Перейти к содержимому


Свернуть чат Башня Эльминстера Открыть чат во всплывающем окне

Трёп, флейм и флуд. Все дела.
@  Zelgedis : (17 Ноябрь 2018 - 11:29 ) @nikola26 Читаю =)! Для перевода там хватает деталей которые заставляют сидеть и правильно их понимать.)
@  nikola26 : (12 Ноябрь 2018 - 10:42 ) @Zelgedis, а ты только читаешь, или переводишь по ходу дела ?)
@  Zelgedis : (12 Ноябрь 2018 - 06:57 ) Спустя 2 года продолжил читать "Клинки лунного моря". Как же мне нравится повествование Ричарда Бейкера, прямо читать приятно и пишет нормальным языком. Одно удовольствие после первых глав.
@  PyPPen : (09 Ноябрь 2018 - 09:14 ) Ну был тут разговор об ошибках в водных вратах, ну и понесло)
@  Faer : (09 Ноябрь 2018 - 04:22 ) что это тебя прорвало, хДД?))
@  PyPPen : (08 Ноябрь 2018 - 06:34 ) только Эревиса Кейла не читал, может там норм. ну вот может сейчас в читаемых мной аватарах тоже что-то будет...
@  PyPPen : (08 Ноябрь 2018 - 06:33 ) да и вообще концовки хромают у всех, кроме сальваторе( мб потому что у него концовки и нет : - )). И кающаяся леди, и небесные скитания, и советники и короли, и звездный свет и тени...
@  PyPPen : (08 Ноябрь 2018 - 06:31 ) имхо
@  PyPPen : (08 Ноябрь 2018 - 06:31 ) Я читал всю трилогию "советники и короли", и не уловил каких-то дичайших ошибок или отсебятины. За исключением (СПОЙЛЕР) концовки, все выглядит очень и очень хорошо
@  RoK : (07 Ноябрь 2018 - 09:10 ) @Easter Предложу варианты, которые пришли в голову первыми: если дословно, то, например, Клан Гадюк(и), если по контексту, то что-нибудь типа Клан Щитозмеих. Ну или просто Гадюканы =)
@  Easter : (07 Ноябрь 2018 - 07:50 ) Народ, как бы лучше перевести Viperkin? Это клан людоящеров, которые украшают свои щиты вырезанными змеями.
@  nikola26 : (27 Октябрь 2018 - 10:22 ) @Easter, держи. Теперь книга на сайте. http://abeir-toril.r...-floodgate.html
@  Zelgedis : (27 Октябрь 2018 - 03:03 ) @Easter Делаешь проще.) Пишешь ребятам в личку с просьбой кинуть тебе книгу на почту =). Всё профит =)
@  Faer : (27 Октябрь 2018 - 01:37 ) @nikola26, я серьезно. Ты же видишь, что мне не до переводов и редактур и это надолго. Смысл сидеть собакой на сене?
@  Easter : (26 Октябрь 2018 - 12:35 ) nikola26, ты только обещаешь!)))
@  nikola26 : (26 Октябрь 2018 - 11:34 ) @Faer, я ведь выложу )
@  Faer : (26 Октябрь 2018 - 09:07 ) @nikola26, выкладывай всё)
@  nikola26 : (25 Октябрь 2018 - 04:32 ) @Easter, ничего странного. Я предложил выложить вариант книги, где последние главы не редактированы, на сайт, но коллеги по цеху были против ) Поэтому имеем, что имеем.
@  Easter : (25 Октябрь 2018 - 08:28 ) nikola26, ну, просто странный подход - первая и третья книги есть, а второй нету...
@  nikola26 : (23 Октябрь 2018 - 05:18 ) @Easter, переведены. Только последние 6 глав не редактированы. Или их заново нужно переводить, не помню. Если очень надо, пиши в личку.
@  Easter : (23 Октябрь 2018 - 08:38 ) Народ, а Водные врата переведены? А то на сайте их почему-то нету...
@  Zelgedis : (08 Октябрь 2018 - 12:30 ) @PyPPen Каддерли надо вернуть.) Если у него будет ивл мировозрение после возвращения, то при его опыте и знаниях он покажет тэ где раки зимуют =)
@  PyPPen : (04 Октябрь 2018 - 12:33 ) Но у Дзирта и так полно потенциальных соперников - Квентиль, дом Меларн(что уже есть), Эррту, дочь Тосуна, сама Ллос, ну и, наконец, кто-то из его друзей, которых у него, после Героя, больше 30, если учитывать всех дворфов, дроу, девушек Вульфгара и т.д. и т.п.
@  PyPPen : (04 Октябрь 2018 - 12:30 ) @Zelgedis Оркус? Как же не из FR. Оттуда, никак иначе. Мб он где-то еще принцует, в этом вопросе я невежлив, но он точно есть в FR. Он и другой принц - Граст, прислуживают и завидуют Демогоргону.
@  Zelgedis : (03 Октябрь 2018 - 11:04 ) @PyPPen Король орков.)! Блин, я бы Дриззита с Оркусом принцем Нежити столкнул бы.) Но увы не из ФР персонаж.)
@  PyPPen : (03 Октябрь 2018 - 10:06 ) @Valter Да, как раз сегодня вспомнил. А до этого Хазид'хи был у дочери Тосуна, которую отправили на вершину горы к дракону за то, что она помогла Тиагу атаковать Дзирта, пока тот отвоёвывал Гаунтлгрим. Кстати, будет не удивительно, если она вернется, как очередной главный антагонист. Попытается вместе с драконом разрушить вновь отстроенную башню магов в Лускане, например...
@  Valter : (03 Октябрь 2018 - 07:27 ) PyPPen, вроде, он теперь у Джарлакса. Ему Громф отдал на услугу.
@  Redrick : (03 Октябрь 2018 - 05:51 ) Ну что вы как дети. Если Дриццт подерётся с Эльминстером - значит, на это дал разрешение человек, отвечающий за глобальное развитие сеттинга. И кто бы из авторов это действо не описал - в итоге они сначала подерутся, потом помирятся и пойдут вместе бить ЗлоЪ.
@  Alishanda : (03 Октябрь 2018 - 03:07 ) Если Дрицт подерется с Эльминстером, во вселенной ЗК случится коллапс и откроется черная дыра.
@  PyPPen : (02 Октябрь 2018 - 04:26 ) Кто сможет напомнить - у кого остался Хазид'хи после Героя?
@  PyPPen : (01 Октябрь 2018 - 12:16 ) @Zelgedis Ну все же посуди сам: Демогоргон - важная шишка. это не король орков, не лорд демонов, не красный маг, не генерал нетерильцев. князь(или принц, не помню иерархию) демонов, а это крупная шишка, как ни крути
@  Zelgedis : (30 Сентябрь 2018 - 11:29 ) @PyPPen Демогоргон - так себе масштабность... скучно как-то его приструнили... хотя пафоса отбавляй... кстати про новые книги вообще что слышно? ps не от ремесленника Сальваторе!
@  Faer : (29 Сентябрь 2018 - 01:32 ) Меларны в Мензо не переезжали. Это два благородных Дома объеденились и взяли себе название в честь Кающейся Леди. (Такое себе обоснование, как по мне - но не я придумывал)))
@  PyPPen : (28 Сентябрь 2018 - 05:04 ) С другой стороны, там же, вроде как, о настоящем лишь половина книги, так что, вероятно, на 200 страниц йоклол норм соперник
@  PyPPen : (28 Сентябрь 2018 - 04:49 ) Насколько я помню, дзирт, джарлакс и энтрери перебили жриц дома Меларн...Маларн...Маларни...? Это ещё тот, из которого, в своё время, были Халистра из ВПК и Карлайнд из Кающийся Леди, и который был в Чед-насаде, но, почему-то, переехал в Мензо? Мдемс.... Ну и "масштабность". Демогоргон -> Восьмой дом Мензо
@  Easter : (28 Сентябрь 2018 - 08:34 ) "- А если будут драться Дриззт и Эльминстер - кто победит?
- А это зависит от того, кто напишет об этом книгу!"
@  Alishanda : (26 Сентябрь 2018 - 12:12 ) Новый враг йоклол с невыговариваемым именем и главная в доме, в который дзиртушка пришел и вынес половину жриц. Потому что хоть жрицы и могучи, но дрицт-то вне категорий и баланса.
@  Alishanda : (26 Сентябрь 2018 - 12:10 ) Рэд, вот тебе шутка - а кто-то ведь серьезно нашел!
@  Zelgedis : (24 Сентябрь 2018 - 05:15 ) @PyPPen Придумать нового врага это легко... либо воскресить одного из старых или обратить друга во врага. Плавали-Знаем.
@  Redrick : (23 Сентябрь 2018 - 06:44 ) Культурная, моральная или философская ценность в книгах Сальваторе - это, наверное, лучшая шутка, слышанная мною за последнюю неделю.
@  PyPPen : (23 Сентябрь 2018 - 06:00 ) А еще я никогда не читал вот эти внутренние размышления дзирта, начиная еще со скитальца( а начал я знакомство с сагой с отступника), хотя мб в них и есть какая-то культурная, моральная или философская ценность :stinker: :stinker: :stinker:
@  PyPPen : (23 Сентябрь 2018 - 05:56 ) Сальваторе на ютубе сказал, что половина книги о заке и джарлаксе до рождения дзирта, а вторая половина о заке и дзирте в настоящем. просто я так думал - кто может ему мстить? там из врагов то осталась красавица Квентиль, которая с ВПК окончательно испортилась, да Эррту, и то хз, что с ним
@  BDSM God : (21 Сентябрь 2018 - 09:58 ) Дневники Дриззта это что-то. Их можно как пытку использовать, читая пытаемым.
@  Алекс : (21 Сентябрь 2018 - 04:09 ) Это очень сильно разочаровывает.
@  Zelgedis : (21 Сентябрь 2018 - 02:30 ) Ух! давно меня здесь не было, тупо на сайт не пускало. Всем привет, особенно кого сотню лет не слышал и не видел! Как дела?
@  Alishanda : (20 Сентябрь 2018 - 06:02 ) В том то и беда, что нет. Там про Джарлаксла только часть. Которая типа происходит действительно в прошлом. Остальное - это очередное "Дроу Мензоберранзана охотятся и мстят Дрицту".
@  Алекс : (20 Сентябрь 2018 - 03:51 ) И что, это не похождения Джарлакса с Закнафейном еще до Дзирта? Я не понимаю тогда, зачем?!!!
@  Alishanda : (20 Сентябрь 2018 - 11:40 ) Нет, увы. Там опять заход на 10 круг, разбавленый дневниками Дзирта и прочими прелести. И в условиях довольно внезапного графика работы у меня просто нет моральных сил заставлять себя переводить это сейчас. Правда сорри. С кем-то в паре мб и взялась бы, но в одну морду объем этого делает меня несчастной. Если кто-то возьмется - обнимите от меня Киммуриэля. Он еще в прошлой книге хотел уйти оттуда...
@  ksalefi : (17 Сентябрь 2018 - 06:46 ) @Khellendros, прекрасный человек, спасибо вам огромное!
@  Khellendros : (16 Сентябрь 2018 - 06:33 ) https://yadi.sk/d/Gy_sULIUr5nScA
@  nikola26 : (13 Сентябрь 2018 - 11:48 ) @Alishanda Оленька, ну что ты решилась?
@  ksalefi : (10 Сентябрь 2018 - 03:21 ) Оу. Ну, если бы я собиралась её покупать, то не спрашивала бы, где найти xd. Но всё равно спасибо за ответ.
@  Alishanda : (10 Сентябрь 2018 - 08:42 ) Взять книгу - поискать гуглом в гугле. Купить можно на амазоне, как обычно.
@  Alishanda : (10 Сентябрь 2018 - 08:38 ) Потому что автор сам говорил, что их больше не будет. По этому поводу даже пост в своем фейсбуке километровый сочинил. Потом, видимо, денег еще захотелось - а писать про то, как в очередной раз кто-то бегает за Дрицтом по 10 кругу так-то можно вечно. И привет еще одна книга.
@  BDSM God : (09 Сентябрь 2018 - 12:07 ) Ну первая книга о Заке и Джарлаксое, потом, возможно, будет и о Дриззте. Это всё равно один цикл, а кто-то мне на этом форуме говорила, что книг из цикла больше не будет)
@  ksalefi : (08 Сентябрь 2018 - 08:09 ) Эм... И где можно достать?
@  Alishanda : (08 Сентябрь 2018 - 08:07 ) Вестимо
@  ksalefi : (08 Сентябрь 2018 - 04:40 ) Простите, что вмешиваюсь, но-о... Что, Timeless уже в сети есть?
@  Alishanda : (08 Сентябрь 2018 - 01:44 ) Я тут пролистала первую главу Дзирта. И кто бы мог подумать, в чем состоит завязка сюжета и чем будут заниматься герои всю книгу...
@  Alishanda : (06 Сентябрь 2018 - 09:05 ) ...там кто-то еще умудряется от подобного пылать от счастья. В кои-то веке зашла в группу по Дрицтам.
@  Alishanda : (06 Сентябрь 2018 - 08:41 ) Тут отпишусь еще, что Дрицт наверное будет, если там не совсем ппц трэшак, как в прошлой книге. А то это "А потом все они дружно запердели" я не забуду никогда.
@  Alishanda : (06 Сентябрь 2018 - 08:40 ) Омг. Рэд. Ты доперевел оплот! Меня за него совесть месяц мучила.
@  nikola26 : (05 Сентябрь 2018 - 11:19 ) Спасибо тебе, добрый человек за epub ) Оля, если не ты, то кто !)
@  nikola26 : (05 Сентябрь 2018 - 08:40 ) Вчера вышла книга Timeless Сальваторе. Никто, случаем, ещё не нарыл оригинал?
@  nikola26 : (01 Сентябрь 2018 - 10:48 ) @BDSM God, о Закнафейне и Джарлаксе.
@  BDSM God : (01 Сентябрь 2018 - 01:18 ) Осенью новая книга о Дриззте?
@  PyPPen : (26 Август 2018 - 10:46 ) И спасибо за повышение!!!!
@  PyPPen : (26 Август 2018 - 10:23 ) ой, а можете создать подфорум с переводом Песчаной Бури? А то я две главы закончил и пора бы залить)
@  nikola26 : (20 Август 2018 - 05:04 ) Поправил ссылки на странице http://abeir-toril.r...ed-grinvud.html и добавил отсутствующие, но сайт сильно лихорадит (
@  nikola26 : (20 Август 2018 - 03:33 ) @Redrick, я только переводы там размещаю. Поковыряюсь и в этом.
@  Redrick : (20 Август 2018 - 03:24 ) Кто там у нас сейчас сайтом занимается? В этой статье http://abeir-toril.r...ed-grinvud.html все ссылки нерабочие. И, подозреваю, не только в этой...
@  nikola26 : (09 Август 2018 - 11:17 ) Давно надо было это сделать. :i-m_so_happy:
@  RoK : (09 Август 2018 - 10:33 ) Благодарствую =)
@  Redrick : (09 Август 2018 - 07:39 ) RoK и PyPPen были повышены до заслуженных пользователей по предложению из народа.
@  Алекс : (25 Июль 2018 - 05:51 ) Буквально вчера прочитал в официальном переводе "Возвышение короля", также "Зверь, путающий следы".
@  Valter : (22 Июль 2018 - 12:56 ) PyPPen, в 4ке он был переведен как "Смещающийся зверь" студией Фантом. В а трилогии Муншае его назвали "Зверь, путающий следы", если я не ошибаюсь.
@  PyPPen : (21 Июль 2018 - 09:36 ) Во,спасибо огромное. А то и в гугле не вбить, ибо не помню оригинального названия
@  RoK : (21 Июль 2018 - 09:29 ) Displacer Beast - ускользающий зверь ?
@  PyPPen : (21 Июль 2018 - 09:23 ) Сейчас тут будет очень важный, но, возможно, банальный вопрос. Все тут помнят про пантер с щупальцами? Как они называются? Не нашел в словарях...
@  Lord_Draconis : (19 Июль 2018 - 10:32 ) Здравствуйте. Я создал тему http://shadowdale.ru...of-dragonspear/ Надеюсь найдутся желающие. Заранее спасибо за ответ.
@  Redrick : (19 Июль 2018 - 02:48 ) Да.
@  nikola26 : (19 Июль 2018 - 12:14 ) И у нас новый участник Lord_Draconis. Redrick, это ты зарегил?
@  nikola26 : (19 Июль 2018 - 12:13 ) @Redrick, если её открыть, у нас опять будет куча ботов (
@  Redrick : (18 Июль 2018 - 08:36 ) Плохо.
@  nikola26 : (18 Июль 2018 - 08:35 ) Вроде, закрыта.
@  Redrick : (18 Июль 2018 - 08:31 ) Ребят, у нас, выходит, регистрация до сих пор закрыта?
@  Redrick : (16 Июль 2018 - 05:42 ) Какой гений поставил ограничение на ответы в теме, а?
@  Valter : (12 Июль 2018 - 02:08 ) @ Faer, спасибо, посмотрю. 5-ка в игромеханическом плане хороша, но пантеон там забавный.. Они вернули старых, а новые тоже остались.. Тот же Цирик с появлением Бейна, Баала, Миркула и Ллейры вообще не должен был остаться, так как он владел их портфолио. Еще более забавно с Амонатором и Летандером, который вроде как признался, что это он и есть, а сейчас их двое ...О_о
@  Faer : (11 Июль 2018 - 08:25 ) @Valter, привет. Посмотри двушечные Faiths & Avatars и Powers & Panteons (тут описан ее храм). А еще Забытые Королевства Эльминстера (там немного, но чо-нить свеженькое можно накопать)
@  Valter : (10 Июль 2018 - 12:56 ) Всем привет! Есть ли какие-нибудь материалы по богине FR Селуне и ее последователях в худлите или просто более менее подробно? Faiths & Pantheons понятно, но нужно побольше для создания атмосферности и персонажей..
@  Valter : (28 Июнь 2018 - 12:06 ) Вот просто любопытно, кто-нибудь тут смотрит NerdArchy? )
@  nikola26 : (27 Июнь 2018 - 05:52 ) Уже, вчера )
@  Redrick : (27 Июнь 2018 - 05:30 ) Мб закрыть на сайте регистрацию? Всё равно одни боты.
@  nikola26 : (27 Июнь 2018 - 12:19 ) @Rogi, хостеры помогли разобраться в проблеме. Была большая нагрузка на mysql, куча новых регистраций на сайте. Пофиксили вроде.
@  Rogi : (27 Июнь 2018 - 11:09 ) последние дня 4 такая же ошибка постоянно была, но сегодня вроде отпустило
@  nikola26 : (25 Июнь 2018 - 11:49 ) Сейчас хостеров попинаю
@  Redrick : (24 Июнь 2018 - 07:58 ) Только у меня попытка зайти на форум демонстрирует страницу Driver Error? Случалось и раньше, но сейчас совсем как-то сложно пробиться.
@  nikola26 : (08 Июнь 2018 - 02:02 ) Если кому интересно, здесь отрывок из новой книги Сальваторе. https://io9.gizmodo....neak-1826486860
@  Faer : (15 Май 2018 - 12:46 ) Успокоил)
@  Redrick : (13 Май 2018 - 06:32 ) На самом деле - не редкость. Таких современных текстов хватает.

Фотография

"Попутчик": пролог, 1-3 главы


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 9
#1
Nanten

  • Куратор
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 73 сообщений
204
Нет на форуме

Отправлено 05 Август 2012 - 17:45 

Раз уж так получилось, что я начала выкладывать перевод "Попутчика", пусть у него будет своя тема. Здесь все, что переведено на настоящий момент. Четвертая глава в процессе.
Sinisstra, спасибо большое.[spoiler=Пролог, 1-3 главы]Часть перваяКорабельный заяцЭхо приближавшихся шагов заметалось меж выступами пещерки, где меня заперли. Я изо всех сил пытался подняться, хотя бы сесть; во время падения я повредил плечо, запястья покрывали ссадины от завязанной узлом грубой веревки. В широкой щели меж корявой деревянной дверью и каменным полом показался трепещущий свет. Это был первый свет, что я увидел после многих часов темноты.Дверь со скрипом отворилась.В дверном проеме стоял человек с пылающим факелом в левой руке. Неверный свет не позволял рассмотреть его лицо, скрытое широкими полями черной шляпы. Черная повязка закрывала правый глаз.Он вошел, прихрамывая, явно предпочитая опираться на левую ногу. Я быстро понял, почему: правую до самого колена ему заменяла потемневшая от времени деревяшка.Закрыв за собой дверь, он выдернул второй факел из металлического кольца у себя на поясе, запалил – и воткнул оба в подставки с двух сторон от двери. Света сильно не прибавилось, по комнате танцевали тени, но я хотя бы мог видеть.Старый пират оборотился ко мне – зловеще освещенный силуэт, ожившая тень. Его рука потянулась к абордажной сабле, висевшей в ножнах у него на боку, и я содрогнулся.- Ты моряк, не так ли, мальчик? – спросил он. – Твоя кожа знакома с морским ветром и солнцем. Но она пока не такая дубленая, как моя шкура. – Он разгладил многочисленные морщины, и его изъеденная морем кожа натянулась под ладонью. – Но ты на верном пути. Так скажи мне, юнга, как давно ты на морях?Я не поддался искушению ответить. Его взгляд. Я знал, что этот человек хотел бы прирезать меня. Мне часто говорили, что пираты безжалостные, кровожадные негодяи – убийцы и воры – и тот, кто попадал в плен к ним, был обречен, если не находилось никого, кто заплатил бы за несчастного выкуп. Я знал это из первых рук.Пират зловеще встряхнул саблей и посмотрел мне прямо в глаза. - Ты думал, что я зайду сюда с обнаженным мечом и просто прирежу тебя, не так ли, мальчик? – произнес он. – Но ведь мы могли бы сделать это, когда только захватили ваш корабль. Что нам за прок тащить тебя сюда в целости и сохранности, чтобы кончать тут, не так ли?Я кивнул.- Я не думаю, что вы просто убьете меня. Я думал – я все еще думаю – что вы сначала меня допросите. – Я сглотнул, пытаясь сдержать дрожь в голосе. – Но вы не вытащите из меня ничего стоящего.Пират медленно извлек саблю.- Ну тогда, мальчик, почему бы мне не убить тебя прямо сейчас? Я имею в виду, если ты не собираешься сообщить ничего полезного.Внезапно он разразился смехом – тем смехом, что слышен среди друзей, сидящих вокруг костра и пьющих вместе. Меч плавно вернулся в ножны.- Немедленно, как тебя зовут, мальчик?- Как зовут?Я подготовился к вопросам. Но не к этому. Я оперся спиной о стену пещеры и, выпрямившись, сел. Я понял, что мне следовало сделать.- Твое имя, мальчик. Это не такой уж сложный вопрос, - пират раззявил рот в щербатой ухмылке. В свете факела несколько уцелевших зубов сверкнули золотом.- Мое имя отнюдь не знаменито, - ответил я, и в голосе больше не было дрожи. – Но с ним связана история. Рассказ об артефакте – между ним и моей душой установилась связь, только тут нет моей вины. Или, если вы думаете, что я эту штуку как-то заработал или где-то героически раздобыл, вы тоже ошибаетесь… Он ведет меня от одного приключения к другому и тянет за собой целую цепь несчастий и разрушений.Я посмотрел на грязного пирата пристальным долгим взглядом, заставляя свой разум осилить тот старый путь, который я пытался забыть.Глава первая.Я не знаю, какое имя дала мне мать.Я не знаю, почему каждый, кто узнавал мое имя, умирал – его убивала темная тварь, демон, зовущийся Эсбиэлем – он появился всего лишь через несколько дней после того, как я впервые увидел свет.Пока я не встретил Перро, я был никому не нужным сиротой. И через десять дней после моего двенадцатого дня рождения я стал одинок вновь. …Перро неподвижно лежит на гостиничной постели. Я побежал за помощью, но не помощь суждено мне было найти. Только Эсбиэля. «Где ты, мальчик?»«…мальчик…мальчик…мальчик…мальчик?» Эхо его голоса отдавалось от каждой стены, сотрясало бревенчатые дома на окрестных улицах, колебало землю под ногами. Я обернулся на заполненный толпой рынок, думая, что там паника – ведь как еще вести себя людям во время такого светопреставления? И население Врат Бальдура не исключение.Но… ничего. Слышал ли этот голос только я? Что за демоническая магия направляла его лишь в мои уши? «…мальчик…мальчик…мальчик…мальчик?» Я не смог бы сказать, откуда исходил этот глас.Я, словно безумный, заметался из стороны в сторону, пытаясь найти хоть какой-нибудь уголок, чтобы спрятаться, хоть какую-нибудь спасительную соломинку. Человек, стоявший, прислонившись к двери таверны, смотрел на меня и, без сомнения, думал, что я сумасшедший. А, может, я и был им.Раскаты эха, разрастаясь, заполняли всё вокруг. «…мальчик…мальчик…мальчик…мальчик!»Я помчался по узкой улочке мимо таверны, обратив свой взор к небу. В то мгновение все звуки вокруг слились в страшный непрерывный грохот, почти сбивавший меня с ног.Эсбиэль стоял в сотне шагов впереди и в тридцати футах надо мной, и я мог бы рассмотреть огни в его глазах и блеск зубов.Я знал – ощущение столь же невыносимое, как тонуть в ледяной воде, – что Эсбиэль увидел меня. Я пытался бежать, но не мог, словно сами камни мостовой держали мои подошвы. Эсбиэль спрыгнул с крыши так неистово, что едва устоял на ногах. Здания сотряслись, и земля задрожала, а люди в таверне закричали – и я понял, что мне это не пригрезилось. Но как такое могло быть? Эсбиэль не крупнее эльфа: гибкое мускулистое создание, которое, казалось, весит не намного больше меня. Факт, не имевший объяснения – но и особого значения тоже.Мне показалось, что удар от прыжка демона разрушил хватку камней – или, может, просто вывел меня из ступора. Я не знал, в чем причина, да она меня и не интересовала. Я просто повернулся и пустился бежать во весь дух. Я бежал легко и стремительно, но в каких-то четырех шагах до выхода из улочки упал, ссадив оба колена и больно ударив запястья. Но, не успел я проклясть свою неуклюжесть, как над моей головой пронесся огромный ящик для перевозки грузов, выбив камни из мостовой прямо передо мной.Я обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Эсбиэль ударом ноги отправляет в полет другой ящик, словно тот весил не больше детского тряпичного мячика. Демон рассмеялся, когда эта громадина понеслась ко мне, а я смог только взвизгнуть и откатиться в сторону: я уже вставал на колени, и край ящика задел меня.- Эй, глянь! – крикнул человек у таверны, и из дверей вышел другой, чтобы посмотреть, что происходит. Во рту у меня пересохло, я был в отчаянии. Я хотел кричать им, чтоб они убирались прочь, вернулись внутрь, но не мог. Ни силы, ни смелости больше не осталось.Я просто побежал.Сзади задрожала земля: тварь кинулась в погоню. Затем сотрясение прекратилось, сменившись воплями.Я зажал уши, но не смог заглушить крики. Я бежал, не понимая, куда, сворачивал за каждый угол, мечтая об одном: оказаться подальше от Эсбиэля.Земля снова затряслась, и я знал, что он направляется за мной. Я добежал до одной из главных улиц, и колебание земли стало яростнее. Я мог слышать, как стонут булыжники под поступью чешуйчатых ног. Вероятно, в любой момент демон схватит меня и растерзает на части!«Я достану стилет Перро, - приказал я себе, - использую его магию, чтобы превратить оружие в меч, и всажу твари в сердце».«Я достану… Я достану», - я представлял, но не мог сделать. Лик Эсбиэля пылал перед моими глазами: злобный, отвратительный и алчный, и самая мысль о нем заставляла ноги слабеть, а сердце трепетать. Так, ничего не видя вокруг, я выскочил на перекресток; какая-то повозка, запряженная четверкой огромных лошадей, вывернула прямо на меня. Я не мог остановиться. Возница закричал и изо всех сил натянул вожжи.С негодующим ржанием кони пронеслись мимо. Я кинулся навзничь и распластался меж колесами, потом возчик остановил телегу, и мне удалось выбраться. - Что, мальчуган? Зашиб, да? – причитал он.- Нет! – едва сумел выкрикнуть я, бросаясь прочь.Лишь десять шагов – и я услышал взрыв: Эсбиэль крушил повозку. Я представил обломки телеги, летящие во все стороны фрукты, которыми она была нагружена. Я слышал, как воет захваченный врасплох возчик. Я слышал ржание лошадей, полное ужаса и боли.Я свернул за угол и осторожно выглянул: как раз вовремя, чтобы увидеть, как одна из лошадей лягнула Эсбиэля в грудь – и тот отлетел от сильного удара. Демон врезался в стену и пошатнулся, но не упал. Я завопил и побежал. Тварь обратила свой гнев на других – я слышал столько криков…Я свернул на другую улицу, тоже мощеную, и, наконец, понял, где оказался.Я добрался до сердца храмового района Врат Бальдура. И почувствовал себя крохотным среди огромных зданий – церквей, посвященных каждому из бессчетных богов Фаэруна, среди горгулий и статуй, взирающих на меня с высоты злобно или с улыбкой – но с одинаковой иронией и одинаково бесполезно.Голос демона зазвучал вновь, но на сей раз отдаленней, наполненный еще большей яростью – ее отголоски не затихнут.- Ты не сможешь спрятаться, мальчишка, - говорил он. – Пади ниц и дай мне поймать тебя.Однако за его голосом звучал другой, голос женщины, совершенный и чистый, как пение трубы в тумане. И, хотя он был подобен шёпоту, я, несомненно, слышал его.- Беги немедленно – и мужайся. И, несмотря на то, что в груди у меня все сжималось, а колени болели, голос женщины меня покорил. Я рванулся прямо к солнцу, что опускалось за городские шпили. Голоса в голове слабели, и я чувствовал, как отступает ужас, почти сломивший меня. Я ощутил, что снова владею собой, что отдаю себе полный отчет в окружающем, и замедлил шаг.Пока я переводил дыхание, в плечо мне врезался патронташ, который прятал я под рубашкой – словно из толстых цепей сделанный, а не из кожи. В кармане этого патронташа лежал камень – черный, как ночь, и куда тяжелее, чем обманчиво внушал малый его размер.Лишь десять дней назад я получил этот камень, в подарок от Перро, и больше горя он уже причинил, чем я полагал возможным. Он приводил к гибели любого, понял я. И если бы я не смог ускользнуть от Эсбиэля, этот камень привел бы к гибели и меня.Я окинул взглядом кривую улочку. Тени удлинялись, скоро на землю падет мрак. Я не хотел оставаться на улице один, ночью. Я не хотел встречаться с Эсбиэлем – в одиночестве, в темноте. Но куда мне было идти? Я подумал о возвращении в «Пустую бутылку», постоялый двор, где всего несколько часов назад оставил Перро. К этому времени таверна, конечно, будет наполнена клиентами. Владелец, чокнутый старый дварф по имени Элвис, будет парить за стойкой бара и по залу на одном из своих летающих синих дисков. Бутылки с медовухой непринужденно будут перемещаться к томимым жаждой клиентам, а затем возвращаться, опустошенные, оплаченные звонкой монетой.А в потайной комнате таверны я найду Перро, лежащего на постели. На мгновение я представил, как мог бы помчаться на постоялый двор, сказать пароль, войти в наше убежище и заставить Перро объяснить, что нужно делать. Но Эсбиэль, разыскивая меня, конечно, явится в «Пустую Бутылку», а я недостаточно хорошо знаю город, чтобы найти другое укрытие. Выбора не оставалось: мне нужно было покинуть Врата Бальдура без своего друга. Вопрос состоял лишь в том, как это сделать. С высокого холма в храмовом районе, где я стоял, был виден весь широкий спуск к шумному порту с длинным причалом. К концу дня многие суда подымались вверх по реке, к городу. Я же наблюдал за единственным, шедшим вниз, чей маленький флаг трепетал на вершине грот-мачты. На душе стало легче.В моей голове созрел план.Глава вторая.Я прокрался через внутренний город и добрался до реки, где стал дожидаться рассвета. Скрытый штабелем ящиков, возвышавшимся на конце длинного городского причала, я не смыкал глаз ночь напролет.При каждом шорохе я думал, что Эсбиэль обнаружил меня, и сердце заходилось в стремительном беге.Наконец солнце встало, и я почувствовал себя в достаточной безопасности, чтобы выползти из потайного убежища. Многие из тех кораблей, что прошлым вечером стояли на якоре, сейчас покидали порт, подняв паруса с первыми лучами солнца. На те же, что оставались у причалов, тёк непрерывный поток возвращавшихся моряков.Значит, мне нужно сыграть в игру «пережди всех».Сильный ветер задувал по направлению к морю, налетая с востока, где поднималось солнце. Но, несмотря на порывы, воздух был теплым и ласково касался лица. Меня переполняла уверенность, что ни одно судно не пойдёт против такого встречного ветра – что ж, он хорош для осуществления моего плана. Итак, выберем один из пришвартованных кораблей… Этот день великолепно подойдёт для отплытия!Я не сомневался, что многие корабли выйдут в море прежде, чем бриз поменяет направление. Ну, а мне следовало лишь решить, на котором получится лучше спрятаться.Я пробирался вдоль причала, и тут нечто прекрасное привлекло мой взгляд. Разумеется, корабль шёл вверх по реке, против течения и ветра; он лавировал круто и плавно, ложась с галса на галс столь непринужденно, будто был создан, чтобы ходить так. Всегда так – и только так.Очарованный, я любовался, а одинокое судно стремило свой бег к городу. У погрузочных пирсов возникла небольшая толпа: суровые гвардейцы в форме и полнощекий человек со стопкой бумаг – как я догадывался, начальник порта. Он готовился зарегистрировать вновь прибывших. Тут до меня дошло, что они собрались на дальнем конце того самого причала, где я прячусь.Я, пригнувшись, сжался за одним из многочисленных грузовых ящиков, и молился только, чтобы меня не заметили.Корабль закончил маневрировать и спустил паруса, медленно скользнув к причалу. Буквы его названия - «Морская фея» - идущие вдоль кормы, выглядели изящно, хотя краски и выцвели, и, какое бы достоинство я ни брался искать, находил любое: маленький и ухоженный, в идеальном состоянии – корабль-совершенство.На передней палубе стоял человек, одетый очень изысканно – как я предположил, капитан. Рядом с ним возвышался настоящий гигант, огромный и внушительный, с длинными золотистыми волосами, сверкавшими под утренним солнцем. Возле него стоял странный эльф.Мой взгляд остановился на эльфе. Было что-то не совсем правильное в нём, в его манере держать себя. Он выглядел как обычный солнечный эльф: с золотистой кожей и светло-каштановыми волосами – но, казалось, ему неуютно в этой шкуре. На мгновение мне пришло в голову, что он – ещё один привет от Эсбиэля, и я едва не кинулся прочь.Когда он повернулся, чтобы посмотреть в мою сторону – посмотреть на меня, да-да, хоть я и сидел в укромном месте – я отметил ещё и страдание в его изумительных глазах цвета лаванды. Я почувствовал: этот эльф – другой, и обозвал себя идиотом за мысли, будто он связан с отвратительным демоном.Корабль только пришвартовался и, вероятно, выйдет в море не раньше, чем дней через десять. Прекрасно ухожен, а это, по моему мнению, означает внимательного капитана и команду. Маленький – следовательно, мест, чтобы спрятаться, на нём куда меньше, чем на необъятном галеоне… Все доводы логики говорили, чтобы я подыскал другое судно.Но меня интриговал эльф.Я просто тут же решил, что проберусь на борт этого корабля. Все его недостатки – достоинства, на самом-то деле! – затмевало странное выражение в эльфийских глазах. - Эй, там, на «Морской фее!» - крикнул капитану начальник порта. – У вас всё ещё распоряжается Дюдермонт?- Он самый! – отозвался человек в форме капитана. – И тоже рад видеть Пеллмана!Пеллман, начальник порта, походил на моряка: кожу продубил солёный ветер – но фигура выдавала малоподвижный образ жизни. Бездельничая в доках и занимаясь бумажной работой, он, вероятно, в изобилии угощался на различных торговых кораблях, пока они здесь стояли – и угощался, конечно, в достаточной степени, чтобы сохранять объем своего широкого живота.- Рад встрече, капитан, - крикнул полнощёкий. – Лучшая швартовка, какую мне доводилось видеть! Долго ли собираетесь простоять в порту?- Два дня. Потом выйдем в море – и на юг, - ответил Дюдермонт.Пеллман снова закричал:- Я разыскиваю двух авантюристов – может статься, вы встречали их? Зовутся Дзирт До’Урден и Вульфгар, хотя, возможно, сменят имена. Один невысок и весь такой из себя таинственный, похож на эльфа, а другой – гигант, наделённый нечеловеческой силой!Дюдермонт повернулся к своим двум товарищам, которых начальник порта не видел, и обменялся с ними парой слов, прежде чем дать отповедь Пеллману:- Так вот, швартовку выполнял именно Вульфгар, который «наделён нечеловеческой силой»!При этих словах Вульфгар и эльф – Дзирт До’Урден – выступили вперёд, показавшись Пеллману.Так я узнал и имя обладателя лавандовых глаз, и название корабля, и что судно простоит тут два дня. Великолепно.Корабль закрепили у причала без сучка и задоринки, причём в мгновение ока. Экипаж в совершенстве знал своё дело. «Морская фея» неглубоко сидела в воде, тем легче было прочно пришвартовать её к пирсу. И тут-то я увидел свой шанс. На корме висела шлюпка – посудина на двух человек. Ясно: чтобы высаживаться на берег, когда корабль не мог причалить. Она крепилась к двум небольшим отверстиям, слишком маленьким для того, чтобы через них мог пролезть человек.Взрослый человек, но не я.Я наблюдал, как команда сходила на берег и как началась загрузка провианта. Я согнулся в три погибели в своем укрытии, надеясь мельком увидеть Дзирта, но он затерялся в толпе докеров. Вульфгар же, в жилах которого, я полагал, текла кровь гигантов, помогал на палубе, но на берег так и не сошёл. Миновал полдень, и я понял это, когда солнце уже склонилось к западу. С дневной работой покончили, многие матросы с «Морской феи» покинули доки и направились по тавернам. Немногочисленные охранники заступили на дежурство, заняв посты вдоль фальшборта. Я дождался, чтобы часовой на кормовой палубе отошёл к другому борту, и быстро метнулся вперед. Когда он вернулся на корму, я стоял практически прямо под ним. Но парень не ожидал никаких проблем и вряд ли даже взгляд бросил вниз. Как только он снова отошёл, я приступил к самой трудной части своего плана.Борт был скользким даже выше ватерлинии, а доски – плотно подогнанными, но я умудрялся обнаруживать маленькие неровности, чтобы подтягиваться вверх. Я вскарабкался на несколько футов, а потом начал пробираться вдоль кормы, пока не оказался рядом со шлюпкой. Я болтался на самых кончиках пальцев, и они адски болели от напряжения, и я чувствовал, как впиваются занозы, но не остановился бы ни за что. Этот корабль был моим спасением, и я обнаружил только один путь, чтобы проскользнуть туда.Ялик держался на канатах и висел, наверное, футах в трёх от корабля. Залезть выше я не мог: корпус отклонялся под внешним углом, и зацепиться было невозможно. Приходилось рисковать.Я подтянул ноги к груди и упёрся в борт. Я чувствовал бездну под собой, выравнивая дыхание – а потом разжал пальцы и с силой оттолкнулся ногами от корабля. Перевернулся в воздухе, протягивая руки к шлюпке.Я коснулся её…И соскользнул.Я не удержался на крохотном ботике, моей единственной надежде пролезть на это судно. Падая, я в отчаянии взмахнул руками, пытаясь ухватиться за шлюпку, за корабль, за что-нибудь…Моя рука ударилась обо что-то твердое, и я уцепился за него.Это был не корабль и не шлюпка, а один из двух тросов. Он развязался – я не знаю, как, морские узлы никогда не развязываются ни с того, ни с сего – и свисал как раз рядом со мной.Верёвка ободрала мою ладонь, когда я заскользил по ней, но я держался изо всех сил, не желая погибать.Шлюпка опасно раскачивалась, и я подумал, что она может рухнуть: если один узел сумел развязаться, то с тем же успехом сумеет и другой – так же, как на верёвке, свисающей с кормовой палубы. Через несколько мгновений я отбросил нелепые колебания и медленно подтянулся на саднящих руках по канату в шлюпку.Когда я до неё добрался, то понял, что мне повезло даже больше, чем я думал вначале. Мой план состоял в том, чтобы протиснуться через одно из отверстий, где канаты крепили шлюпку к корпусу. Вблизи я разглядел, что действительно смог бы пролезть в такую дыру, но только если бы через нее не был продернут канат. А из-за развязавшейся верёвки одна прорезь опустела, и я смог пробраться внутрь, прихватив канат с собой. Я закрепил его, попытавшись скопировать узел со второго троса. Наконец шлюпка оказалась в достаточной безопасности, а я – внутри трюма на «Морской фее», и никто не собирался меня искать. Я с облегчением выдохнул: подул на свои ноющие ладони, пытаясь унять боль – и передвинул несколько бочонков, чтобы обеспечить себе укрытие на ночь.Глава третьяСледующие два дня я провел, исследуя свою территорию. Когда в трюме не было моряков, я повсюду бродил там, разыскивая бочки с сушеными фруктами и вяленым мясом, и крал из них, чтобы поесть, но из каждого бочонка забирал только понемногу, чтобы никто не заметил.Возможно, я не мог подобрать лучшего места, чтобы путешествовать зайцем. Я прятался на корме, вдали от главного люка, и ящики здесь громоздились под самый потолок. Весь новый груз, в основном еду, сложили в носовой части корабля. В задней, рядом с кормой, я обнаружил большей частью товары на продажу, которые не тронут, пока мы не прибудем в какой-нибудь порт, где, при удаче, я незаметно улизну.Товары были экзотическими и интересными – бочонок с необычной пряностью черного цвета, смолотой в мелкий порошок; коробки с чем-то, похожим на слоновую кость, покрытую резными гравировками разной формы; и соль – ящик на ящике.Все те два дня в порту я старался не думать о Перро и о том, что сталось с ним в гостинице. Но по ночам он преследовал меня во снах. Я вскакивал и ворочался на своем самодельном ложе, просыпаясь от череды терзавших меня кошмаров. Мне ужасно хотелось подняться на палубу, чтобы посчитать звёзды, как учил меня Перро – когда мне было шесть лет, и я не мог уснуть. Это был единственный способ успокоиться, который я знал, но я не решался выбраться из трюма. И я так и оставался там, день и ночь, молясь, чтобы время шло быстрее, пока корабль не выйдет в море.Первое время одиночество было практически невыносимым, но потом я нашел целую бочку керамических шариков, каждый размером почти с верхнюю фалангу моего большого пальца. Эти шарики и стали моим единственным развлечением. Я пускал их катиться, наблюдая, как покачивание корабля заставляет мои игрушки двигаться. Жонглировал ими, удерживая в воздухе три или даже четыре. Я даже играл с корабельными крысами, пытаясь угодить шариком в какую-нибудь из них, прежде чем она поймёт, что происходит, и сбежит. Как ни странно, я так ни разу и не попал ни в одну, но игра отвлекала меня от раздумий.На третий день я проснулся от сильного шума наверху и восхитительной качки. Я кинулся к отверстиям для канатов, моим единственным окнам во внешний мир, и выглянул наружу, чтобы увидеть, как тают вдалеке Врата Бальдура.Над рекой восходящее солнце выглядело больше, чем я когда-либо прежде видел. Казалось, на сияющем диске умещался весь город – тот огромный город, что так поразил меня, когда я впервые взглянул на него. Я созерцал этот прекрасный восход, но не мог не видеть тьму, притаившуюся за ним. Город растворялся в дымке за кормой, а вместе с ним и Перро.Вниз по Чионтар плыли мы, оставляя порт в стороне, и почти сразу, миновав устье и оказавшись в океане, повернули на юг. И довольно долго береговая линия оставалась в пределах видимости, позади и чуть левее нас, пока мы шли этим курсом, так близко к ней. Когда же солнце склонилось к западу, мы повернули снова, направляясь в открытый океан. Я ничего не делал в тот день, только глядел на море, даже не думая играть с шариками и крысами. Весь день я оставался в своем убежище, ожидая, пока команда не разойдется по койкам на нижней палубе, над трюмом, а под покровом ночи потихоньку прокрался наверх.Я рассчитывал на то, что, если меня обнаружат в море, мало что смогут сделать. Может, заставят начищать кастрюли на камбузе, или до бесконечности драить шваброй палубу, или накажут какой-нибудь другой черной работой. Но они не смогут вышвырнуть меня за борт – не правда ли? Конечно, они меня не убьют. Они же моряки торгового судна, а не пираты. Ступая бесшумно, как тень, я выбрался под усеянное звёздами небо. Легкий океанский бриз приветствовал мой выход из темницы, а воздух, и прежде солоновато пахнувший, даже под палубами, теперь крепким рассолом обжёг мои ноздри.Тут и там на постах стояли матросы, и, хотя часовые и не были слишком внимательными, я старательно обходил их. Я еще раньше решил, что есть лишь одно место для ночевки: воронье гнездо. Пробираясь к бортовому ограждению, я сунул руку под рубашку и сжал закреплённый на груди патронташ. Всего миг – и я избавлюсь от проклятого камня раз и навсегда. Я вышвырну его в океан и никогда больше не вспомню. Но, пока я открывал патронную сумку, во мне зародились сомнения. Я как наяву увидел Перро, его смеющиеся глаза на строгом лице. Он будто живой стоял перед моим мысленным взором, а сердцем я чувствовал его присутствие. А еще я чувствовал тяжесть камня – и тяжесть своей вины. И это было больше, чем я мог вынести.- Зайцу опасно выходить на палубу, не так ли? – донёсся до меня едва слышный шёпот. Я чуть не заорал. Но вопль переполошил бы других матросов, так что я сдержался. Я быстро захлопнул патронную сумку, привёл в порядок рубашку и обернулся к тому, кто меня обнаружил.Смутный силуэт, его полностью скрывала тень от мачты. Всё, что я мог видеть – две точки, сияющие лавандовым светом. Эльфийские глаза, глаза Дзирта До’Урдена.- Что они теперь со мной сделают? – прошептал я. Я пытался держаться уверенно, даже дерзко, но почему-то слова прозвучали просто испуганно. - Ну, это зависит от того, поймают ли они тебя, - ответил Дзирт. – Но если поймают, по закону капитан Дюдермонт имеет полное право вышвырнуть тебя на корм акулам.Я, заикаясь, тщетно пытался ответить, но так и не смог произнести ничего вразумительного.Эльф улыбнулся. Во всяком случае, в его глазах заплясали тёплые искорки, по которым я осмелился предположить, что он улыбнулся, хоть и не мог различить черты лица.- Но он кажется мне благородным человеком, - продолжил эльф, - так что, скорее всего, он просто заставит тебя работать. Но это зависит от того, поймают ли они тебя – или нет. - Вы теперь выдадите меня им? – спросил я.Он покачал головой.- Я пассажир, такой же, как и ты. Ну, может, не совсем как ты, потому что заплатил за свой проезд. Но у меня нет ни нужды, ни желания выдавать тебя. Тем не менее, я бы задал тебе один вопрос. Для чего ты так сильно рискнул, выйдя на палубу?Настала моя очередь улыбнуться – широко. - Из трюма не видно звёзд.И это не было неправдой.Дзирт смотрел на меня одно долгое мгновение, а потом слегка кивнул.- Звёзды стоят такого риска, воистину.- Да, сэр, стоят.- Тогда я оставлю тебя наедине с ними, - и он развернулся и ушёл, прежде чем я смог ему ответить. Тихо и осторожно я пробирался к главной мачте, то и дело оглядываясь через плечо, убеждённый, что замечу эльфа, наблюдающего за мной. Добравшись до незамысловатой лесенки из вбитых в мачту металлических колышков, я поставил ногу на первую ступеньку и начал восхождение.Вид отсюда был невероятным – именно таким, как я и надеялся: бесконечность безоблачного ночного неба раскинулась надо мной. Звёзды сияли и мерцали, отражались, искрясь, в глади моря, и я не смог бы сказать, где заканчивается небо и начинается океан.Прохладный бриз освежал мне лицо, и я сделал глубокий вдох, упиваясь резким солёным запахом моря.Может, было что-то такое в словах Дзирта, или, может, в грандиозном виде, раскинувшемся передо мной, но тревога о камне и Эсбиэле уже не тяготила так мою душу. Я не стану рисковать, выкидывая камень здесь, решил я. Ещё не время. Его слишком легко могут снова найти. Лучше я спрячусь на этом корабле и поплыву к самому краю Торила – ну, или так далеко, как только сможет завезти меня «Морская фея» – и, когда уже не смогу плыть дальше, вот тогда я и вышвырну эту штуку в океан. И начну жизнь с чистого листа. Как я хотел, чтобы была возможность провести всё путешествие в вороньем гнезде! Но, если я тут останусь, меня наверняка обнаружат. А после того, что сказал Дзирт, я не осмеливался так искушать судьбу.Я всю ночь провёл в вороньем гнезде, но всё же, едва восточный горизонт озарился предрассветным сиянием, скользнул вниз. Экипаж просыпался, когда я стремительным призраком нёсся обратно, но никто не обратил на меня внимания, и я незамеченным добрался до своего тайного закутка. Вскоре я снова засыпал, думая о Перро, но грёзы были приятными и тёплыми. Вот так я и провёл следующие двое суток: днём спал, а по ночам забирался в воронье гнездо. На четвёртый день после выхода из Врат Бальдура меня разбудило нечто необычное.Мне потребовалось много времени, чтобы до меня дошло, чтобы я осознал, что же нарушило мой сон. Я всё ещё был внизу, и никто не искал меня, но наверху царила жуткая суматоха: туда-сюда бегали матросы с криками и воплями. Большую часть слов я не разобрал, но одно слово, которое выкрикивали снова и снова, объяснило мне всё.- Пираты![/spoiler]

Прикрепленные файлы



Награды:

#2
Sinisstra

  • Заслуженный пользователь
  • Neutral Evil Bard

  • PipPipPipPipPip
  • 124 сообщений
97
Нет на форуме

Отправлено 05 Август 2012 - 18:23 

Спасибо тебе за переводы)

Tired, but never weak.

Изображение


#3
Кайран

  • Заслуженный пользователь
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 743 сообщений
90
Нет на форуме

Отправлено 06 Август 2012 - 01:06 

Спасибо за перевод.
Немного напомнило "Морского волчонка" Майн Рида.

#4
Nanten

  • Куратор
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 73 сообщений
204
Нет на форуме

Отправлено 06 Август 2012 - 05:50 

Спасибо за перевод.
Немного напомнило "Морского волчонка" Майн Рида.


Да, мне тоже. :) Хорошо, что здесь героя никто ящиками и тюками не закопал :) Честно говоря, я над "Морским волчонком" едва не заснула, когда читала. Тут динамичнее.

Награды:

#5
Faer

  • Главный администратор
  • Предводитель дружины

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 349 сообщений
352
Нет на форуме

Отправлено 06 Август 2012 - 16:08 

Nanten,
восхищаюсь Вашей настойчивостью, так держать))
Предложение правок к прологу.

В дверном проеме стоял человек, освещенный факелом, сжатым в левой руке. Неверный свет отбрасывал тени на лицо, особенно под широкие поля черной шляпы. Черная повязка закрывала правый глаз под этими полями. (перефразируйте, отойдите от оригинала, пересказав своими словами, а то как-то не по-русски звучит).

Взгляд его единственного глаза. (эм.. сама по себе фраза неплоха, просто это место как-то «рвано» звучит, выпадает из текста)

в плен к ним (к ним в плен)

Ты думал, что я зайду (войду?)

сверкали золотым блеском (??)

но не в результате проступка (имхо, мальчик 12ти лет не будет пользоваться канцеляризмом)

Награды:

#6
Nanten

  • Куратор
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 73 сообщений
204
Нет на форуме

Отправлено 06 Август 2012 - 16:44 

Nanten,
восхищаюсь Вашей настойчивостью, так держать))
Предложение правок к прологу.

В дверном проеме стоял человек, освещенный факелом, сжатым в левой руке. Неверный свет отбрасывал тени на лицо, особенно под широкие поля черной шляпы. Черная повязка закрывала правый глаз под этими полями. (перефразируйте, отойдите от оригинала, пересказав своими словами, а то как-то не по-русски звучит).



В дверном проеме стоял человек с пылающим факелом в левой руке. Неверный свет не позволял рассмотреть его лицо, скрытое широкими полями черной шляпы. Черная повязка закрывала правый глаз.

Так лучше? ;)


Взгляд его единственного глаза. (эм.. сама по себе фраза неплоха, просто это место как-то «рвано» звучит, выпадает из текста)


Тогда совсем просто: "Его взгляд". ))) Рваные фразы в данном абзаце подчеркивают напряжение главного героя - и ситуации.

в плен к ним (к ним в плен)


Нуу, вообще-то тут ритмика. Повествование идет несколько патетично, и инверсия это подчеркивает.

Ты думал, что я зайду (войду?)


Эм... Слова-синонимы. "Зайти" - более просторечный вариант. Пираты вряд ли станут изьясняться как лорды на светском рауте. )) Нэ?

сверкали золотым блеском (??)


Я тоже долго думала, как это по-русски... ((( Может, вот так: "пират раззявил рот в щербатой ухмылке. В свете факела несколько уцелевших зубов сверкнули золотом".

но не в результате проступка (имхо, мальчик 12ти лет не будет пользоваться канцеляризмом)


Канцеляритом, если уж на то пошло ))) Или - ИСПОЛЬЗОВАТЬ канцеляризмы. Согласна. Тогда так (нафиг переписать абзац): " . Рассказ об артефакте – между ним и моей душой установилась связь, только тут нет моей вины. Или, если вы думаете, что я эту штуку как-то заработал или где-то героически раздобыл, вы тоже ошибаетесь…"

Спасибо за вычитку. Я стараюсь, конечно, сама литературно обрабатывать по мере возможности, но глаз замыливается. Если и дальше отыщете ляпы, с удовольствем рассмотрю и, с чем соглашусь, исправлю. А потом перезалью правленный текст.
Еще раз спасибо. :)
Сообщение отредактировал Nanten: 06 Август 2012 - 16:49

Награды:

#7
Faer

  • Главный администратор
  • Предводитель дружины

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 349 сообщений
352
Нет на форуме

Отправлено 06 Август 2012 - 20:44 

Nanten,
вот теперь - идеально!(с)
Спасибо за познавательные комменты))
На днях постараюсь глянуть, хотя не могу сказать, на сколько меня хватит: как-то оно слишком наивно-пафосно(

Награды:

#8
Nanten

  • Куратор
  • Межевой рыцарь

  • PipPipPipPip
  • 73 сообщений
204
Нет на форуме

Отправлено 06 Август 2012 - 20:55 

Ну, это ведь по желанию. ) Если в тягость, то лучше не надо.

Награды:

#9
keij

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 25 Октябрь 2012 - 10:14 

В дверном проеме стоял человек, освещенный факелом, сжатым в левой руке.
"Сжатым" применяется когда предмет полностью исчезает в ладони. В данном случае грамотней - "зажатым".

Старый пират оборотился ко мне – зловеще освещенный силуэт, ожившая тень.
Это такой закос под старину? Моё субъективное мнение - неудачный.

Твоя кожа знает(скорее - знакома с) морской ветер, к ней (не раз?) прикасалось солнце.

Я не поддался искушению ответить. Взгляд его единственного глаза. Я знал, что этот человек хотел бы прирезать меня.
Предложение - как бревно в глазу. Это стиль автора такой? Или ошибка в переводе?

Пират зловеще поправил саблю и посмотрел мне прямо в глаза.
Всё пытаюсь представить себе это. Не получается.

Что нам за прок тащить тебя сюда в целости и сохранности, чтобы кончать тут, не так ли?
Первое правило перевода - текст должен читаться естественно. Если ты сам так никогда не скажешь, не надо заставлять персонажей говорить не по-русски. При огромном желании фразу можно оставить, но "не так ли" там совсем не нужно, вопрос и без этой конструкции полон.

пират ухмылялся, демонстрируя дыры от выпавших зубов и уцелевшие зубы.
Можно "уцелевшие" заменить, например, на "остатки оных".

Я посмотрел на грязного пирата пристальным долгим взглядом, заставляя свой разум осилить тот старый путь, который я пытался забыть.
Если речь идёт о прошлом - предложение безграмотно.

- Мое имя отнюдь не знаменито, - ответил я, и в голосе больше не было дрожи. – С ним связана история.
Противоречие. Если поставить "Но с ним связана история" оно исчезнет.

Перро неподвижно лежит на гостиничной постели.
Понимаю, русский язык велик и могуч, но... не звучит. Может - Перро неподвижно лежит на кровати в гостинице.

Я обернулся на заполненный толпой рынок, думая, что там паника – ведь как еще вести себя людям во время такого светопреставления? И население Врат Бальдура не исключение.
Опять предложения бессвязны. Скорее - ведь как же ещё ведут себя люди во время такого светопредставления.

В то(в контексте скорее - это) мгновение все звуки вокруг слились в страшный непрерывный грохот, почти сбивавший(не знаю как в оригинале, но в контексте скорее - сбивший) меня с ног.

Я пытался бежать, но не мог, словно сами камни мостовой держали(удерживали) мои подошвы.

Мне показалось, что удар от прыжка демона разрушил хватку камней – или, может, просто вывел меня из столбняка(бедный мальчик, обречённый на смерть болезнью. Ступор).

Я бежал легко и стремительно, но в каких-то четырех шагах до выхода из улочки упал, ссадив(если моя память не спит с другим, это слово в этом значении употребляется только в просторечие. Ободрав) оба колена и больно ударив запястья.

Демон рассмеялся, когда эта громадина понеслась ко мне, а я смог только взвизгнуть и упасть(он уже упал. Наверное - откатиться) в сторону: я уже вставал на колени, и край ящика задел меня.

Затем сотрясение(а-а-а. Мои глаза. Тряска тогда уж) прекратилось, сменившись воплями.

Земля снова затряслась, и я знал, что он направляется(следует/преследует) за мной.

Я добежал до одной из главных улиц, и колебание(может всё же тряска?) земли стало яростнее.

Лик Эсбиэля пылал перед моими глазами: злобный, отвратительный и алчный, и самая(сама) мысль о нем заставляла ноги слабеть, а сердце трепетать.

Так, ничего не видя вокруг, я выскочил на перекресток; (и/где?) какая-то повозка, запряженная четверкой огромных лошадей, вывернула прямо на меня.

Я кинулся навзничь и распластался меж колесами, потом возчик(а-а-а... возница) остановил телегу, и мне удалось выбраться.

- Нет! – получилось у меня выкрикнуть, когда я бросился прочь.
- Нет! - с трудом выкрикнул я и бросился прочь.

Лишь десять шагов – и я услышал взрыв: Эсбиэль обрушился на повозку.
Где логика? Может "сокрушил"?

Я представил обломки телеги, во все стороны летящие фрукты, которыми она была нагружена.
Я представил обломки телеги и разлетающиеся во все стороны фрукты, которыми она была нагружена.

Я слышал, как воет захваченный(застигнутый) врасплох возчик(возница).

И почувствовал себя крохотным среди огромных зданий – церквей, посвященных каждому из бессчетных богов Фаэруна, среди горгулий и статуй, взирающих на меня с высоты злобно или с улыбкой – но с одинаковой иронией и одинаково бесполезно.
Сильно сомневаюсь, что прямо так и каждому. Очень сильно.

Голос демона зазвучал вновь, но на сей раз отдаленней, наполненный еще большей яростью – ее отголоски не затихнут(непонятно. Может - не затихали).

Я ощутил, что снова владею собой, что отдаю себе полный отчет в окружающем, и замедлил шаг.
полностью контролирую себя и осознаю обстановку

Поскольку я боролся за выживание, под рубашкой на плече крепился у меня патронташ, словно из толстых цепей сделанный, а не из кожи. В кармане этого патронташа лежал камень – черный, как ночь, и куда тяжелее, чем обманчиво внушал малый его размер.
Лишь десять дней назад я получил этот камень, в подарок от Перро, и больше горя он уже причинил, чем я полагал возможным. Он приводил к гибели любого, понял я. И если бы я не смог ускользнуть от Эсбиэля, этот камень привел бы к гибели и меня.
Фактически - Магистр Йода. Практически все предложения построены задом на перёд. С чего это вдруг парень резко изменил стиль изложения мыслительного процесса?

А в потайной комнате таверны я найду Перро, лежащего на постели. На мгновение я представил, как мог бы помчаться на постоялый двор, сказать пароль, войти в наше убежище и заставить Перро объяснить, что нужно делать.
В начале главы написано, что Перро кони двинул.

Я стоял в районе храмов, на вершине холма, и видел оттуда весь широкий спуск(полностью видел широкий спуск) к шумному порту и в конце спуска(, а его конце -) длинный причал.

В городскую гавань как раз входили последние за этот день(на сегодня) корабли.

Я наблюдал, как один прокладывает путь вниз по реке, как трепещет под ветром маленький флаг на вершине грот-мачты.
На сколько я помню описание Врат Балдура, река впадает в море, а значит корабль должен двигаться вверх по реке, чтобы подойти к пирсам.

Скрытый штабелем ящиков, возвышавшимся на конце длинного городского причала, я не сомкнул(даже если рассказ и не должен вестись в прошедшем времени, смыкал всё равно правильней) глаз ночь напролет.

Сильный ветер задувал по направлению к морю(дул в сторону моря?), налетая с востока, где поднималось солнце.

Меня переполняла уверенность, что ни одно судно не пойдёт против такого встречного ветра – что ж, он хорош для осуществления моего плана.
Я наверное что-то не знаю существенное о Вратах Балдура, раз ветер, дующий в сторону моря называется встречным для отплывающих судов.

Ну, а мне следовало лишь решить, на котором получится лучше спрятаться.
Ну, а мне следовало лишь решить, на каком лучше выйдет спрятаться.

Разумеется, корабль шёл вверх по реке, против течения и ветра; он лавировал круто и плавно, ложась с галса на галс столь непринужденно, будто был создан, чтобы ходить так.
До этого автор совершенно не понимал, что пишет, а теперь вдруг прозрел?

Очарованный, я любовался, а одинокое судно стремило свой бег(премию автору) к городу.

Я, пригнувшись, сжался за одним из многочисленных грузовых ящиков(и ещё одну премию), и молился только (о том?), чтобы меня не заметили.

Буквы его названия - «Морская фея» - идущие вдоль кормы, выглядели изящно, хотя краски и выцвели, и, какое бы достоинство я ни брался искать, находил любое: маленький и ухоженный, в идеальном состоянии – корабль-совершенство.
Тут без комментариев. Я настолько поражён, что даже не знаю, что предложить.

Но меня интриговал(судя по всему, всё таки заинтриговал) эльф.

Корабль закрепили у причала без сучка и задоринки, причём в мгновение ока.
Привязывание канатом к причалу называлось как-то по другому. Вот только не помню как.
Добавлено позже: швартовка. Пришвартовали.
Сообщение отредактировал keij: 25 Октябрь 2012 - 12:50

Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ


#10
keij

  • Главный администратор
  • Герой легенд

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 539 сообщений
335
Нет на форуме

Отправлено 25 Октябрь 2012 - 13:43 

Я дождался, чтобы сторож на кормовой палубе отошёл к другому борту, и быстро метнулся вперед.
Прикольное название для охранника корабля. Часовой.

Я чувствовал бездну(слишком одиозное слово для расстояния в несколько метров до воды) под собой, выравнивая дыхание – а потом разжал пальцы и с силой оттолкнулся ногами от корабля. Перевернулся в воздухе, тянясь(а-а-а) к шлюпке.
Перевернулся в полёте и потянулся к шлюпке.

Он развязался – я не знаю, как, морские узлы никогда не развязываются ни с того, ни с сего – и свешивался(свисал) как раз рядом со мной.
Да и в принципе предложение довольно тяжёлое.

Верёвка ободрала мою ладонь, когда я заскользил по ней, но я держался(цеплялся) изо всех сил, не желая погибать.
Почему погибать? если он висел над пирсом, то там метров пять высоты, если над водой, на пару метров больше. Но об воду убиться сложно. Как и при падении с пяти метров на гладкий камень.

Шлюпка опасно раскачивалась, и я подумал, что она может рухнуть: если один узел сумел развязаться, то с тем же успехом сумеет и другой – так же, как на верёвке, свисающей с кормовой палубы.
Не ясно, о какой верёвке идёт речь. Неидентифицируемо.

Через несколько мгновений я отбросил нелепые колебания и медленно подтянулся на саднящих руках по канату в шлюпку.
Через несколько мгновений я отбросил нелепые колебания и медленно подтянул себя саднящими руками по канату в шлюпку.

Вблизи я разглядел, что действительно смог бы пролезть в такую дыру, но не с продёрнутым(а-а-а) через неё канатом.
Вблизи я разглядел, что действительно смог бы пролезть в такую дыру, но только если бы там не было каната.

Когда в трюме не было моряков, я повсюду бродил там(вовсю бродил там/повсюду там бродил), разыскивая бочки с сушеными фруктами и вяленым мясом, и крал из них, чтобы поесть, но из каждого бочонка забирал только понемногу, чтобы никто не заметил.

Я прятался на корме, вдали от главного люка, и контейнеры(забывать о том, что мы в фентезийном мире не стоит. Ящики) здесь громоздились под самый потолок.

Мне ужасно хотелось подняться на палубу, чтобы посчитать звёзды, как учил меня Перро когда мне было шесть лет, и я не мог уснуть.
В тексте множество, поражающих меня своей нетривиальностью, конструкций, но тут я просто уверен - вместо тире нужна запятая.

Вниз по Чионтар плыли мы, оставляя порт в стороне, и почти сразу, миновав устье и оказавшись в океане, повернули на юг.
Очередной Йода-стайл. Не первый и, подозреваю, не последний в тексте.

Легкий океанский бриз приветствовал мой выход из темницы, а воздух, и прежде солоновато пахнувший, даже под палубами, теперь крепким рассолом обжёг мои ноздри.
Легкий океанский бриз приветствовал мой выход из темницы, а воздух, и прежде даже под палубами отдававший солью, теперь крепким рассолом обжёг мои ноздри.

Я еще раньше(заранее) решил, что есть лишь одно место для ночевки: воронье гнездо.

Он будто живой стоял перед моим мысленным взором, а сердцем я чувствовал его присутствие. А еще я чувствовал тяжесть камня – и тяжесть своей вины. И это было больше, чем я мог вынести.
Он будто живой стоял перед моим мысленным взором. Сердцем я чувствовал его присутствие. А еще я чувствовал тяжесть камня – и тяжесть своей вины. Это было больше, чем я мог вынести.

- Звёзды стоят такого риска, воистину.
И снова Йода-стайл
- Воистину, звёзды стоят такого риска.

Может, было что-то такое в словах Дзирта, или, может, в грандиозном виде, раскинувшемся передо мной, но тревога о камне и Эсбиэле уже не тяготила таке так тяготила) мою душу.

-------------------------------------------------------------------------------------------

В целом текст тягостный. Манера повествования (наврное от автора) от первого лица с непрекращающимся Я напрягает. Иногда то ли автор, то ли переводчик забываются и переводят повесть из изложения в прошедшем времени во время настоящее. Частый Йода-стайл. Очень спорные словосочетания и трудные для понимания конструкции. Не понравилось, хотя и благодарен за работу.
Сообщение отредактировал keij: 25 Октябрь 2012 - 13:46

Кто сможет изготавливать макеты обложек полных под FR в формате, подходящем для типографий? ПМ




Similar Topics

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных