Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:06 ) А сфера смерти после Джергала вообще разменная монета. Бог смерти должен быть один, а не трио богов с-как-будто-бы-разными-сферами...
@  Valter : (13 Июль 2019 - 11:05 ) Насчет дележки портфолио - не совсем все так хорошо. В свое время Цирик взял сферы Миркула, Бейна и Баала. Потом еще сферу Лейры и часть сферы Маска (интриги). Сейчас вернулись Баал, Миркул, Бейн, Лейра. ВОпрос - что осталось Цирику? Лишь часть сферы, причем меньшего бога (Маска). И при этом Цирик позиционируется сейчас также как великое божество...Чувствуется притянутость за уши, если честно.
@  PyPPen : (05 Июль 2019 - 02:01 ) @Faer, спасибо за разъяснение)
@  Faer : (05 Июль 2019 - 08:11 ) @PyPPen, привет! Прекрасно они все поделили между собой. Миркул - смерть, увядание, старость. Баал - убийство. Бейн - тирания. Келемвор - судья мертвых, определяет посметрное существование. Цирик - обман, коварство. Про Миднайт не знаю
@  PyPPen : (30 Июнь 2019 - 10:32 ) Всем привет! *ОСТОРОЖНОЙ, СПОЙЛЕРЫ*
Закончил читать "Принца Лжи" из цикла "Аватары", и возник вопрос. Ведь в пятой редакции вернулись и Миркул, и Баал, и Бейн? и как же они поделили сферы влияния с Келемваром и Цириком? А что там с Миднайт? Она померла перед магической чумой и переродилась, как Мистра или что?
@  Redrick : (08 Июнь 2019 - 02:45 ) Да, только выйдет нескоро
@  Валерий : (08 Июнь 2019 - 02:29 ) Видали, Baldur's Gate III грядёт? )))))
@  Redrick : (30 Апрель 2019 - 11:59 ) Господа, я сейчас сижу без заказов, так что если кому-то нужен перевод - вы знаете, как со мной связаться.
@  nikola26 : (21 Апрель 2019 - 04:42 ) Привет. Спасибо за предложение, пока справляемся сами )
@  Игорь Гераськин : (21 Апрель 2019 - 10:28 ) Привет всем, нужна помощь с созданием книг в формате fb2?
@  PyPPen : (20 Апрель 2019 - 03:00 ) Кто уже прочитал "Вне времени"? можете дать краткую рецензию без спойлеров?
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 05:19 ) Спасибо, затупил и не заметил сразу.
@  Rogi : (13 Апрель 2019 - 08:36 ) @melvin тут, на форуме уже лежит в "Ходе перевода" и на сайт тоже залит)
@  melvin : (13 Апрель 2019 - 01:24 ) А на форуме файл будет выложен?
@  nikola26 : (12 Апрель 2019 - 10:06 ) Клич кину, попозже
@  Rogi : (12 Апрель 2019 - 08:50 ) Ребят, кто там заведует группой в вк?
Дайте клич, пожалуйста, что Скованный Огонь переведен полностью.
@  nikola26 : (19 Март 2019 - 10:49 ) Сальваторе в своем инстаграме написал ответ на один из комментариев, что вроде новая книга осенью выйдет.
@  naugrim : (18 Март 2019 - 04:47 ) А новостей о том когда будет продолжение нет еще?
@  Redrick : (18 Март 2019 - 04:04 ) Спасибо спонсорам)
@  naugrim : (18 Март 2019 - 03:52 ) Redrick спасибо за книжку!
@  Redrick : (14 Март 2019 - 07:28 ) Простите, вчера-сегодня был занят, остаток книги появится на выходных.
@  Redrick : (05 Март 2019 - 10:28 ) Скоро. Примерно дней через десять, наверное.
@  naugrim : (05 Март 2019 - 10:15 ) Redrick ломка уже на финальной стадии, когда порадуешь? )
@  Easter : (04 Март 2019 - 03:51 ) Народ, посоветуйте, как лучше перевести название модуля "The Muster of Morach Tor"?
Суть в том, что "muster" можно перевести и как "проверка, осмотр", и как "сбор". А модуль как бы о том, что игрокам поручают найти пропевшего помощника мера города, который отправился туда с ПРОВЕРКОЙ, а в финале группа узнаёт, что это место является точкой СБОРА армии троллей.
Вот я и в затруднении, какое из значений тут имелось в виду?
@  Алекс : (01 Март 2019 - 11:42 ) @RoK Да я уже нашел подробную карту Глубоководья на просторах Интернета. Этот переулок начинается прямо от смотровой башни, которая называется Морской Глаз, встроенной прямо в Троллью Стену и расположенной на берегу моря. И я перевел этот переулок Проход от Морского Глаза.
@  RoK : (28 Февраль 2019 - 12:21 ) @Алекс Ну вроде выглядит как Проход/Проулок/Закоулок Морского Глаза/Морских Глаз
@  Алия Rain : (22 Февраль 2019 - 11:34 ) Если это нужно лишь мне одной, значит, не нужно никому. Мало сделать такую подборку, нужно еще заходить на долину теней чаще, чем раз в полгода, и обновлять переводы.
@  Алекс : (21 Февраль 2019 - 01:00 ) Не поможете мне еще раз. Как лучше перевести Seaseye March, это небольшой переулок возле Западных Ворот в Глубоководье?
@  Redrick : (18 Февраль 2019 - 06:47 ) Слушай, ну о чём ты хочешь договориться? Чтобы другие взяли и сделали всё красиво? Возьми просто и сделай актуальную сборку переводов на том же рутрекере. Против распространения переводов никто не возражает.
@  Алия Rain : (18 Февраль 2019 - 10:25 ) Окей, видимо, проще надеяться на авось, чем договориться с админами группы D&D: Путешествия по Забытым Королевствам (nikola26, раз ты уже с ними общался), а добровольцам, и тут я предложила бы свою помощь, поперетаскивать материалы и переводы. Раз это не нужно никому из живущих тут людей, то мне и подавно)
@  Валерий : (16 Февраль 2019 - 02:35 ) @Алия Rain нет, не готовы, потому как ещё не всё прочитано!
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:32 ) @melvin Зарегистрироваться - дело нехитрое.
@  Алия Rain : (13 Февраль 2019 - 10:30 ) @nikola26 Владельца форума здесь давно нет. Более того, здесь нет ни руководителей, ни людей, которые хорошо разбирались бы в технической части. Только разобщенные переводчики и простые пользователи, которые еще заглядывают на огонек. Каждый сам за себя. Нет ответственных за форум вообще. И раз нет той царственной особы, которая взяла бы решение на себя, я считаю, что судьбу форума стоит обсудить тем, кому он небезразличен. Готовы ли эти люди потерять все хранящиеся на форуме переводы, если оплаты в какой-то момент не поступит?
@  PyPPen : (06 Февраль 2019 - 01:57 ) Всем привет!
Собираюсь взяться за перевод Кормира. Кто поможет тему создать?
@  Redrick : (05 Февраль 2019 - 03:39 ) Риген Изот (Изоф, как вариант).
@  Easter : (05 Февраль 2019 - 03:12 ) Народ, посоветуйте, как по-русски будет имя полуорка Rihen Isothe?
@  RoK : (02 Февраль 2019 - 01:03 ) А почему бы не делать и то, и то? Уже сделанные переводы перетащить, и оставить там лежать, изредка дополняя новинками. А сайт-форум пусть живут, пока хоть кто-то готовый оплатить хостинг находится. Если уж за 30 дней никто не нашёлся - значит, действительно никому не нужны, се ля ви. Но тогда хотя бы в вк всё останется, и дальше там можно будет продолжать.
А вообще форум как-то ламповее.
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Я уж лучше тут
@  melvin : (02 Февраль 2019 - 12:11 ) Не все есть в вк. Меня, например там нет
@  nikola26 : (01 Февраль 2019 - 04:20 ) @Алия Rain, я не владелец этого форума, но я нему привык. Уже 10 лет здесь как никак. Я бы ничего не менял, имхо.
@  Алия Rain : (01 Февраль 2019 - 11:31 ) @nikola26 Речь действительно не о другом хостинге. Например, если перебазироваться в группу вк (его и народ стабильнее посещает), а переводы закинуть на файлообменник или в крайнем случае в саму группу. Там точно так же можно открыть темы по переводам и делиться мнением по очепяткам и прочему, только не придется надеяться на добровольные вложения, которые неивестно когда будут и будут ли вообще. Платить ничего не придется.
@  Easter : (31 Январь 2019 - 11:22 ) @ nikola26, высказался, можно снова закрывать!)
И в следующий раз не стоит спешить с закрытием, лучше подождать хотя бы некоторое время!
@  Алекс : (30 Январь 2019 - 08:12 ) @RoK, если Рубец, то уж лучше Срез, а вообще, если шахтерский городок, то, наверное, это Разрез, но что-то не по фэнтезийному он звучит.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 06:14 ) @Easter, тема была закрыта. Открыл.
@  Easter : (30 Январь 2019 - 05:06 ) Хм, народ, почему я не могу ответить в теме "Королевства Тайн"? Хотел как обычно вывесить список опечаток, но написать в той теме не могу вообще...(
@  Redrick : (30 Январь 2019 - 09:50 ) Речь о том, чтобы вообще не держать сайт и форум. Нафига они нужны. Сборку переводов - в раздачу на торренты, и всё.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:12 ) И таки да, хостинг оплачивается разными людьми и на добровольной основе.
@  nikola26 : (30 Январь 2019 - 08:11 ) @Алия Rain, я изучал эту тему и более дешевого хостинга (278р в месяц) не нашёл. Плюс здесь была проведена работа по чистке кода сайта и форума от вирусов и всякого такого мусора. Даже если найдется хостинг на 20 руб. дешевле не вижу смысла отсюда переезжать, т.к. за домены всё равно платить сюда каждый год. Как-то так.
@  Алия Rain : (29 Январь 2019 - 10:44 ) Это хорошо, что есть) Я хочу поднять старую тему - может, стоит перенести Долину Теней на другой ресурс? Кто что думает? Я так поняла, что оплата сайта - дело непостоянное и ненадежное, будет жалко, если уже переведенные материалы пропадут.
@  RoK : (29 Январь 2019 - 09:26 ) The mines were located in a rift that ended in the remnants of the impact crater. The walls of the bowl crater were blackened by fire, giving rise the city's name.

Так что, как вариант, предложу Огненный Разрыв или Огненный Разлом. Чуть более вольно - Огненный Рубец
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 08:30 ) Ну Срез, так Срез. Может еще какие варианты будут.
@  Faer : (29 Январь 2019 - 08:25 ) @Алекс, наши коллеги с данженс.ру перевели его как Огненный Срез)
@  Алекс : (29 Январь 2019 - 07:35 ) Не поможете мне? Как лучше перевести на фэнтезийный манер название города Fireshear что-то у меня ничего путнего в голову не приходит. Это небольшой шахтерский городок на берегу Моря Мечей совсем недалеко от Долины Ледяного Ветра. В сдешнем географическом словаре ничего не нашел и Сальваторе всего перелопатил, что-то он со своими героями его стороной обходил.
@  nikola26 : (29 Январь 2019 - 04:46 ) Мне пиши в vk
@  PyPPen : (29 Январь 2019 - 04:05 ) Форумчане, подскажите, кому написать насчёт размещения поста в группе. Не реклама!
@  RoK : (29 Январь 2019 - 12:16 ) Ну в целом - да
@  Rogi : (28 Январь 2019 - 10:12 ) есть)
@  Алия Rain : (28 Январь 2019 - 12:29 ) Хэй, есть кто живой? Давайте устроим перекличку)
@  nikola26 : (08 Январь 2019 - 09:41 ) Сделал в группе объявление про перевод Timeless и на форуме сразу куча гостей. Такое чувство, что группа в vk популярнее этого ресурса )
@  RoK : (02 Январь 2019 - 01:36 ) С наступившим!
@  Rogi : (01 Январь 2019 - 11:11 ) категорически!)
@  Faer : (01 Январь 2019 - 07:18 ) С праздником!
@  Bastian : (01 Январь 2019 - 09:09 ) С Новым Годом!
@  Zelgedis : (27 Декабрь 2018 - 01:38 ) @Alishanda Эх.) до сих пор свежи воспоминания о "дровах" =)
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:05 ) Вообще, методом проб пришла к выводу, что лучший вариант чтения книги - чтение, по возможности, в оригинале) Хотя Дрицта-то и это не спасет.
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:03 ) Я знаю, в чем проблема смены имен и терминов в переводах. Речь о том, что зачастую официальные вроде как переводчики порождают перлы, которые режут уши и это делает грустно. В Дрицте я предпочитаю тот вариант, где переводят Верховная Мать.
@  PyPPen : (26 Декабрь 2018 - 12:16 ) просто матриарх звучит слишком по...мужски(?), но матрона слишком нечеловечно) Из-за nного кол-ва книг про дрицта, да
@  Zelgedis : (26 Декабрь 2018 - 04:02 ) @Alishanda здесь для читателя проблема в другом. За n-сколько книг тупо привыкаешь к слову "матрона". Это как Дризт вместо Дзирт если резко начать употреблять.
@  Alishanda : (26 Декабрь 2018 - 02:08 ) В официальном переводе, кстати, использовали-то. Мне тоже всегда ухо резало.
@  PyPPen : (25 Декабрь 2018 - 10:43 ) Отлично) А то у меня "матрона" тянет как раз к Дрицту. Оставлю матриарха
@  Redrick : (25 Декабрь 2018 - 03:45 ) "Матрона" - это безграмотная калька с английского. Людей, которые использовали это слово в переводе дриццтосаги, надо бить.
@  Zelgedis : (25 Декабрь 2018 - 03:08 ) @PyPPen Интуитивно вспоминается "Матрона". Например Матрона Бэнр из ТЭ.
@  PyPPen : (25 Декабрь 2018 - 01:10 ) подскажите, как лучше - матриарх или матрона?
@  Redrick : (18 Декабрь 2018 - 05:02 ) Спасибо)
@  Alishanda : (18 Декабрь 2018 - 11:09 ) Рэд, я тебе там немного имен отсыпала из старых переводов.
@  Alishanda : (16 Декабрь 2018 - 08:10 ) Скорее, предупредила заранее готовить паращют для приземления на новое дниво! :D
@  Redrick : (16 Декабрь 2018 - 07:56 ) Обнадёжила)
@  Alishanda : (16 Декабрь 2018 - 07:55 ) Рэд, не видела твоей сообщени. Забегу на неделе, пробегусь по именам, конечно. Про графомань - и правда, предупреждали :)) Сальваторе - мастер в поиске дна. Сейчас там главы Дрицта начнуться и все еще хуже станет. Нытье + мораль, любофька и дружба уровня 7 класса.
@  Redrick : (15 Декабрь 2018 - 06:31 ) Да мне всё время кажется, что днище уже пробито, но нет, всякий раз обнаруживаются новые глубины.
@  Faer : (15 Декабрь 2018 - 06:28 ) Тебя предупреждали)))
@  Redrick : (15 Декабрь 2018 - 05:03 ) Какая невероятная графомань этот ваш Сальваторе. Я уже и забыл, насколько всё плохо.
@  Morney : (13 Декабрь 2018 - 07:34 ) Мое почтение, дамы и господа.
@  Redrick : (09 Декабрь 2018 - 03:38 ) С displacer beast к единому варианту так и не пришли?
@  Zelgedis : (09 Декабрь 2018 - 02:17 ) @Faer Воспринимай как должное.) Сольваторе же!
@  Faer : (07 Декабрь 2018 - 07:51 ) так странно читать перечень персонажей, где все еще живы...
@  Faer : (07 Декабрь 2018 - 07:43 ) @Redrick, хорошо)
@  Redrick : (07 Декабрь 2018 - 02:39 ) Faer, Alishanda, я был бы вам очень признателен, если бы вы периодически аглядывали в перевод Сальваторе и исправляли имена собственные
@  Redrick : (04 Декабрь 2018 - 05:49 ) Ну, может ещё и пронесёт)
@  Zelgedis : (04 Декабрь 2018 - 05:45 ) @Redrick Мазахизм чистой воды.) Даже если платят.) Не Сольваторе едины всё-таки =)
@  Alishanda : (30 Ноябрь 2018 - 12:16 ) Мою психику сильно ранила последняя книга, так что я считаю перевод этого некоторым видом выдающегося поступка. Надеюсь, он хоть исчерпал весь свой запас шуток про пердеж в предыдущем томе.
@  Redrick : (30 Ноябрь 2018 - 12:10 ) Да мне то что. Лишь бы платили...
@  Alishanda : (30 Ноябрь 2018 - 12:09 ) Рэд, ты решился переводить страдания Сальваторе? Сочувствую :DDD
@  Zelgedis : (17 Ноябрь 2018 - 11:29 ) @nikola26 Читаю =)! Для перевода там хватает деталей которые заставляют сидеть и правильно их понимать.)
@  nikola26 : (12 Ноябрь 2018 - 10:42 ) @Zelgedis, а ты только читаешь, или переводишь по ходу дела ?)
@  Zelgedis : (12 Ноябрь 2018 - 06:57 ) Спустя 2 года продолжил читать "Клинки лунного моря". Как же мне нравится повествование Ричарда Бейкера, прямо читать приятно и пишет нормальным языком. Одно удовольствие после первых глав.
@  PyPPen : (09 Ноябрь 2018 - 09:14 ) Ну был тут разговор об ошибках в водных вратах, ну и понесло)
@  Faer : (09 Ноябрь 2018 - 04:22 ) что это тебя прорвало, хДД?))
@  PyPPen : (08 Ноябрь 2018 - 06:34 ) только Эревиса Кейла не читал, может там норм. ну вот может сейчас в читаемых мной аватарах тоже что-то будет...
@  PyPPen : (08 Ноябрь 2018 - 06:33 ) да и вообще концовки хромают у всех, кроме сальваторе( мб потому что у него концовки и нет : - )). И кающаяся леди, и небесные скитания, и советники и короли, и звездный свет и тени...
@  PyPPen : (08 Ноябрь 2018 - 06:31 ) имхо

Фотография

"Ангелы из Ада": глава вторая

ангелы из ада brimstone angels эрин эванс

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
В этой теме нет ответов
#1
Эргонт

  • Главный администратор
  • Bloody tyrant

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 406 сообщений
507
Нет на форуме

Отправлено 22 Апрель 2014 - 12:53 

Перевёл: Эргонт

ГЛАВА ВТОРАЯ

 

Засвистели арбалетные болты, и возница позади них закричал, когда один из них вонзился ему в бок. Орки выскочили из засады, стуча топорами по щитам. Маленькие девочки в повозке проснулись с широко открытыми глазами, раздался плач — дети были слишком напуганы, чтобы послушать родительские увещевания и не издавать ни звука.

Спутники Брина — тихие миряне, которые просто тихо ехали с ним и были не похожи на бандитов или бойцов, доставали оружие из тюков с провиантом, сидушек в повозках и спрыгивали с ним под свист стрел. Среди них был и Тэм: селунит уже стоял на земле и держал в руках шипастую цепь.

— Шар и храст[1], — сплюнул жрец. Он сунул кинжал Брину в руку. — Под повозку. Если они подойдут близко, не высовывайся и не дыши, — цепь, внезапно озарившаяся священным пламенем, стремительно ударила по выскочившему на дорогу орку, обвившись вокруг горла.

В стоявшем в ушах у Брина шуме потонули крики. Парень посмотрел на клинок в руке: грубее того, что в мешке, меньше, чем меч, спрятанный им в спальнике. Что там говорил жрец?

Что там говорила Констанция? Неистовая Верность, ты сражаешься на манер театрального актёра. Ты потеряешь сознание, стоит кому-нибудь обнажить против тебя меч, помоги мне, Торм…

Брин сжал клинок. Хотя он на самом деле чувствовал слабость и головокружение — он умел пользоваться треклятым кинжалом.

Он поднял голову и успел заметить зазубренный топор. Тот просвистел мимо головы и ударил в борт повозки.

Инстинктивно он ударил кинжалом в полуприкрытую грудь орка. Клинок порезал грудь и зацепился за ребро — орк закричал скорее от ярости, нежели от боли, пытаясь вытащить застрявший топор.

Брин бросился бежать.

Парень несколько раз едва не поскользнулся на мокрой лесной почве, ноги неожиданно показались слишком длинными и неуклюжими, но Брин бежал так быстро, как только мог, от бушевавшего за спиной боя. Он даже не задумывался, что о бегстве подумали бы Констанция, жрец, да даже Торм, бог доблести собственной персоной. Брин думал лишь о том, чтобы убраться как можно дальше от орка с топором.

Раздался ещё один ужасающий рёв: ещё одно создание — получеловек-полудракон вроде бы — выскочило на дорогу. Беженцы приготовились дать бой ещё одному чудовищу. Но огромный жутко выглядевший меч человека-дракона миновал людей и стал кромсать одного орка за другим. Существо взревело, и из его пасти вырвалась молния, поразившая одного за другим нескольких орков.

Следом за ним, словно стремительная лань, пронеслась дьяволица, одетая в хорошо подогнанную чешуйчатую броню. Глефа вонзилась в спину одному орку, а её обладательница перепрыгнула через него и ударила следующего.

Брин запнулся о колею, оставленную повозкой: парень полетел носом в землю. Топот позади был всё ближе: вооружённые топорами орки — их уже было трое — бежали по его душу.

Ему даже не удалось перебежать дорогу.

Бежавший впереди орк слегка притормозил — как раз, чтобы вскинуть топор над плечом.

Торм, прости меня, подумал Брин. Жаль, что он не мог извиниться перед Констанцией.

Хрясь!

Прямо между ним и орками во вспышке пламени и теней появилось нечто, какое-то рогатое создание в фиолетовой мантии с подёргивавшимся хвостом.

Создание обернулось к Брину: девичье лицо, но странные глаза и рога. Дьявол.

— Неистовый Торм, — только и успел выдавить парень прежде, чем она схватила Брина за руку, и они… изчезли. Мир ушёл из-под ног, такое ощущение, словно его решили поджарить на костре.

Брин мигнул и закашлялся от острого привкуса серы: они неожиданно оказались возле сосны, которая была в добрых пяти метрах справа до этого.

Дьяволица не смотрела на него. Она наблюдала за орками. Один лежал частично в кустах мёртвый или, по крайней мере, оглушённый, но остальные пытались понять, куда делись дьяволица с Брином.

Та не дала им времени на размышления — незнакомка снова напряглась, словно что-то проходило прямо сквозь неё. Она произнесла тихое слово, и целый вихрь снарядов — серный, объятый пламенем дождь — обрушился на орков. Те снова взвыли и ринулись на них.

Брин заставил себя подняться. Он потерял кинжал, но… должно быть что-то, он же мог её как-то остановить… отослать обратно в…

Дьяволица сотворила ещё огненный дождь, и один из орков рухнул. Девушка схватила Брина за руку, когда орки догнали их, но тот извернулся, пытаясь вырваться. Ближайший орк неуклюже взмахнул топором — он промахнулся, но обухом задел Брина в ляжку.

Дьяволица извернулась и ударила кулаком прямо под руку орка, заставив с воплем выронить топор. Девушка выдохнула ещё одно слово на инфернальном языке.

Брин снова почуял серу, и они неожиданно оказались на расстоянии нескольких повозок впереди от изначального места — дальше сосны, в зарослях, нависавших над частью дороги. Брин рухнул на землю и вскрикнул от боли. Создание посмотрело на него — один глаз светился золотом, другой — серебром.

— В сторону!

Вторая дьяволица едва не обрушилась им на головы. Она извернулась, стремительным движением распорола глотки двум оркам, а для надёжности, ещё и добавила первому ударом в живот, тогда как первая дьяволица ещё поджарила бедолагу огненной стрелой.

Насколько смог заметить Брин, лёжа на земле, у них были практически одинаковые лица. Значит, они принадлежат к одному виду дьяволов. Как же в мире много чудовищ.

— Что ты делаешь? — крикнула дьяволица с глефой.

— Меняю план!

— Тогда стреляй хотя бы по проклятым лучникам!

Дьяволица, притащившая Брина, сотворила очередной пылающий серный дождь и послала его прямо через лес. Раздались крики. Она сотворила ещё один, при этом, её вены стали чёрными, словно от гнили.

Брин поднял голову и увидел орка, того самого, что ударил парня топором, — объятая яростью тварь неслась прямо на него.

— Милостивые боги! — завопил он, закрывшись руками и неистово молясь…

Орк взревел и снова махнул топором. Державшая Брина за руку дьяволица не дрогнула. Она в очередной раз взмахнула рукой, и тварь обдало пламенными брызгами.

Последние три орка подкопчённые лежали на земле и не двигались. Ещё порядка дюжины трупов валялось вокруг каравана, а выжившие ломились через лес, спасаясь бегством. Чешуйчатый по очереди тыкал мечом тела орков. Другая дьяволица для эффектности взмахнула ещё пару раз глефой, но бой уже был окончен. Брин видел, как жрец бросил цепь и кинулся к женщине, чья одежда пропиталась кровью. Пострадала не она одна. У Брина зачесались руки.

— Ты в порядке? — спросила дьяволица, вернув парня в реальный мир. Её голос дрожал, и она тяжело дышала. Девушка протянула руку к его шее, чтобы нащупать пульс.

Брин ударил её по руке, и она упала. Парень хотел было вскочить и отбежать в сторону, но острая боль в ноге напомнила ему, что он был ранен. Дьяволица наклонилась и опять схватила его за руки. Но вместо того, чтобы снова телепортироваться, она начала успокаивать его.

— Тише, — голос был все ещё слабым и дрожал. — Угомонись, ты себе сделаешь хуже. Прекрати, — она сняла бутылёк с пояса и дала ему. — Держи. Возьми его! Выпей.

Он оттолкнул протянутую руку. Одним лишь богам известно, что было внутри. Девушка огляделась — из-за густых деревьев их было не видно с дороги. Никто не увидит. Никто не остановит её…

Боги, боги, они собирается…

— Выпей зелье, — мягко сказала она. — У тебя небольшой шок.

— Ты… — Брин сглотнул. — Ты меня не обманешь таким образом. Ты не можешь похитить меня.

Она вздохнула.

— Если бы я хотела похитить тебя, тебе не кажется, что я бы уже это сделала? У тебя ранена нога, ты сейчас паникуешь, — девушка грустно посмотрела на него. — Я пытаюсь помочь. Тебе будет тяжело ходить, если сейчас не заняться ногой.

— Куда… куда ты хочешь заставить меня пойти? — у него пересохло в горле. У дьяволицы слегка зарделись щёки, и она посмотрела в сторону.

Вторая дьяволица подошла к ним и опёрлась на направленную в сторону глефу.

— Пожиратель Печёнок Её Врагов, — довольно провозгласила она. — Только что придумала.

Близнец одарила её тяжёлым взглядом.

— Не сейчас.

— Почему? — она только заметила Брина. — О. Привет. Он умирает?

— Нет.

— Хорошо. Тогда, как насчёт Пожирателя Печёнок Её Врагов?

Первая дьяволица вздохнула.

— Нет. Слишком много слов.

— Но это нужные слова, — нахмурилась вторая.

— Звучит очень пафосно.

 — Ты хотела сказать победоносно, — вторая девушка потёрла нос и повернулась к Брину. — А ты что думаешь?

— О-оч-чём? — переспросил парень. Он сглотнул. Вот так дьяволы обманывают людей, дуря им головы? Почему ему не удаётся вспомнить? Он слышал жрецов, рассказывающих о демонах, помнил каждую чёрточку их лица, седину в бородах и строгие стрижки… но не мог вспомнить слов.

Нет, это не демоны — демоны разорвали бы его на части и всё. Уже что-то.

— О «Пожирателе Печёнок Её Врагов», — сердито ответила та. — Это пафосно или же тебя захватил всеобъемлющий страх?

— Она пытается придумать имя своей глефе, — объяснила первая дьяволица. — Как в какой-нибудь истории.

Вторая внимательно посмотрела на парня.

— Может, мне не стоит тебя спрашивать. Как-то нездорово ты выглядишь

— Да, — сказала первая. — Так что прекрати размахивать своей глефой у него перед носом, Хавилар.

— Пожирателем Печёнок Её Врагов, — поправила вторая.

Первая пожала плечами. Она вытащила тряпку из заплечного мешка и протянула сестре.

— «Почкорез» мне нравился больше, — она достала небольшой кожаный свёрток и протянула Брину. — Если хочешь, можешь воспользоваться этим, — Брин тупо смотрел на неё. Девушка развернула свёрток — это было похоже на целительский набор.

  — Почкорез звучит как-то по-обычному, — протянула Хавилар. — Словно топор мясника.

— Где Мехен? — спросила дьяволица, все ещё наблюдая за ним.

— C караваном, — ответила Хавилар. — И что тебе на месте не сиделось? Он будет в ярости.

Она немного помолчала.

— Не сейчас, Хави.

— Нет, сейчас, Фарида, — произнесла Хавилар. — Ты ринулась в бой так, словно собиралась собственноручно всем головы поотрывать. Ты так никогда не делала.

Сердцебиение отдавалось громом в ушах.

— Из-за меня, — сипло выдавил он. — Ты так сделала… чтобы спасти меня от орков.

Странные глаза Фариды снова посмотрели на него, и девушка нерешительно кивнула.

— Я не хотела напугать тебя. Тебе лучше?

Хавилар наклонилась и посмотрела на Брина.

— Ты бледно выглядишь. Ты уверена, что он не помирает?

— Не слушай её, — сказала Фарида. — У тебя нигде нет крови, так что ты, скорее всего, просто не отошёл от шока. И размахивание клинком перед лицом этому не поможет.

Хавилар раздражённо фыркнула и убрала глефу.

— Опять мнительная.

— Показушница, — пробормотала Фарида.

— Это я показушница? Это ты у нас разбрасываешься магией направо и налево. Что это была за штука? Та, огненная?

— Огненная стрела.

— Ты запустила огненной стрелой в орка. Раненого орка, — Хавилар упёрла руку в бедро. — Именно так ведут себя показушницы. Мехен сказал тебе не лезть.

— И это я слышу от той, кого больше волнует эффектность и зрелищность в бою, а не эффективность. Ты знаешь, что Мехен тебя тоже по головке не погладит.

Thrik-ukris! — рявкнули на них, и обе девушки мигом умолкли.

К ним направлялся огромный чешуйчатый человек — нет, не человек. Брин теперь вспомнил: драконорождённый.

Он как-то видел, как в храм Торма приходил драконорождённый, а до этого ещё на рынках Сюзейла. Драконорождённые прослыли яростными искусными бойцами, раньше неведомыми для Торила, — а всё из-за Голубого Огня, изменившего привычный порядок вещей сто лет назад. Но так далеко на севере их встретить было практически нереально.

— Что это было во имя впадин и вершин всех планов?! — черты лица драконорождённого вселяли ужас, даже если движения были размеренными и спокойными. Подобно Хавилар на нём была хорошо подогнанная чешуйчатая броня поверху бурых чешуек, а вдоль челюсти зиял ряд небольших дырок, словно там некогда были вдеты кольца.

Он ткнул пальцем с острым когтем на первую дьяволицу.

— У нас был план. Ты же выпрыгнула на дорогу, начав метать пламя направо и налево, как какой-то уличный фокусник, прямо на глаза пятидесяти karshoji людей, а затем тебя едва не проткнул мечом какой-то pothac орк. О чём, ну о чём ты думала?

Лицо Фариды исказила гневная гримаса.

— Может хватит на меня орать? Спасибо. Я думала о том, что они собираются убить его. Вы хотели, чтобы я просто стояла и смотрела на это?

Она имела в виду Брина. Орки собирались убить… Ему стало нехорошо.

— Если бы я ничего не сделала, — продолжила девушка, — то это его бы проткнули мечом.

— Топор, — любезно поправила Хавилар, рассматривая глефу. Она посмотрела на Брина. — Ты не можешь что-нибудь проткнуть топором. А вот разрубить… Тебя бы разрубили тем топором.

Брин отвернулся, и его вырвало на землю.

— Да, — голос драконорождённого был полон сарказма. — Ты спасла просто бесценную душу. Ну как бы они жили дальше без него!

— Я не мешала вам, — сказала Фарида. — Тем более, они и так поняли, кто мы такие. Ты ведь пустил Хавилар в бой.

— Тифлинги — это одно, а колд… — он с шипением оборвал себя на полуслове. — Нет, — сказал мужчина, — разберёмся потом. После того, как я прочту твоей сестре лекцию о растрачивании собственных сил на проклятые танцы прямо на поле бое!

— Я убила семерых! — запротестовала Хавилар.

— Ты убила пятерых, — ответил драконорождённый. — Двум удалось уползти, они не в счёт. А могла бы убить и девятерых, — он посмотрел на Брина холодными ясными, как у змеи, но гораздо более умными глазами. — Ты закончил блевать?

— Д-да, — выдавил Брин.

Драконорождённый залез рукой под нагрудник и достал потрёпанный и видавший виды кусок бумаги. Он разгладил его и присел рядом с Брином, чтобы тот смог посмотреть. От бумаги странно и сильно — как от драконорождённого — пахло. Это была одна из листовок с объявленными в розыск: на Брина взглянуло изображение мрачной женщины. Острый подбородок, приплюснутый нос. Тёмные узкие глаза и ещё более тёмные волосы со строгой чёлкой. Сердце Брина учащённо забилось, и ему в который раз показалось, что он потеряет сознание.

— Ты знаешь её? — спросил драконорождённый. — Ты видел её в этом караване?

— Нет, — ответил Брин. Он не видел её в караване, но видел каждый день своей прежней жизни.

Этой женщиной была Констанция. Вне всяких сомнений.

Конечно, Констанция отправилась искать его — на кону стояла её голова, стоило остальным узнать об его бегстве. Брин рассчитывал на тот факт, что никто не отправит охотников и не разошлёт листовки с ним — слишком велики ставки, что его имя придастся широкой огласке. Но если Констанция пропала следом за ним, если она не обратилась сперва к старшим жрецам в храме или членам семьи, то…

Листовка говорила сама за себя: Констанция приговорили за измену из-за бегства Брина.

Драконорождённый поднялся, бормоча еле слышно определённо не на Общем.

— Фарида, Хавилар, вы обе остаётесь здесь. Я улажу всё с хозяином каравана, — он пристально посмотрел на них. — Не. Двигайтесь.

— Ты не думаешь, что им нужна помощь? — спросила Фарида.

— Не смей приближаться к ним, — прорычал драконорождённый. — Ты ничего не знаешь о них, а они о тебе знают достаточно. Велика вероятность, что это тебе понадобится помощь, когда кто-то из этих решит тебе вонзить нож в спину. Оставайтесь. Здесь.

— Они определённо станут относиться к нам лучше, если мы поделимся исцеляющими зельями, — вставила Хавилар.

— Если они достаточно глупы, чтобы путешествовать по этой дороге без своих собственных, то вы не должны хотеть понравиться им. И у них есть жрец, так что хватит придумывать причины пойти туда, — драконорождённый развернулся и, бормоча что-то на том же неведомом языке, пошёл к каравану и жрецу — тот уже перешёл от окровавленной женщине к мужчине с раненой головой.

Я должен помочь, подумал Брин, но его мысли были слишком заняты беспокойством о своей кузине и дьяволицах. Что он собирается делать?

— Не принимай Мехена близко к сердцу, — сказала Фарида. — Он всего лишь раздражён, что нам не повезло.

— Мы охотники за головами, — пропела Хавилар. — Только вот как-то не заладилось у нас с последним заказом. Мехен принял его у другого отказавшегося от заказа охотника. Фари уверена, что мы её опередили. Это похоже на погоню за призраком. Разве что, призрака можно подманить.

— Нет, нельзя, — перебила Фарида. — Кто тебе сказал такую чушь?

Все это знают. Нужно виски. Налить в небольшое блюдце и всё.

— Бессмыслица.

Брин мигнул, в его голове постепенно рассеивался нагнанный битвой туман, и до него постепенно начало доходить, где он находится.

— Вы дьяволы, да?

Обе девушки повернулись к нему. Губы Фариды сжались, а щёки вспыхнули. Хавилар расхохоталась, но быстро успокоилась.

— Да! — воскликнула она, поведя пальцами свободной руки. — Дьяволы! Мы охотники за головами из самого Ада! И пришли по твою душу!

— Прекрати, Хави, — сказала Фарида. — Это не смешно.

— Уууууууу! — взвыла та, еле как справляясь с хихиканьем. — Мы поджарим твои внутренности и полакомимся сердцем! А твою душу… — она посмотрела на Фариду. — А что они делают с душами?

Фарида наградила её сердитым взглядом.

— Они черпают силу из них. Мы не дьяволы, — обратилась она к Брину. — Ты никогда не видел тифлинга.

— Нет, — признался парень, хотя сейчас чувствовал себя глупо. Дьяволам на Фаэруне разве нечем другим заняться, кроме как гонять за такими послушниками, как он? — Я… читал о них. О вас.

Тифлинги были потомками союзов между людьми и дьяволами. Хотя никто не может сказать точно, имели ли место такие смешения на самом деле, даже спустя несколько столетий до сих пор в тифлингах течёт дьявольская кровь: все тифлинги «награждены» странными глазами без зрачков и радужек, рогами и хвостом. У многих красная кожа, как он читал, но близняшки были слегка смуглыми — как жрец-калишит и половина караванщиков. Волосы были тёмными, но с каким-то фиолетовым оттенком — словно полученный вчера синяк… а глаза…

Он понял, что неприлично пялится, когда Фарида вежливо произнесла:

— Если ты хочешь вернуться к своей семье, мы поймём.

— Нет, — ответил Брин. — То есть, они не моя семья, я едва их знаю. И мне здесь неплохо. Если вы не против, — они не были дьяволами. Всего лишь девушками. Девушками, спасшими его от орков-мародёров. Орков, от которых он сбежал, как последний трус. Сказать, что он чувствовал себя глупо, — ничего не сказать.

Хавилар с Фаридой быстро переглянулись при этих словах — он едва успел заметить.

— Не против. Как твоя нога, получше? — спросила Фарида.

— А почему ты путешествуешь с ними, если никого не знаешь?

— Хави, тихо. Это не твоё…

— Он не обязан отвечать, — она посмотрела на него. — Ты не обязан отвечать.

— Они… это… Это караван беженцев, — через мгновение сказал он. — Но наоборот, думаю. Те, кто возвращается в Невервинтер.

— Невервинтер? — переспросила Фарида. — Я думала, Невервинтер был давно разрушен.

— Был. Но его отстраивают. А Лорд Неверэмбер — ну, он контролирует восстановление города и тому подобное — кинул клич, что бежавшие при извержении горы Хотноу жители могут вернуться.

Хавилар непонимающе на него посмотрела.

— А ты не слишком молод, чтобы выжить в катастрофе тридцатилетней давности?

— Нет я, — ответил Брин. — Мои родители. Они бежали в, эм, Амн. Я думал… Я думал, что в Невервинтере смогу сыскать лучшей жизни.

Хавилар покосилась на него.

— Сколько тебе? Пятнадцать?

— Семнадцать, — обиженно ответил Брин, забыв солгать.

Хавилар фыркнула.

— Ты весишь, как моя глефа. И чем же, по-твоему, ты можешь заняться в Невервинтере? — спросила девушка. — Уж точно не отстраиванием города. Да и нога у тебя болит.

Брин нахмурился. Они аккуратно поднялся на ноги, осторожно перераспределяя вес. Нога держала, хотя и болела. Топорище не попало по коленке. Он вполне сносно сможет ходить, пока не оправится окончательно.

— Ты также явно не будешь убирать остатки извержения вулкана, — добавила Хавилара.

— Там нужно не только таскать камни и стучать молотками, — сказал Брин. — А я могу это делать. Можно…создавать вещи. Открывать магазины. Сделать место достойным для жизни, — он отряхнул штаны. — Лучше, чем охотиться за преступниками.

Преступниками. Констанция… Неистовая Верность, ему было невыносимо при мысли о том, что за ней будут охотиться такие, как эти. Интересно, она отправилась в путь одна или со святыми поборниками? Интересно, сыграло бы это роль в бою против Хавилар, быстро и стремительно орудующей глефой; упорного Мехена; и Фариды и её магии. Ему никогда не доводилось встречать волшебника, творившего такую магию.

Чародейку, поправил он себя. У волшебников есть книги. У чародеев — магия.

Тем не менее, он был должен Констанции. А сейчас он был должен и этим двум — и лучше бы они не пересеклись с его кузиной.

— Если… — он отчаянно колебался. — Смотрите, я не видел ту, за кем вы охотитесь, но будь я ей и направляясь на север… я бы отправился в Лускан.

Хавилар покачала головой.

— Мы не хотим идти в Лускан.

— Могло быть и хуже, — произнесла Фарида, вновь смотря на повозки. — По крайней мере, Лускан — это такое место, где никому дела нет до того, как ты выглядишь.

— А ещё это такое место, где тебе могут просто так всадить нож в спину пираты.

— Ты ведь даже никогда не видела никого, кто был в Лускане, — пробормотала Фарида. — Ты просто повторяешь то, что тебе нравится.

— Почему ты такая…

Мехен вернулся в худшем расположении духа, чем уходил. Показав листовку тем беженцам, кто не ушёл в сторону, избегая разговора, он лишь узнал, что никто из них не видел Констанции. Или, по меньшей мере, никто в этом не признался.

— Брин сказал, нам стоит пойти в Лускан, — заявила Хавилар.

Мехен хмуро посмотрел на него.

— Сказал? И кто же ты у нас, чтоб давать советы: мальчишка, головорез или охотник, а?

— Н-никто?

— Тогда, думаю, я не буду учитывать твоё мнение, — сказал Мехен. — Лускан подождёт до тех пор, пока не иссякнут варианты. Никто не поможет нам в Лускане. Это проклятая дыра.

Видишь? одними губами сказала Хавилар Брину.

Мехен посмотрел на неё, а затем за неё, на караван.

— Фарида! Вернись сюда! Что, во имя Ада, не так с тобой?

Фарида возвращалась от головной повозке с пунцовыми щеками. Брин даже не заметил, как она ушла. Головная повозка тяжело пострадала — возница распластался на сидениях с торчащей из ребёр стрелой, а его сестра зажимала рану рукой. Но ему повезло, она поила его явно целительным зельем.

Брин нахмурился.

Зелье было точно таким же, как пыталась всучить ему Фарида.

— У тебя с головой всё в порядке? — рыкнул Мехен.

В порядке, — ответила та и отвернулась, больше демонстративно, чтобы собрать мешок.

В повозке женщина вытащила стрелу из груди брата, и тот ахнул. Мужчина сел, тяжело дыша — но дыша.

— Пора идти, — сказал Мехен, смотря на Брина. Он подтолкнул близняшек вперёд; они так и пошли вниз по дороге, не попрощавшись. Сёстры оглянулись назад — Хавилар весело махнула, Фарида просто посмотрела — и тут они скрылись за пригорком из виду.

Брин вернулся к повозке. Её владелец был жив — хотя и бинтовал раненую руку — как и его дочери. Брин про себя вознёс благодарственную молитву.

— Чудовища, — произнёс мужчина, провожая взглядом тифлингов и драконорождённого. — Словно кто-то в здравом уме стал бы водиться с парой дьяволят. Один вызывает любопытство, два — это уже похоже на сговор. Ещё и драконорождённый. Никогда не знаешь, что у таких в голове.

— Да, — со стыдом согласился Брин. — Ага.

До него дошло, что он так и не извинился за то, что принял их за дьяволов. То, что поначалу было невинной ошибкой, после слов мужчины показалось ему бездушным и жестоким. Брин и не поблагодарил их за спасение себя или остального каравана. Парень пошёл помогать Тэм с другим мужчиной, сломавшим руку фермером, с мыслью о том, что больше всего на свете хотел бы путешествовать с парой дьяволят и драконорождённым.

 

* * * * *


[1] В Королевствах существует собственная нецензурная лексика. Три слова были придуманы самим Гринвудом и активно употребляются всеми жителями по поводу и без повода. Эти слова: стлэрн, тлюин и храст, а также их производные.

 


— ACHORUS OF BOWSTRINGS SANG OUT AND THE DRIVER OF THE WAGON behind them screamed, an arrow sunk into his side. Orcs boiled out of the brush, axes clattering on their shields. The little girls in the wagon woke, eyes wide, startling at screams and too shocked to listen to their father’s orders to lie flat in the cart.
Засвистели арбалетные болты, и возница позади них закричал, когда ему один из них вонзился ему в бок. Орки выскочили из засады, стуча топорами по щитам. Маленькие девочки в повозке проснулись с широко открытыми глазами, раздался плач — дети были слишком напуганы, чтобы послушать родительские увещевания и не издавать ни звука.
== Как-то предложения показались однотипными и лишёнными вкуса.(

— All around Brin, people who’d been riding along, quiet as you please, pulled weapons from under provisions and wagon seats and jumped from their carts under a hail of arrows.
Спутники Брина — тихие миряне, которые просто тихо ехали с ним и были не похожи на бандитов или бойцов, доставали оружия из тюков с провиантом, сидушек в повозках и спрыгивали с ним под свист стрел. 
== аналогично

- His chain lashed out, suddenly alive with holy fire, and caught an orc that sprang onto the road by the throat.
цепь, внезапно озарившаяся священным пламенем, стремительно ударила по выскочившему на дорогу орку, обвившись вокруг горла.

- Loyal Fury, you fight like an actor. You’ll faint the first time someone draws a sword on you, Torm help me—
Неистовая Верность, ты сражаешься на манер театрального актёра. Ты потеряешь сознание, стоит кому-нибудь обнажить против тебя меч, помоги мне, Торм…
== очень коряво вышло

- With a gust of flames and shadows, something, some creature stood between Brin and the orcs, a horned thing in purple robes with a twitching tail. 
Прямо между ним и орками во вспышке пламени и теней появилось нечто, какое-то рогатое создание в фиолетовой мантии с подёргивавшимся хвостом. 
== прочтите предыдущую главу. Я не уверен, что это фиолетовая МАНТИЯ на Фариде.

- “Oh, Loyal Torm,” he managed, before she grabbed him firmly by the arm, and he was yanked … away. 
— Неистовый Торм, — только и успел выдавить парень прежде, чем она схватила Брина за руку, и они… изчезли.
== yanked away лучше бы перевести по-другому.

- She didn’t give them much time to wonder. She tensed again, as something seemed to pulse through her. She spoke a soft word, and a smattering of missiles—a hail of burning sulfur—rained down on the orcs.
Та не дала им времени на размышления — незнакомка снова напряглась, словно что-то проходило прямо сквозь неё. Она произнесла тихое слово, и целый вихрь снарядов — серный, объятый пламенем дождь — обрушился на орков. 
== про "напряглась" - такое впечатление, что Фарида в туалет собралась. Ну и дождь из сульфура.

- The devil who had Brin dragged another rain of sulfur into existence, sending the missiles searing through the forest. Screams followed. She did it again, the blackness suffusing her veins like rot.
Дьяволица, притащившая Брина, сотворила очередной пылающий серный дождь и послала его прямо через лес. Раздались крики. Она сотворила ещё один, при этом, её вены стали чёрными, словно от гнили.
== опять серный дождь. Не знаю, что с этим делать.

- The second devil-girl strode up and planted her bloodied glaive, tilting it away from her. 
Вторая дьяволица подошла к ним и опёрлась на направленную в сторону глефу. 
== не уверен

- The first shrugged. She pulled a rag out of her haversack and handed it to her sister. “I liked ‘Kidney Carver’ better.” She took out a small leather roll and handed it to Brin. “If you want, you can use it.” Brin stared, dumbly. She unrolled it for him. It looked like a healer’s kit.
— «Почкорез» мне нравился больше, — она достала небольшой кожаный свёрток и протянула Брину. — Если хочешь, можешь воспользоваться этим, — Брин тупо смотрел на неё. Девушка развернула свёрток — это было похоже н

Прикрепленные файлы


Хитрец Исуклик всегда делал так: сперва смеялся, а потом шутил.
Чтобы знали заранее: шутка.

Генри Лайон Олди, «Кукольных дел мастер»


Награды:



Similar Topics

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных