя, пришла в движение. Голова чудовища резко повернулась вверх, горящие алые глаза вспыхнули ещё ярче, когда тяжёлое крыло, рассекая воздух, понеслось на него.

Маттео припал к полу и откатился в сторону. Металлическая птица, раскачиваясь маятником, врезалось в монстра и увлекла его за собой. Сцепившиеся механизмы тяжело обрушились на лежавших штабелями железных орков. Те с грохотом осыпались на пол, словно брёвна с плохо скреплённого строевого леса, погребая усеянного шипами рыцаря под стальным курганом. Морская птица свободно раскачивалась над этим хаосом. Край крыла с визгливым скрежетом царапал пол.

Маттео поднялся, но прежде чем он успел перевести дух, груда железных орков начала подниматься и расходиться. Рыцарь вырвался на свободу и бросился на юношу как гигантский ёж-берсерк.

Джордайн огляделся в поисках оружия или спасения. Вон верёвка, прикреплённая к железному кольцу в полу. Проследовав взглядом по ней, он увидел блок, а дальше было прицеплено нечто неописуемое крылатое. Он ухватился за укреплённый конец каната и начал отчаянно взбираться вверх. Рыцарь прыгнул следом.

Маттео раскачивался как мог, увиливая от смертоносных зубов. Металлические челюсти с лязгом захлопнулись – но не на ноге джордайна, а на верёвке.

Она с треском разорвалась, и крылатое нечто, привязанное к противоположному концу, полетело вниз. А Маттео взмыл к потолку. Подобие птицы обрушилось прямо на монстра, похоронив его под грудой покорёженного металла.

Джордайн еще висел под потолком, пока не убедился, что битва окончена. Он раскачивался вперёд-назад, пока не смог дотянуться до другого конца каната. Цепляясь руками и ногами за более длинную верёвку, он надёжно закрепил на ней свой конец, потом соскользнул вниз на груду металла и спустился на пол, чтобы оценить урон.

Всюду валялись куски доспехов. Шестерёнки катались, как брошенные монеты. Пришпиленные огромным крылом остатки механического монстра подёргивались в конвульсиях, как пёс, которого одолели кошмары. Негромкое шипение и слабый гул исходил из металлического нутра, которое звучало всё тише. Свет таял в алых глазах, пока не потух.

Маттео осмотрел комнату. Ни один механизм не был готов подхватить знамя павшего. Кучка людей жалась к дальней стене. Джордайн призвал их позаботиться о раненных, а сам отправился проверить состояние королевы. Спустя час он таки нашёл её – не в освещённых свечами внутренних покоях, а в охраняемой комнате в глубине дворца.

Беатрикс сидела на устеленной декоративной тканью канапе, изучала чертежи нового механизма и деловито строчила пером.

– Загвоздка здесь... – бормотала она, делая крошечные пометки на рисунке. – Кристаллы внутри искажают заклинание активации. Магнитный камень послужил бы лучше, возможно, поглощал бы энергию заклинания жизни. Именно так, следует попробовать. Да.

Маттео развернулся и удалился, так и не сделав того, за чем шёл. Он ни мгновения не мог находиться в присутствии Беатрикс, чтобы его злость не хлынула предательским потоком. Клятва королеве была в силе, но вот сочувствие к женщине болезненно ослабло. Да кто бы вообще, хоть немного неравнодушный, смог бы смотреть на результаты её деяний с легкомысленной небрежностью?

У входа в мастерскую он нашёл дворецкого королевы, который смотрел на погром круглыми глазами.

– Займитесь этим, – резко сказал Маттео. – Я покидаю город завтра на рассвете. Её величество не высказала возражений. Я расцениваю это как согласие.

Дворецкий поклонился, слишком ошеломлённый разрушением, чтобы обратить внимание на гнев джордайна. Маттео прошмыгнул мимо него и стремительно ворвался в зал советов короля, отбрасывая преграждающие руки глашатаев у дверей. Он прошагал прямо к трону и упал на колено перед королём. При этом он не опустил требовательный и пылающий взгляд.

Залаторм поднял руку, отзывая стражу, и дал молчаливый приказ сенешалю. Тот сразу принялся выпроваживать придворных из помещения. Король и советник смотрели друг на друга, не отрывая глаз, пока за последним человеком не захлопнулась дверь.

– Ну? – спросил Залаторм. Одно-единственное слово зловещим эхом прокатилось по пустому залу.

Маттео глубоко вдохнул, чтобы успокоиться:

– Не так давно Вы спросили меня, принадлежит ли моя окончательная верность Халруаа или моему патрону. Я надеялся, что подобная дилемма никогда станет передо мной. С глубочайшей скорбью я сообщаю, что один из механизмов Её Величества Беатрикс убил ремесленницу.

– Это невозможно, – сухо сказал король.

– Я был там. И видел.

Залаторм вцепился в подлокотники трона, пока костяшки пальцев не побелели:

– Ты смеешь перечить своему королю?

– Моего короля там не было. А я был.

Прорицатель покорно кивнул:

– Хорошо, джордайн. Поднимись и расскажи, что ты видел.

Маттео описал покрытого шипами воина и другие опасные механизмы, созданные Беатрикс. Залаторм не перебивал, пока джордайн не закончил рассказ. Резко он вскочил с трона и направился в покои королевы.

Безмолвно они проследовали длинным коридором к мастерской. Маттео вошёл внутрь и замер как вкопанный.

Помещение было почти пустым.

Несколько металлических конструкций остались – но только самые причудливые и наименее опасные. Не было ни намёка на покрытого шипами рыцаря, и на гигантское крылатое чудовище, которое упало и смяло воина. Мёртвая женщина и раненный полурослик тоже исчезли. Несколько мастеров занимались своими делами и принялись удивлённо раскланиваться, лишь заметили короля – Маттео никого из них не узнал.

– Но они были здесь, – шептал джордайн. – Я клянусь, моей жизнью и честью.

Залаторм взял его за руку и вывел из комнаты.

– Я не сомневаюсь в тебе, – негромко сказал он, – но я хотел, чтобы ты собственными глазами увидел беспочвенность своих страхов. То, что я хочу тебе рассказать, должно остаться в полнейшей тайне.

Маттео кивнул, соглашаясь.

– Вокруг сердца Халруаа существует щит. Очень древний, очень сильный оберег.

– Заклинание? – нахмурился джордайн.

– Не совсем, – осторожно заметил король. – Это могущественная и таинственная сила. Лучше я это объяснить не могу. Если сердцу Халруаа что-то угрожает, эта сила делает так, что либо угроза, либо тот, кто под ударом, переносится в безопасное место.

Маттео вспомнил мужчин из льдохранилища, которые растаяли в магическом тумане:

– Что такое «сердце Халруаа»?

Залаторм какое-то время молчал.

– Перемещение неисправных механизмов из дворца – это ожидаемое проявление. Тебе не следует беспокоиться о безопасности патронессы.

– А о безопасности окружающих её?

– Хорошо, – вздохнул король, – я должен признать, что механические игрушки Её Величества стали слишком многочисленными и слишком опасными. Я пригляжу, чтобы это бешеное строительство было ограничено и пришлю жрецов исцелить раненых и вернуть убитую к жизни и родным. Это тебя удовлетворит?

Маттео подумал о том, чтобы потребовать более внятного ответа о «сердце Халруаа», но решил оставить этот вопрос на потом.

– Почти, Ваше Величество, – сказал он. – Теперь, когда я получил Ваши заверения о безопасности Её Величества, я прошу разрешения покинуть Халарахх на неопределённое время. Мне потребуются лошади и припасы. Я некоторое время пытаюсь обратиться с этой просьбой к Её Велиеству, а также о том, чтобы она наняла джордайна Яго, нынче находящегося на службе у Прокопио Септуса. Он будет сопровождать меня в этом путешествии.

– И это всё? – сухо поинтересовался король.

– Не совсем. Ещё один джордайн находится в Школе – Темо, студент пятого курса. Королеве также потребуется его служба. Мы отправимся на север и встретимся с ним в таверне на выходе из Орфамфала, но он должен выехать уже сегодня, несмотря на то, что ещё не окончил обучение.

Залаторм изучал лицо Маттео, потом медленно кивнул:

– Я не могу прочесть твоих мыслей, джордайн, но в твоих глазах и в твоем голосе чувствуется решимость. Прийти ко мне – поступок не из трусливых, показывающий, что ты поставил служение Халруаа превыше всего. За это всё будет так, как ты попросил.

– Благодарю Вас, Ваше Величество, – поклонился Маттео.

– Не благодари, – ответил король с мрачной улыбкой. – Разве у джордайнов нет пословицы, что добродетель никогда не проходит безнаказанно?

– Ни разу не слышал подобное, но, вероятно, все пословицы были придуманы джордайнами.

– Другими словами, всему виной джордайны?

– Возможно, сир, – сухо ответил Маттео, – это наше основное назначение.

К его удивлению, король тихо рассмеялся и хлопнул его по плечу.

– Да хранит тебя Мистра, юноша. Я надеюсь поговорить с тобой снова, когда твои дела на севере будут завершены.

Маттео поклонился снова и наблюдал, как Залаторм зашагал в зал, разделяющий покои короля и королевы. Потом он развернулся и бросился в королевские конюшни, чтобы быстро поскакать к башне Баселя Индоулара. Миловидная черноглазая ученица поприветствовала его у дверей и отправилась за Тзигони.

Когда его подруга появилась в дверном проёме, её небесно-голубая мантия была щедро запачкана сажей. Лицо было тоже чёрным, а волосы стояли торчком, из-за чего девушка походила на тёмного ёжика.

– Молчи, не спрашивай, – посоветовала она.

– Я покидаю город завтра на рассвете. Но перед этим мне надо тебе что-то рассказать.

Тзигони отвела его за руку в сад. Там они укрылись в увитой розами беседке – убежище у небольшого пруда и со скамейкой, обложенной яркими шёлковыми подушками. Устроившись поудобнее, Маттео достал из сумки и показал медальон, переданный Дамари Эксчелсором.

Он не успел объяснить происхождение вещицы, а у Тзигони уже округлились глаза.

– Это мамин, – прошептала она.

Её перепачканные пальцы сомкнулись на безделушке, которую девушка так и эдак вертела в руках.

– Я больше не чувствую в нём магию, – сказала она рассеяно. – Я же помню, она была там. Каждый раз, когда нам надо было бежать, мама дотрагивалась до него, и лицо у неё становилось таким отстранённым, будто она прислушивается. Иногда она разрешала дотронуться до него, но всё, что я чувствовала, было ею. Почему так, не знаешь?

– Возможно, дети настраиваются на своих родителей? – предположил Маттео. – Волшебные предметы иногда обретают ауру владельца. Несомненно, именно это ты и чувствовала.

Тзигони посмотрела вниз:

– Я держу талисман сейчас. И ничего не чувствую.

Молчание стало слишком долгим и тяжёлым. В конце концов Тзигони подняла взгляд полной боли на лицо Маттео. Он кивнул, отвечая на вопрос, который она не решилась произнести.

Тзигони плотно зажмурилась, а её лицо стало спокойным, будто девушка пыталась зачерпнуть сил откуда-то из глубин себя. Мгновения прошли, прежде чем она совладала с чувствами.

– Где ты его нашел? – спросила она слабым голосом.

– У Дамари Эксчелсора. Я собирался отдать его тебе при нашей последней встречи, но у меня не было возможности.

– А он откуда его достал?

– Кива принесла его Дамари в качестве трофея и хвалилась поимкой Кетуры. Понимаешь, они были учениками, а Кетура их учителем. Они соучаствовали в одном провалившемся заклинании, которое побудило Кетуру прогнать Киву из башни. Очевидно, эльфийка затаила злобу на твою мать. Возможно, она обиделась и на Дамари, потому что он не понёс такое же наказание.

– Какой он? – нехотя спросила девушка.

– Тихий человек, скромный в привычках и обычаях. Он говорил о твоей матери с большим удовольствием и глубокой грустью.

Девушка фыркнула.

– Ты должна встретиться с ним.

Она резко вскинула голову:

– Ты и раньше так говорил. Дамари обещает дать бастарду волшебников дом, имя, родословную, башню и судьбу. Никогда не задумывался, зачем?

– Ты – дочь Кетуры. Возможно, это достаточное основание.

– И это меня волнует. Зачем маме сбегать от Дамари, если он такой хороший человек?

Маттео рассказал ей об увлечении Кетуры тёмными созданиями, о судьбе зелёного мага и о звёздозмеях, нападающих вопреки их природе. Слёзы неверия катились по перепачканным щекам Тзигони, оставляя в саже грязные дорожки. Маттео ожидал, что она примется отрицать способность матери стать порочной под влиянием занятий опасной магией, но спустя какое-то время девушка кивнула:

– Это... возможно.

– Так ты повидаешься с Дамари?

– Зачем это волшебнику – или кому другому, если на то пошло – беспокоиться обо мне?

Маттео заколебался, если бы он только мог рассказать о клятве Баселя Индоулара признать отцовство, если потребуется. Однако это не только нарушит данное волшебнику обещание, но и навредит тому, чего Басель добивался. Тзигони никогда не примет такой дорогой подарок.

Он вытер чёрную слезу с её щеки:

– Исходя из имеющихся вариантов, да, я считаю, что ты должна увидеться с Дамари и хорошо поразмыслить над  его предложением.

– Ладно, я подумаю.

Они немного поговорили о механических созданиях и о путешествии Маттео. Когда они собирались расходиться, Тзигони взмахнула рукой, изображая короткий, милый прощальный жест – традиция волшебников, обычная как летний дождь. А потом она вывернулась и ускользнула, как вор которым она была.

Этот маленький привычный ритуал заставил Маттео развернуться на пятках. Впервые он понял, что учёба Тзигони была не прихотью, а истинным путём. Она волшебница по рождению, по крови.

Из-за того, кем он был – джордайном, связанным пословицами и запретами – он не может последовать за ней.


Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ


#3
Faer

  • Главный администратор
  • Предводитель дружины

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 347 сообщений
351
Нет на форуме

Отправлено 12 Январь 2015 - 22:58 


Его вера в орден джордайнов пошатнулась не сегодня.


А возможно ли также, что глава Школы Джордайнов нанял бандитов, чтобы пресечь попытки докопаться до правды?

гут!

 


Он пристроился к работникам и, проходя, кивнул замученному часовому.


И весьма необычные клыки – острые треугольники, ловко и плотно прилаженные, совсем как зубы гигантской пираньи.

уверен? я погляжу)

 


тяжёлой поступью протопал за Маттео.

разовью мысль и напишу "прогромыхал"

 


Сцепившиеся механизмы тяжело обрушились на лежавших штабелями железных орков. Те с грохотом осыпались на пол, словно брёвна с плохо скреплённого строевого леса, погребая усеянного шипами рыцаря под стальным курганом.

Штабеля посмотрю, мне казалось, там есть ед.ч. Как археологу мне очень странно звучит формулировка "под курганом" (потому что курган состоит из насыпи и уходящей "в материк" пограбальной камеры), так что если я найду, что предлог "в" - не наш проф.слэнг, а вполне литературный вариант, то оставлю как есть, не обижайся)) А остальное поправлю.

 


Ни один механизм не был готов подхватить знамя павшего.

ок

 


Маттео описал покрытого шипами воина и другие опасные механизмы, созданные Беатрикс. Залаторм не перебивал, пока джордайн не закончил рассказ. Резко он вскочил с трона и направился в покои королевы.


Маттео поклонился снова и наблюдал, как Залаторм зашагал в зал, разделяющий покои короля и королевы.

не нравится тебе "шипастый")) Я подумаю.

У королевы не покои, а половина дворца. Помозгую над альтернативным вариантом (ведь мой - вообще ахтунг, проглядел).

 


бешеное строительство

действительно))

 

 


Устроившись поудобнее, Маттео достал из сумки и показал медальон, переданный Дамари Эксчелсором. Он не успел объяснить происхождение вещицы, а у Тзигони уже округлились глаза.

спасибо)

 


Её перепачканные пальцы

а это поглядим

 


Девушка фыркнула.

думаешь?

 


катились

спасибо)

 

Я это просмотрел. Дай же теперь мне Огма сил, еще и доработать исходник.

Кейдж, спасибо огромное!



Награды:



Similar Topics

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных